blob: 4c164366cd54ff16f69b763b1a076dc6457f765f (
plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
|
# translation of ksystemtrayapplet.po to Catalan
# Copyright (C)
# Antoni Bella Perez <bella5@teleline.es>, 2002.
# Albert Astals Cid <astals11@terra.es>, 2005.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ksystemtrayapplet\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-07 17:03+0200\n"
"Last-Translator: Albert Astals Cid <astals11@terra.es>\n"
"Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n"
"Language: ca\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.9.1\n"
#: systemtrayapplet.cpp:237
msgid "Configure System Tray"
msgstr "Configura la safata de sistema"
#: systemtrayapplet.cpp:247
msgid "Show Clock in Tray"
msgstr ""
#: systemtrayapplet.cpp:252
msgid "Hidden icons:"
msgstr "Icones ocultes:"
#: systemtrayapplet.cpp:253
msgid "Visible icons:"
msgstr "Icones visibles:"
#: systemtrayapplet.cpp:844
msgid "Configure System Tray..."
msgstr "Configura la safata de sistema..."
#~ msgid "Lock the desktop"
#~ msgstr "Bloqueja l'escriptori"
#~ msgid "Logout"
#~ msgstr "Sortir"
#~ msgid "Lock Screen"
#~ msgstr "Bloqueja la pantalla"
#~ msgid "&Logout..."
#~ msgstr "&Sortir..."
|