summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-de/docs/kdetoys/kodo/index.docbook
blob: 00ae2591712be9e979a548896a27a93aa2f9d96b (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
<?xml version="1.0" ?>
<!DOCTYPE book PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN" "dtd/kdex.dtd" [
 <!ENTITY kappname "&kodometer;">
 <!ENTITY package "tdetoys">
 <!ENTITY % addindex "IGNORE">
 <!ENTITY % German "INCLUDE">
]>

<book lang="&language;">
<bookinfo>
<title
>Das Handbuch zum KDE-Mausometer</title>
<authorgroup>
<author
>&Armen.Nakashian; &Armen.Nakashian.mail; </author>

<othercredit role="translator"
><firstname
>Patrick</firstname
><surname
>Trettenbrein</surname
><affiliation
><address
><email
>patrick.trettenbrein@kdemail.net</email
></address
></affiliation
><contrib
>Deutsche Übersetzung</contrib
></othercredit
> 

</authorgroup>

<copyright>
<year
>1999</year
><year
>2001</year>
<holder
>Armen Nakashian</holder>
</copyright>

<legalnotice
>&FDLNotice;</legalnotice>

<date
>2003-09-17</date>
<releaseinfo
>3.2</releaseinfo>

<abstract>
<para
>&kodometer; ist ein kleines Spaßprogramm, das die zurückgelegte Strecke des Mauszeigers auf Ihrer Arbeitsfläche anzeigt</para>
</abstract>

<keywordset>
<keyword
>KDE</keyword>
<keyword
>Mausometer</keyword>
<keyword
>Odometer</keyword>
<keyword
>Maus</keyword>
<keyword
>Distanz</keyword>
</keywordset>
</bookinfo>

<chapter id="introduction">
<title
>Einleitung</title>

<sect1 id="whats-kodo">
<title
>Was ist das Mausometer?</title>

<para
>&kodometer; <emphasis
>misst die Strecke, die der Mauszeiger auf Ihrer Arbeitsfläche zurücklegt</emphasis
>. Es beobachtet die Bewegungen des Mauszeigers auf Ihrer Arbeitsfläche und zeigt die zurückgelegte Strecke in Zoll/Fuß/Meilen oder Zentimeter/Meter/Kilometer an. Das aufregendste Extra ist das äußerst nutzlose Tripometer.</para>

<note>
<para
>Die nächste Version wird nützlich sein!</para>
</note>

</sect1>

</chapter>

<chapter id="onscreen-operation">
<title
>&kodometer; in Aktion</title>

<screenshot>
<screeninfo
>Ein Bildschirmphoto von &kodometer; in Aktion</screeninfo>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="guide.png" format="PNG"/>
</imageobject>
<textobject>
<phrase
>Ein Bildschirmphoto von &kodometer; in Aktion</phrase
></textobject>
<caption
><para
>Ein Bildschirmphoto. Beachten Sie das elegante Fehlen der Fensterleiste.</para
></caption>
</mediaobject>
</screenshot>

<para
>Das <guilabel
>Odometer</guilabel
> ist die gesamte zurückgelegte Strecke des Mauszeigers seit dem letzten zurücksetzen des Odometers. Das <guilabel
>Tripometer</guilabel
> ist die zurückgelegte Strecke des Mauszeigers seit dem letzten Stillstand des Mauszeigers. </para>

<sect1 id="menu-options">
<title
>Menü-Einstellungen</title>

<para
>Wenn Sie soweit gekommen sind, werden Sie höchstwahrscheinlich schon wissen, dass ein Klick mit der linken Maustaste auf &kodometer; das Kontextmenü mit einigen Optionen öffnet. </para>

<variablelist>
<varlistentry>
<term
><guimenuitem
>Aktivieren</guimenuitem
></term>
<listitem>
<para
>Ein/Ausschalten des Zählers. Dies ist nützlich, wenn Sie bei Ihrem Kilometerstand schummeln wollen. <emphasis
>Achtung: Dies ist in den meisten Ländern illegal!</emphasis
> </para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><guimenuitem
>Metrische Anzeige</guimenuitem
></term>
<listitem>
<para
>Weil &kodometer; von einem Amerikaner geschrieben wurde, verwendet es Zoll/Fuß/Meilen zum Anzeigen der zurückgelegten Strecke. Wenn Sie aus einem etwas moderneren Land in Europa kommen und metrische Angaben verwenden wollen, aktivieren Sie diese Option. </para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><guimenuitem
>Ausflug autom. zurücksetzen</guimenuitem
></term>
<listitem>
<para
>Diese Option bringt &kodometer; dazu das Tripometer bei jedem Start des Programms auf Null zu setzen. </para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><guimenuitem
>Ausflug zurücksetzen</guimenuitem
></term>
<listitem>
<para
>Setzt das Tripometer auf Null. </para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><guimenuitem
>Entfernungsmesser zurücksetzen</guimenuitem
></term>
<listitem>
<para
>Setzt das Odometer zurück auf Null. <emphasis
>Das könnte Sie in Schwierigkeiten bringen!</emphasis
></para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><guimenuitem
>Über &kodometer;</guimenuitem
></term>
<listitem>
<para
>Öffnet eine kleine Dialogbox mit Informationen darüber, wer für dieses Programm verantwortlich ist. </para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><guimenuitem
>Hilfe</guimenuitem
></term>
<listitem>
<para
>Dieser Menüeintrag öffnet die &kodometer; Hilfe - dieses Dokument. </para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><guimenuitem
>Beenden</guimenuitem
></term>
<listitem>
<para
>Beendet das Mausometer </para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>

</sect1>

</chapter>

<chapter id="how-it-works">
<title
>Wie es funktioniert</title>

<para
>&X-Window; Monitore sind üblicherweise mit einer Bildschirmgrößen-Variable konfiguriert. Diese sagt aus wie groß Ihr Bildschirm tatsächlich ist, nicht wie viele Pixel er hat. &kodometer; verwendet diese Variable zusammen mit der &dpi; (dots per inch, Punkte je Zoll) Variable für Ihren Bildschirm, um die Strecke zu berechnen, um die sich Ihr Mauszeiger bewegt hat.</para>

<para
>Aber lassen Sie uns realistisch sein! Es ist schrecklich <emphasis
>ungenau!</emphasis
> &kodometer; gibt nicht einmal vor auch nur im entferntesten fehlerfrei zu sein. Es hat tatsächlich jemand die Bewegungen seines Mauszeigers mit einem Lineal abgemessen. Dabei hat sich herausgestellt, dass der Distanz-Algorithmus beinahe 25 Prozent falsch liegt! Die Antwort des ursprünglichen Autors dieses Programms auf diese Beschwerde war: <quote
>"Wen interessiert's?"</quote
>.</para>
</chapter>

<chapter id="license-and-credits">
<title
>Mitwirkende und Lizenz</title>

<para
>Mausometer-Copyright &copy; 1998-2001, &Armen.Nakashian;     &kodometer;</para>

<para
>Dokumentation-Copyright 1998 &Armen.Nakashian; mit kleinen Verbesserungen für &kde; 2.2 &Lauri.Watts; &Lauri.Watts.mail; </para>
&underFDL; &underGPL; </chapter>

&documentation.index;

</book>

<!--
Local Variables:
mode: sgml
sgml-minimize-attributes:nil
sgml-general-insert-case:lower
sgml-indent-step:0
sgml-indent-data:nil
End:

// vim:ts=0:sw=2:tw=78:noet
-->