1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
|
<?xml version="1.0" ?>
<!DOCTYPE book PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN" "dtd/kdex.dtd" [
<!ENTITY % addindex "IGNORE">
<!ENTITY % Danish "INCLUDE"> <!-- change language only here -->
]>
<book lang="&language;">
<bookinfo>
<title>&kcontrolcenter;</title>
<authorgroup>
<author>&Mike.McBride; &Mike.McBride.mail;</author>
&erik.kjaer.pedersen.role;
</authorgroup>
<legalnotice>&FDLNotice;</legalnotice>
<date>2005-03-05</date>
<releaseinfo>3.4.0</releaseinfo>
<abstract>
<para>Denne dokumentation beskriver &kde;'s kontrolcenter.</para>
</abstract>
<keywordset>
<keyword>KDE</keyword>
<keyword>kcontrol</keyword>
<keyword>indstilling</keyword>
<keyword>opsætning</keyword>
<keyword>modul</keyword>
</keywordset>
</bookinfo>
<chapter id="introduction">
<title>&kcontrolcenter;</title>
<para>&kcontrolcenter; giver dig en central og behagelig måde at indstille hele din &kde; opsætning. </para>
<para>Kontrolcentret er lavet af adskillige moduler. Hvert modul en et adskilt program, men kontrolcentret organiserer alle disse programmer på et praktisk sted. </para>
<tip>
<para>Hvert kontrolcenter modul kan udføres individuelt </para>
<para>Se afsnit ved navn <link linkend="control-center-run-indiv">Kør individuelle kontrolcenter moduler</link> for mere information. </para>
</tip>
<para>Kontrolcentret grupperer indstillingsmodulerne i kategorier, så de er nemme at finde. Indenfor hver kategori, viser kontrolcentret alle moduler i en liste, så det er nemmere at finde det rigtige indstillingsmodul. </para>
</chapter>
<chapter id="control-center">
<title>Brug af &kcontrolcenter;</title>
<para>Næste afsnit giver detaljerne for selve kontrolcentret. For information om individuelle moduler, se venligst <link linkend="module">Kontrolcenter moduler</link> </para>
<sect1 id="control-center-starting">
<title>Start af &kcontrol;</title>
<para>&kcontrolcenter; kan startes på 3 måder: </para>
<orderedlist>
<listitem>
<para>Ved at vælge <menuchoice><guimenu>TDE menu</guimenu><guimenuitem>Kontrolcenter</guimenuitem></menuchoice> fra &kde; panelet. </para>
</listitem>
<listitem>
<para>Ved at trykke på <keycombo action="simul">&Alt;<keycap>F2</keycap></keycombo>. </para>
<para>Dette får en dialog frem. Skriv <userinput><command>kcontrol</command></userinput>, og klik på <guibutton>Kør</guibutton>. </para>
</listitem>
<listitem>
<para>Ved at skrive <command>kcontrol &</command> på en vilkårlig kommandolinje. </para>
</listitem>
</orderedlist>
<para>Alle tre metoder er ækvivalente, og giver det samme resultat. </para>
</sect1>
<sect1 id="control-center-screen">
<title>&kcontrolcenter;-skærm</title>
<para>Når du starter kontrolcentret, viser et vindue sig, der kan deles op i tre funktionsdele. </para>
<screenshot>
<screeninfo>Skærmaftryk</screeninfo>
<mediaobject>
<imageobject> <imagedata fileref="screenshot.png" format="PNG"/>
</imageobject>
<textobject> <phrase>Skærmaftryk</phrase> </textobject>
<caption>
<para>&kde; Kontrolcenter skærmen</para>
</caption>
</mediaobject>
</screenshot>
<para>Henover toppen er en menulinje. Menulinjen giver dig hurtig adgang til de fleste af &kcontrolcenter;'s egenskaber. Menuerne er beskrevet i <link linkend="control-center-menus">&kde; kontrolcentermenuer</link>. </para>
<para>Langs venstrekanten er der et ikontræ. Det er her du vælger hvilket modul du vil indstille. </para>
<para>Hovedpanelet viser dig noget nyttig systeminformation. </para>
<para>I dette eksempel, kører vi &kde; 3.4.0, vi startede &kcontrolcenter; som bruger <systemitem class="username">newkde</systemitem>, computeren hedder <systemitem class="systemname">turtle</systemitem>, det er et linux system, kerne version 2.6, på en i686 processor. </para>
</sect1>
<sect1 id="control-center-menus">
<title>&kcontrolcenter;-menuer</title>
<para>Det næste afsnit giver dig en kort beskrivelse af hvad hvert menupunkt gør. </para>
<sect2 id="control-center-menu-file">
<title><guimenu>Fil</guimenu>menu</title>
<para><guimenu>Fil</guimenu>menuen har en enkel indgang. </para>
<variablelist>
<varlistentry>
<term><menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>Q</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Fil</guimenu> <guimenuitem>Afslut</guimenuitem> </menuchoice></term>
<listitem>
<para>
<action>Lukker kontrolcentret.</action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</sect2>
<sect2 id="control-center-menu-view">
<title><guimenu>Vis</guimenu>-menuen</title>
<para>Disse indstillinger afgør hvordan hvert modulvalg ser ud, og hvad det gør. </para>
<variablelist>
<varlistentry>
<term><menuchoice><guimenu>Visnings</guimenu> <guimenuitem>Tilstand</guimenuitem> </menuchoice></term>
<listitem>
<para>Afgør om der skal bruges <guimenuitem>Træ</guimenuitem>visning eller <guimenuitem>Ikon</guimenuitem>visning for dine moduler. </para>
<para>Med <guimenuitem>Træ</guimenuitem>visning, vises hver undermenu som en indrykket liste. </para>
<para>Med <guimenuitem>Ikon</guimenuitem>visning forsvinder kategorier og bliver erstattet med modullisten når man klikker på en kategori. Man kan så bruge <guiicon>Tilbage</guiicon> knappen for at vende tilbage til kategorierne. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><menuchoice><guimenu>Visning</guimenu> <guisubmenu>Ikonstørrelse</guisubmenu> </menuchoice></term>
<listitem>
<para>Ved brug af denne indstilling kan man vælge mellem <guimenuitem>Lille</guimenuitem> <guimenuitem>Mellem</guimenuitem>, eller <guimenuitem>Stor</guimenuitem>ikon til at vælge sine moduler. </para>
<note><para>Dette menupunkt kontrollerer kun ikonstørrelsen hvis du er i <guimenuitem>Ikonvisning</guimenuitem>. Hvis du vælger <guimenuitem>Trævisning</guimenuitem>, vil den <guimenuitem>Lille</guimenuitem> ikonstørrelse blive brugt uanset hvilken størrelse der tidligere blev valgt i <guimenuitem>Ikonvisning</guimenuitem>. </para>
</note>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</sect2>
<sect2 id="control-center-menu-settings">
<title><guimenu>Opsætnings</guimenu>menu</title>
<para>Menuen <guimenu>Opsætning</guimenu> har en enkelt indgang, <menuchoice><guimenu>Opsætning</guimenu><guimenuitem>Indstil genveje...</guimenuitem></menuchoice>. Her kan du indstille tastaturets genvejstaster for de øvrige menupunkter. </para>
</sect2>
<sect2 id="control-center-menu-help">
<title><guimenu>Hjælp</guimenu>-menuen</title>
&help.menu.documentation; </sect2>
</sect1>
<sect1 id="control-center-exiting">
<title>Gå ud af &kde; kontrolcentret</title>
<para>Man kan afslutte kontrolcentret på én af tre måder: </para>
<itemizedlist>
<listitem>
<para>Vælg <menuchoice><guimenu>Fil</guimenu> <guimenuitem>Afslut</guimenuitem></menuchoice> fra menulinjen. </para>
</listitem>
<listitem>
<para>Skriv <keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>Q</keycap></keycombo> på tastaturet. </para>
</listitem>
<listitem>
<para>Klik på <guiicon>Luk</guiicon> knappen på rammen omkring kontrolcentret. </para>
</listitem>
</itemizedlist>
</sect1>
<sect1 id="control-center-run-indiv">
<title>Køring af individuelle moduler</title>
<para>Du kan køre enkelte moduler uden at køre kontrolcentret med kommandoen <command>tdecmshell</command> fra en terminal. Skriv <userinput><command>tdecmshell</command><option>--list</option></userinput> for at se en liste med tilgængelige indstillingsmoduler. Du kan også få adgang til enkelte indstillingsmoduler ved enten at tilføje knappen <guilabel>Indstillinger</guilabel> i panelet eller i K-menuen, via de respektive indstillingsdialoger. </para>
</sect1>
</chapter>
<!--*****************************************************************-->
<chapter id="module">
<title>&kcontrolcenter;-moduler</title>
<para>For at gøre det så nemt som muligt har &kcontrolcenter; organiseret lignende indstillinger i grupper. Hver gruppe kaldes et modul. Når man klikker på modulets navn i venstre vindue, bliver man præsenteret for modulets muligheder til højre derfor. </para>
<para>Hvert modul vil have nogle af eller alle følgende knapper: </para>
<variablelist>
<varlistentry>
<term>Hjælp</term>
<listitem>
<para>Denne knap vil give dig hjælp der er beregnet på det aktuelle modul. Knappen vil give dig en kort hjælpeside i venstre side. På bunden af det vindue kan du klikke på et link for at få mere detaljeret hjælp. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><guilabel>Standard</guilabel></term>
<listitem>
<para>Denne knap vil nulstille dette modul til dets standard værdier. Du skal klikke på <guibutton>O.k.</guibutton> for at gemme valgene. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><guibutton>Anvend</guibutton></term>
<listitem>
<para>Klik på denne knap for at gemme alle ændringer af &kde;. Hvis du har ændret noget, så vil klik på <guibutton>Anvend</guibutton> få ændringerne til at virke. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><guibutton>Nulstil</guibutton></term>
<listitem>
<para>Denne knap vil <quote>Nulstille</quote> modulet til den tidligere opsætning. </para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
<note>
<para>Du skal gemme modulets nuværende indstillinger ved brug af <guibutton>Anvend</guibutton> før du kan skifte til et andet modul. </para>
<para>Hvis du prøver at skifte uden at gemme dine valg, vil du blive spurgt om du vil gemme dine ændringer eller kassere dem. </para>
</note>
</chapter>
<!--
Commented until fixed arrangement is made
<sect1 id="module-intro">
<title>Navigating Modules</title>
<para>
This is a list of the <emphasis>standard</emphasis> configuration
modules (sorted by category) provided by the <application
role="package">KDE base</application> package. Please note that there
may be many more modules on your system if you have installed additional
software.
</para>
<variablelist>
<varlistentry>
<term>File Browsing</term>
<listitem>
<para>
<link linkend="file-assoc">File Associations</link>,
<link linkend="file-manager">File Manager</link>,
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>Look and Feel</term>
<listitem>
<para>
<link linkend="background">Background</link>,
<!- - <link linkend="borders">Borders</link>,- ->
<link linkend="color">Colors</link>,
<link linkend="desktop">Desktop</link>,
<link linkend="fonts">Fonts</link>,
<link linkend="icons">Icons</link>,
<!- - <link linkend="iconstyle">Icon Style</link>, - ->
<link linkend="key-bindings">Key Bindings</link>,
<link linkend="launch-feedback">Launch feedback</link>,
<link linkend="panel">Panel</link>,
<link linkend="screensaver">Screensaver</link>,
<link linkend="style">Style</link>,
<link linkend="sys-notify">System Notifications</link>,
<link linkend="taskbar">Taskbar</link>,
<link linkend="theme-manager">Theme Manager</link>,
<!- - <link linkend="numbername">Virtual Desktops</link>,- ->
<link linkend="window-behavior">Window Behavior</link>,
<link linkend="window-deco">Window Decoration</link>.
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>Network</term>
<listitem>
<para>
<link linkend="e-mail">E-Mail</link>,
<link linkend="lan-browsing">LAN Browsing</link>,
<link linkend="timeouts">Preferences</link>, <!- - FIXME - ->
<link linkend="socks">SOCKS</link>,
<link linkend="talk">Talk Configuration</link>
<link linkend="windows-shares">Windows Shares</link>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>Peripherals</term>
<listitem>
<para>
<link linkend="kbd">Keyboard</link>,
<link linkend="mouse">Mouse</link>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>Personalization</term>
<listitem>
<para>
<link linkend="accessibility">Accessibility</link>,
<link linkend="locale">Country & Language</link>,
<link linkend="crypto">Crypto</link>,
<!- - <link linkend="kblayout">Keyboard Layout</link>, - ->
<link linkend="passwords">Passwords</link>
<link linkend="spell-checking">Spell Checking</link>.
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>Power Control</term>
<listitem>
<para>
<link linkend="battery-monitor">Battery Monitor</link>,
<link linkend="energy">Energy</link>,
<link linkend="powerctrl">Laptop Power Control</link>,
<link linkend="lowbatcrit">Low Battery Critical</link>,
<link linkend="lowbatwarn">Low Battery Warning</link>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>Sound</term>
<listitem>
<para>
<link linkend="midi">Midi</link>,
<link linkend="mixer">Mixer</link>,
<link linkend="sndserver">Sound Server</link>,
<link linkend="bell">System Bell</link>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>System</term>
<listitem>
<para>
<link linkend="datetime">Date and Time</link>,
<link linkend="konsole">&konsole;</link>,
<link linkend="login-manager">Login Manager</link>,
<link linkend="print-manager">Printing Manager</link>,
<link linkend="sessions">Session Manager</link>,
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>Web Browsing</term>
<listitem>
<para>
<link linkend="cookie">Cookies</link>,
<link linkend="ebrowse">Enhanced Browsing</link>,
<link linkend="konq-browsing">Konqueror Browser</link>,
<link linkend="nsplugins">Netscape Plugins</link>,
<link linkend="proxies">Proxies & Cache</link>,
<link linkend="stylesheets">Stylesheets</link>,
<link linkend="user-agent">User Agent</link>,
</para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</sect1>
</chapter>
-->
<!-- commenting this section out until I figure out what to do with it :)
<chapter id="laptop">
<title>Laptop Modules Notes</title>
<para>
In order to use the laptop modules, you must have the kernel
<acronym>APM</acronym> package installed in your kernel. Useful information
on
how to do this can be found at
<ulink url="http://www.cs.utexas.edu/users/kharker/linux-laptop/apm.html">
http://www.cs.utexas.edu/users/kharker/linux-laptop/apm.html</ulink> and
in the Battery Powered Linux mini-HOWTO at <ulink
url="http://metalab.unc.edu/LDP/HOWTO/mini/Battery-Powered.html">
http://metalab.unc.edu/LDP/HOWTO/mini/Battery-Powered.html</ulink>.
</para>
<para>
If you want the <guimenuitem>suspend</guimenuitem> and
<guimenuitem>standby</guimenuitem> menu commands to work then you should
install the &Linux; <application>apmd</application> package (version 2.4
or later). If you want to use them from non-root accounts you must mark
the <application>apm</application> command <quote>set uid root</quote>.
</para>
<para>
To do this, log on as <systemitem class="username">root</systemitem> and
enter:
</para>
<screen>
<prompt>%</prompt><userinput><command>chown</command> <option>root
/usr/bin/apm</option>;<command>chmod</command> <option>+s
/usr/bin/apm</option></userinput>
</screen>
<warning>
<para>
By doing this you will allow any user of your system to put it into suspend
or
standby states - if you are the only user, this should not be a problem.
</para>
<para>
Also note that any program which has <systemitem
class="username">root</systemitem> access, can be a potential security
problem. You should carefully determine if there are any security
concerns <emphasis>before</emphasis> giving any program <systemitem
class="username">root</systemitem> permissions.
</para>
</warning>
</chapter>
-->
<chapter id="credits">
<title>Medvirkende og licens</title>
<para>&kcontrol;</para>
<para>Program ophavsret 1997-2001 &kcontrolcenter;-udviklerne</para>
<para>Bidragydere:</para>
<itemizedlist>
<listitem><para>&Matthias.Hoelzer-Kluepfel; &Matthias.Hoelzer-Kluepfel.mail;</para></listitem>
<listitem><para>&Matthias.Elter; &Matthias.Elter.mail;</para></listitem>
</itemizedlist>
<para>Dokumentation <trademark class="copyright">ophavsret 2000 &Mike.McBride;</trademark> &Mike.McBride.mail;</para>
<para>Bidragydere:</para>
<itemizedlist>
<listitem><para>&Paul.Campbell; &Paul.Campbell.mail;</para></listitem>
<listitem><para>&Helge.Deller; &Helge.Deller.mail;</para></listitem>
<listitem><para>&Mark.Donohoe; </para></listitem>
<listitem><para>&Patrick.Dowler; </para></listitem>
<listitem><para>&Duncan.Haldane; <email>duncan@kde.org</email></para></listitem>
<listitem><para>&Steffen.Hansen; <email>stefh@mip.ou.dk</email>.</para></listitem>
<listitem><para>&Matthias.Hoelzer-Kluepfel; &Matthias.Hoelzer-Kluepfel.mail;</para></listitem>
<listitem><para>&Martin.R.Jones; &Martin.R.Jones.mail;</para></listitem>
<listitem><para>&Jost.Schenck; &Jost.Schenck.mail;</para></listitem>
<listitem><para>&Jonathan.Singer; &Jonathan.Singer.mail;</para></listitem>
<listitem><para>&Thomas.Tanghus; &Thomas.Tanghus.mail;</para></listitem>
<listitem><para>&Krishna.Tateneni; &Krishna.Tateneni.mail;</para></listitem>
<listitem><para>Ellis Whitehead <email>ewhitehe@uni-freiburg.de</email></para></listitem>
</itemizedlist>
&erik.kjaer.pedersen.credit;
&underFDL; &underGPL; </chapter>
</book>
|