summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-da/messages/tdegames/kfouleggs.po
blob: 80c63deaca128184c3e953f1506d84b4d9c326f2 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
# Danish translation of kfouleggs
# Copyright (C).
# Erik Kjær Pedersen <erik@binghamton.edu>, 2002,2003, 2004.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kfouleggs\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2004-07-20 22:50+0000\n"
"Last-Translator: Erik Kjær Pedersen <erik@binghamton.edu>\n"
"Language-Team: Danish <dansk@klid.dk>\n"
"Language: da\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.3.1\n"
"Plural-Forms: \n"

#: ai.cpp:10
msgid "Occupied lines:"
msgstr "Optagede linjer:"

#: ai.cpp:12
msgid "Number of spaces:"
msgstr "Antal pladser:"

#: ai.cpp:12
msgid "Number of spaces under mean height"
msgstr "Antal pladser under middelhøjde"

#: ai.cpp:14
msgid "Peak-to-peak distance:"
msgstr "Top til top afstand:"

#: ai.cpp:16
msgid "Mean height:"
msgstr "Middelhøjde:"

#: ai.cpp:18
msgid "Number of removed eggs:"
msgstr "Antal fjernede æg:"

#: ai.cpp:20
msgid "Number of puyos:"
msgstr "Antal puyoer:"

#: ai.cpp:22
msgid "Number of chained puyos:"
msgstr "Antal puyoer i kæde:"

#: field.cpp:17
msgid "Display the amount of foul eggs sent by your opponent."
msgstr "Vis mængden af rådne æg sendt af din modstander."

#: field.cpp:42
msgid "Total:"
msgstr "I alt:"

#: field.cpp:49
msgid ""
"Display the number of removed groups (\"puyos\") classified by the number of "
"chained removal."
msgstr ""
"Vis antallet af fjernede grupper (\"puyoer\") klassificeret efter antal kædede "
"fjernelser."

#: field.cpp:60
msgid "Display the number of removed groups (\"puyos\")."
msgstr "Vis antallet af fjernede grupper (\"puyoer\")."

#: main.cpp:24
msgid "KFoulEggs"
msgstr "KFoulEggs"

#: main.cpp:25
msgid ""
"KFoulEggs is an adaptation of the well-known\n"
"(at least in Japan) PuyoPuyo game"
msgstr ""
"KFoulEggs er en tilpasning af det (i det mindste i Japan)\n"
"velkendte PuyoPuyo-spil"

#: main.cpp:28
msgid "Puyos"
msgstr "Puyoer"

#: piece.cpp:30
msgid "Garbage color:"
msgstr "Farve på affald:"

#: piece.cpp:31
msgid "Color #%1:"
msgstr "Farve #%1:"

#. i18n: file kfouleggsui.rc line 6
#: rc.cpp:3
#, no-c-format
msgid "&Multiplayer"
msgstr "&Multispiller"

#. i18n: file kfouleggs.kcfg line 8
#: rc.cpp:6
#, no-c-format
msgid "Occupied lines"
msgstr "Optagede linjer"

#. i18n: file kfouleggs.kcfg line 14
#: rc.cpp:9
#, no-c-format
msgid "Number of spaces"
msgstr "Antal pladser"

#. i18n: file kfouleggs.kcfg line 20
#: rc.cpp:12
#, no-c-format
msgid "Peak-to-peak distance"
msgstr "Top til top afstand"

#. i18n: file kfouleggs.kcfg line 26
#: rc.cpp:15
#, no-c-format
msgid "Mean height"
msgstr "Middelhøjde"

#. i18n: file kfouleggs.kcfg line 32
#: rc.cpp:18
#, no-c-format
msgid "Number of removed eggs"
msgstr "Antal fjernede æg"

#. i18n: file kfouleggs.kcfg line 38
#: rc.cpp:21
#, no-c-format
msgid "Number of puyos"
msgstr "Antal puyoer"

#. i18n: file kfouleggs.kcfg line 49
#: rc.cpp:24
#, no-c-format
msgid "Number of chained puyos"
msgstr "Antal puyoer i kæde"