blob: a09a8b784180cf44e5e2eba5a7702f6d17d738ab (
plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
|
# translation of mediaapplet.po to German
#
# Stephan Johach <hunsum@gmx.de>, 2005.
# Thomas Reitelbach <tr@erdfunkstelle.de>, 2005, 2006.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mediaapplet\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2006-12-10 12:01+0100\n"
"Last-Translator: Thomas Reitelbach <tr@erdfunkstelle.de>\n"
"Language-Team: German <kde-i18n-de@kde.org>\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: _translatorinfo.cpp:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Stephan Johach"
#: _translatorinfo.cpp:3
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr "hunsum@gmx.de"
#: mediaapplet.cpp:93
msgid "Media Applet"
msgstr "Medien-Miniprogramm"
#: mediaapplet.cpp:95
msgid "\"media:/\" ioslave frontend applet"
msgstr "Miniprogramm für Ein-/Ausgabemodul \"media:/\""
#: mediaapplet.cpp:100
msgid "Maintainer"
msgstr "Betreuer"
#: mediaapplet.cpp:105
msgid "Good mentor, patient and helpful. Thanks for all!"
msgstr "Ein guter Mentor, geduldig und hilfsbereit. Danke für alles!"
#: mediaapplet.cpp:432 preferencesdialog.cpp:74
msgid "Media"
msgstr "Medien"
#: mediaapplet.cpp:433
msgid "&Configure..."
msgstr "&Einrichten ..."
#: preferencesdialog.cpp:61
msgid "Media Applet Preferences"
msgstr "Einstellungen für das Miniprogramm Medien"
#: preferencesdialog.cpp:65
msgid "Medium Types"
msgstr "&Medien-Typen"
#: preferencesdialog.cpp:69
msgid "Types to Display"
msgstr "Zur Anzeige vorgesehene Typen"
#: preferencesdialog.cpp:70
msgid "Deselect the medium types which you do not want to see in the applet"
msgstr ""
"Wählen Sie die Medien-Typen ab, die im Miniprogramm nicht angezeigt werden "
"sollen."
#: preferencesdialog.cpp:78
msgid "Media to Display"
msgstr "Angezeigte Medien"
#: preferencesdialog.cpp:79
msgid "Deselect the media which you do not want to see in the applet"
msgstr "Wählen Sie die Medien ab, die nicht angezeigt werden sollen."
|