summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-de/messages/tdebase/tdesud.po
blob: f11557ab5e7855c331b90e54d2e7ca7eff327697 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
# translation of tdesud.po to German
# Thomas Diehl <thd@kde.org>, 2002.
# Thomas Reitelbach <tr@erdfunkstelle.de>, 2007.
# translation of tdesud.po to
# Übersetzung von tdesud.po ins Deutsche
# translation of tdesud.po to
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdesud\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2007-01-13 17:56+0100\n"
"Last-Translator: Thomas Reitelbach <tr@erdfunkstelle.de>\n"
"Language-Team: German <kde-i18n-de@kde.org>\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"Plural-Forms:  nplurals=2; plural=(n != 1);\n"

#: tdesud.cpp:254
msgid "TDE su daemon"
msgstr "Der su-Dienst von TDE"

#: tdesud.cpp:255
msgid "Daemon used by tdesu"
msgstr "Von tdesu verwendeter Dienst"

#: tdesud.cpp:258
msgid "Author"
msgstr "Autor"

#: _translatorinfo.cpp:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Thomas Diehl"

#: _translatorinfo.cpp:3
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr "thd@kde.org"