summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-es/docs/tdegames/kolf/index.docbook
blob: 93c7e4d84c7f761286c08f7ed87a08d5fc8f0c6b (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
1038
1039
1040
1041
1042
1043
1044
1045
1046
1047
1048
1049
1050
1051
1052
1053
1054
1055
1056
1057
1058
1059
1060
1061
1062
1063
1064
1065
1066
1067
1068
1069
1070
1071
1072
1073
1074
1075
1076
1077
1078
1079
1080
1081
1082
1083
1084
1085
1086
1087
1088
1089
1090
1091
1092
1093
1094
1095
1096
1097
1098
1099
1100
1101
1102
1103
1104
1105
1106
1107
1108
1109
1110
1111
1112
1113
1114
1115
1116
1117
1118
1119
1120
1121
1122
1123
1124
1125
1126
1127
1128
1129
1130
1131
1132
1133
1134
1135
1136
1137
1138
1139
1140
1141
1142
1143
1144
1145
1146
1147
1148
1149
1150
1151
1152
1153
1154
1155
1156
1157
1158
1159
1160
1161
1162
1163
1164
1165
1166
1167
1168
1169
1170
1171
1172
1173
1174
1175
1176
1177
1178
1179
1180
1181
1182
1183
1184
1185
1186
1187
1188
1189
1190
1191
1192
1193
1194
1195
1196
1197
1198
1199
1200
1201
1202
1203
1204
1205
1206
1207
1208
1209
1210
1211
1212
1213
1214
1215
1216
1217
1218
1219
1220
1221
1222
1223
1224
1225
1226
1227
1228
1229
1230
1231
1232
1233
1234
1235
1236
1237
1238
1239
1240
1241
1242
1243
1244
1245
1246
1247
1248
1249
1250
1251
1252
1253
1254
1255
1256
1257
1258
1259
1260
1261
1262
1263
1264
1265
1266
1267
1268
1269
1270
1271
1272
1273
1274
1275
1276
1277
1278
1279
1280
1281
1282
1283
1284
1285
1286
1287
1288
1289
1290
1291
1292
1293
1294
1295
1296
1297
1298
1299
1300
1301
1302
1303
1304
1305
1306
1307
1308
1309
1310
1311
1312
1313
1314
1315
1316
1317
1318
1319
1320
1321
1322
1323
1324
1325
1326
1327
1328
1329
1330
1331
1332
1333
1334
1335
1336
1337
1338
1339
1340
1341
1342
1343
1344
1345
1346
1347
1348
1349
1350
1351
1352
1353
1354
1355
1356
1357
1358
1359
1360
1361
1362
1363
1364
1365
1366
1367
1368
1369
1370
1371
1372
1373
1374
1375
1376
1377
1378
1379
1380
1381
1382
1383
1384
1385
1386
1387
1388
1389
1390
1391
1392
1393
1394
1395
1396
1397
1398
1399
1400
1401
1402
1403
1404
1405
1406
1407
1408
1409
1410
1411
1412
1413
1414
1415
1416
1417
1418
1419
1420
1421
1422
1423
1424
1425
1426
1427
1428
1429
1430
1431
1432
1433
1434
1435
1436
1437
1438
1439
1440
1441
1442
1443
1444
1445
1446
1447
1448
1449
1450
1451
1452
1453
1454
1455
1456
1457
1458
1459
1460
1461
1462
1463
1464
1465
1466
1467
1468
1469
1470
1471
1472
1473
1474
1475
1476
1477
1478
1479
1480
1481
1482
1483
1484
1485
1486
1487
1488
1489
1490
1491
1492
1493
1494
1495
1496
1497
1498
1499
1500
1501
1502
1503
1504
1505
1506
1507
1508
1509
1510
1511
1512
1513
1514
1515
1516
1517
1518
1519
1520
1521
1522
1523
1524
1525
1526
1527
1528
1529
1530
1531
1532
1533
1534
1535
1536
1537
1538
1539
1540
1541
1542
1543
1544
1545
1546
1547
1548
1549
1550
1551
1552
1553
1554
1555
1556
1557
1558
1559
1560
1561
1562
1563
1564
1565
1566
1567
1568
1569
1570
1571
1572
1573
1574
1575
1576
1577
1578
<?xml version="1.0" ?>
<!DOCTYPE book PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN" "dtd/kdex.dtd" [
  <!ENTITY kappname "&kolf;">
  <!ENTITY package "tdegames">
  <!ENTITY % addindex "IGNORE">
  <!ENTITY % Spanish "INCLUDE">
]>

<book lang="&language;">

<bookinfo>
<title
>El manual de &kolf;</title>

<authorgroup>
<author
><firstname
>Jason</firstname
> <surname
>Katz-Brown</surname
> <affiliation
> <address
><email
>jasonkb@mit.edu</email
></address>
</affiliation>
</author>
<othercredit role="translator"
>	<firstname
>Rafael</firstname
>	<surname
>Osuna</surname
>	<affiliation
>		<address
>			<email
>rosuna@wol.es</email
>		</address
>	</affiliation
>	<contrib
>Traductor</contrib
></othercredit
><othercredit role="translator"
>	<firstname
>Santiago</firstname
>	<surname
>Fernández</surname
>	<affiliation
>		<address
>			<email
>santi@kde-es.org</email
>		</address
>	</affiliation
>	<contrib
>Traductor</contrib
></othercredit
> 
</authorgroup>

<legalnotice
>&FDLNotice;</legalnotice>

<date
>2005-12-18</date>
<releaseinfo
>1.1</releaseinfo>

<abstract>
<para
>&kolf; es un juego de golf en miniatura para &kde;. </para>
</abstract>


<keywordset>
<keyword
>KDE</keyword>
<keyword
>golf</keyword>
<keyword
>miniatura</keyword>
<keyword
>arcade</keyword>
</keywordset>

</bookinfo>

<chapter id="introduction"
> <title
>Introducción</title>
<para
>&kolf; es un juego de golf en miniatura con gráficos de bloques y una vista vertical de dos dimensiones. Los campos son dinámicos y pueden jugar hasta diez personas simultáneamente en la competición.</para>
<para
>&kolf; está provisto de un tutorial. <link linkend="tutorial"
>Hacer este curso</link
> es la forma más sencilla de comenzar.</para>

</chapter>

<chapter id="tutorial"
> 
<title
>Tutorial</title>

<para
>Jugar a &kolf; es sencillo. La forma más rápida de aprender es practicando, por lo que se incluye un campo de tutorial para guiarle por los aspectos básicos. Este capítulo es una guía de ese tutorial. Para iniciar el tutorial, seleccione la opción de menú <menuchoice
><guimenu
>Ayuda</guimenu
><guimenuitem
>Tutorial</guimenuitem
></menuchoice
>.</para>

<sect1 id="hitting"
> 
<title
>Golpear la bola</title>
<para
>Para golpear la bola, alinee el ratón detrás de la bola de forma que el palo apunte en la dirección en la que desea golpear o bien pulse las teclas de dirección <keycap
>izquierda</keycap
> (en contra de las agujas del reloj) o <keycap
>derecha</keycap
> (a favor de las agujas del reloj) para girar el palo.</para>
<tip>
<para
>Para girar el palo con más velocidad utilizando el teclado, mantenga pulsada la tecla <keycap
>Mayúsculas</keycap
> al tiempo que pulsa las teclas de dirección. Para girar más lentamente, mantenga pulsada la tecla <keycap
>Control</keycap
>.</para>
</tip>
<para
>Para golpear la bola, pulse y mantenga pulsado el &LMB; o la tecla de dirección <keycap
>abajo</keycap
>. Cuanto más tiempo mantenga pulsada la tecla o el botón, más fuerza tendrá el tiro. Conseguir un buen control de la fuerza y la velocidad requiere algo de práctica.</para>
<tip>
<para
>Para no efectuar el golpe mientras aún mantiene el palo en movimiento y listo para golpear, pulse <keycap
>Escape</keycap
>.</para>
</tip>

<para
>Envíe la bola dentro del hoyo (círculo gris) para hacer el siguiente movimiento.</para>
</sect1>

<sect1 id="slopes"
> 
<title
>Pendientes</title>
<para
>Las pendientes son zonas inclinadas en las que la pelota de golf se desvía de una manera calculada. El campo de golf está iluminado desde arriba a la izquierda, así que las pendientes brillantes empujarán la bola hacia la parte superior izquierda del hoyo. Seleccione <menuchoice
><guimenu
>Hoyo</guimenu
><guimenuitem
>Mostrar información</guimenuitem
></menuchoice
> para ver una flecha que apunta en la dirección en la que se desviará la bola en la pendiente.</para>
<para
>En este hoyo de tutorial, golpee la bola hacia la pendiente superior y deje que entre en el agujero para pasar al siguiente hoyo.</para>

<sect2
> <title
>Direcciones</title>
<para
>En el siguiente hoyo, experimente con otros tipos de pendientes. En &kolf; hay pendientes elípticas, verticales, horizontales y diagonales. Meta la bola en el hoyo.</para>
</sect2>
<sect2
> <title
>Inclinaciones</title>
<para
>El siguiente hoyo del tutorial tiene dos tipos de pendientes diferentes. Si selecciona <menuchoice
><guimenu
>Hoyo</guimenu
><guimenuitem
>Mostrar información</guimenuitem
></menuchoice
> la inclinación de la pendiente aparecerá como un número del 1 al 8, dónde el 8 es la máxima pendiente y el 1 la mínima. A mayor pendiente el sombreado será más oscuro. Meta la bola en el hoyo y continúe al siguiente hoyo.</para>
</sect2>
</sect1>

<sect1 id="walls"
> <title
>Muros</title>
<para
>Las bolas rebotan en los muros tal y como cabría esperar, con un poco de efecto. Desvíe la bola fuera de los muros y hacia el agujero para avanzar al siguiente hoyo.</para>
</sect1>

<sect1 id="puddles-sand"
> <title
>Charcas y arena</title>
<sect2
> <title
>Charcas</title>
<para
>Las charcas son azules. Cuando una bola cae en un charca, se añade un golpe de penalización a su puntuación y su bola se coloca fuera de la charca.</para>
</sect2>
<sect2
> <title
>Arena</title>
<para
>La arena es amarilla. Las bolas ruedan en la arena muy despacio.</para>
<para
>Golpee la bola rodeando las charcas y pasando sobre la arena hacia el hoyo para continuar al siguiente hoyo del tutorial.</para>
</sect2>
</sect1>

<sect1 id="windmills"
> <title
>Molinos de viento</title>
<para
>Los molinos de viento son objetos compuestos con el borde de los muros y los brazos marrones que se mueven hacia la parte superior o inferior del objeto. La apertura del molino de viento está formada por dos medias paredes y un brazo negro que se balancea. Lleva su tiempo el ser capaz de golpear la bola de forma que se pase a través de la abertura. Golpee la bola a través del molino de viento hacia el hoyo para continuar.</para>
</sect1>

<sect1 id="black-holes"
> <title
>Agujeros negros</title>
<para
>Cuando golpea la bola hacia un agujero negro, ésta es transportada a la salida y expulsada con el ángulo de partida y a una velocidad  directamente proporcional a la velocidad que llevaba la bola. Seleccione <menuchoice
><guimenu
>Hoyo</guimenu
><guimenuitem
> Mostrar información</guimenuitem
></menuchoice
> para ver la salida de los agujeros negros y la dirección en que expulsarán la bola. Golpee la bola e introdúzcala en el agujero negro, que la expulsará dentro del agujero de forma que pueda seguir al siguiente hoyo.</para>
</sect1>

<sect1 id="floaters"
> <title
>Flotadores</title>
<para
>Los flotadores son plataformas móviles que llevan la bola a otro terreno. La velocidad de un flotador es variable. Éste es un bonito flotador lento, pero necesitará más tiempo para atravesar el muro e introducir la bola en el agujero.</para>
</sect1>

<sect1 id="bridges"
> <title
>Puentes</title>
<para
>Los puentes son sencillos - elevan la bola sobre las cosas que hay debajo de ellos, como pendientes, arena y charcas. Tiene muros marrones en su perímetro.</para>
</sect1>
</chapter>

<chapter id="basics"
> <title
>Conceptos básicos</title>
<para
>Aquí se describen en profundidad las características de &kolf;.</para>

<sect1 id="starting"
> 
<title
>Iniciando un juego</title>

<para
>Para iniciar un juego seleccione <menuchoice
><guimenu
>Juego</guimenu
><guimenuitem
>Nuevo</guimenuitem
></menuchoice
>. Esto abre un diálogo en el que configurar un juego nuevo.</para>

<tip>
<para
>Más de la tercera parte de los campos de &kolf; están disponibles en el sitio web de &kolf;. Vea <ulink url="http://web.mit.edu/jasonkb/www/kolf/"
>la página de los campos de &kolf; subidos por los usuarios</ulink
>.</para>
</tip>

<sect2
> 
<title
>Página de los <guilabel
>jugadores</guilabel
></title>
<para
>Para añadir un jugador a su juego, pinche en el botón <guibutton
>Nuevo jugador</guibutton
>.</para>

<para
>El siguiente cuadro en el área de césped son los nombres de los jugadores en este juego. Para cambiar el nombre de los jugadores, cambie el texto de los cuadros de texto. Para cambiar el color de las bolas de los jugadores, pinche en el botón del medio que tiene un rectángulo de color, y se abrirá un diálogo en el que podrá seleccionar un nuevo color para la bola. El rectángulo cambiará su color por el elegido.</para>

<para
>Para eliminar un jugador, pulse en el botón <guibutton
>Eliminar</guibutton
> que está al lado del nombre del jugador.</para>

</sect2>

<sect2
> <title
>Página del <guilabel
>campo</guilabel
></title>
<para
>Para elegir el campo en el que quiera jugar, pulse en la entrada correspondiente del cuadro de lista de la izquierda de esta página. &kolf; viene con algunos campos a los que podrá jugar.</para>
<para
>Para añadir un campo descargado o creado, pinche en el botón <guibutton
>Añadir</guibutton
> en la parte inferior de esta página, y seleccione el archivo del campo en el cuadro de diálogo.</para>
</sect2>
<sect2
> <title
>Página de <guilabel
>opciones</guilabel
></title>
<para
>En esta página podrá decidir si juega o no en el modo estricto. En el <guilabel
>modo estricto</guilabel
> no se podrá deshacer, mover los hoyos o editar la partida. Generalmente ese modo se utiliza en competición. Las máximas puntuaciones solo se guardan en el modo estricto.</para>
</sect2>
</sect1>

<sect1 id="saved-games"
> <title
>Juegos guardados</title>
<para
>&kolf; puede guardar la historia de la partida que se está jugando de forma que puedan ser cargada más tarde. Las partidas guardadas incluyen el hoyo actual, los nombres y colores de todos los jugadores de la partida y las máximas puntuaciones de los mismos.</para>
<sect2
> <title
>Guardando su partida</title>
<para
>Para guardar su partida mientras está jugando, seleccione <menuchoice
><guimenu
>Juego</guimenu
><guimenuitem
> Guardar partida</guimenuitem
></menuchoice
>. Si no ha guardado anteriormente ninguna partida se le preguntará por el nombre del misma.</para>
</sect2>
<sect2
> <title
>Cargando su partida</title>
<para
>Para cargar la partida grabada, seleccione <menuchoice
><guimenu
>Juego</guimenu
><guimenuitem
>Cargar partida guardada...</guimenuitem
></menuchoice
>. A continuación puede seleccionar la partida que quiere abrir.</para>
</sect2>
</sect1>

<sect1 id="practicing"
> <title
>Practicando</title>
<para
>Hay algunas características que permite practicar el golf más fácilmente. Estas características no están disponibles en el modo estricto.</para>
<sect2
> <title
>Deshacer</title>
<para
>Para deshacer un mal golpe, seleccione <menuchoice
><guimenu
>Hoyo</guimenu
><guimenuitem
>Deshacer golpe</guimenuitem
></menuchoice
>.</para>
</sect2>
<sect2
> <title
>Cambiar de hoyo</title>
<para
>El menú <guimenu
>Ir</guimenu
> contiene algunas opciones que le permitirán cambiar de hoyo y que son autoexplicativas. Ver la <link linkend="go-menu"
>referencia del menú <guimenu
>Ir</guimenu
></link
>.</para>
</sect2>
</sect1>

<sect1 id="putting-options"
> <title
>Opciones para golpear</title>
<para
>&kolf; tiene diferentes formas de golpear. La formas básicas se <link linkend="hitting"
>describen debajo</link
>.</para>
<para
>De manera predeterminada el ratón estará disponible. Esto significa que siempre que mueva el ratón, el palo se alineará con la línea entre el ratón y la bola.</para>
<para
>Si prefiere usar únicamente el teclado y los cursores, puede desactivar los golpes con el ratón desmarcando <menuchoice
><guimenu
>Preferencias</guimenu
><guimenuitem
>Activar ratón para mover el palo</guimenuitem
></menuchoice
>.</para>

<sect2 id="advanced-putting"
> <title
>Golpes avanzados</title>
<para
>Los golpes avanzados estarán disponibles marcando <menuchoice
><guimenu
> Preferencias</guimenu
><guimenuitem
>Activar golpes avanzados</guimenuitem
></menuchoice
>. Esto modo de golpear es ligeramente más difícil que el modo normal de pulsar y golpear, y puede ser usado con el ratón o con el teclado.</para>

<para
>Para golpear en este modo:</para>
<procedure>
<step>
<para
>Pinche o pulse la tecla <keycap
>Flecha abajo</keycap
> para comenzar el movimiento. Aparecerá un indicador de golpe, que muestra la fuerza rellenándose de color, que cambiará al irse llenando el indicador.</para>
</step>
<step>
<para
>Pinche o pulse la tecla <keycap
>Flecha abajo</keycap
> mientras el indicador de fuerza se llena hasta dónde desee. Mientras más se llene el indicador de fuerza más fuerte será el golpe. Necesitará práctica para dar la fuerza correcta a los golpes.</para>
<para
>Después de esto, el color del indicador de golpe volverá al punto de partida.</para>
</step>
<step>
<para
>Pinche o pulse la tecla de <keycap
>Flecha abajo</keycap
> nuevamente cuando el indicador de fuerza esté lo más cerca posible del centro de la línea del indicador de golpe.</para>
</step>
</procedure>
<para
>Al soltar el botón (o la tecla), el golpe terminará lo más cerca posible de la línea original.</para>
</sect2>
</sect1>
</chapter>

<chapter id="editing"
> <title
>Edición de campos</title>
<para
>&kolf; viene con un editor versátil de los archivos de campos. Los campos pueden tener cualquier número de hoyos, no limitando la creatividad del diseñador de campos.</para>

<sect1 id="creating"
> <title
>Creando un nuevo campo</title>
<para
>Para crear un nuevo campo, seleccione <menuchoice
><guimenu
>Juego</guimenu
><guimenuitem
>Nuevo</guimenuitem
></menuchoice
>. Vaya a la página del <guilabel
>campo</guilabel
> en el diálogo y seleccione <guilabel
>Crear nuevo</guilabel
>. Tenga en cuenta que en la página de <guilabel
>Opciones</guilabel
> del diálogo estará desmarcado el <guilabel
>Modo estricto</guilabel
>.</para>

<note>
<para
>Para poder jugar después este nuevo campo, pinche en el botón <guibutton
>Añadir</guibutton
> para añadir la competición a la lista de competiciones.</para>
</note>
</sect1>

<sect1 id="adding-holes"
> <title
>Añadir hoyos</title>
<para
>Elija <menuchoice
><guimenu
>Hoyo</guimenu
><guimenuitem
>Nuevo</guimenuitem
></menuchoice
> para añadir un hoyo nuevo al final del campeonato.</para>
<tip>
<para
>Puede reiniciar su hoyo de forma similar a como fue creado seleccionando <menuchoice
><guimenu
>Hoyo</guimenu
><guimenuitem
>Borrar</guimenuitem
></menuchoice
>.</para>
</tip>
<para
>Aparecerán dos elementos en los hoyos nuevos: el agujero y una bola blanca. La bola blanca marca el lugar en el que los jugadores empezarán.</para>
</sect1>

<sect1 id="editing-basics"
> <title
>Ediciones básicas</title>
<para
>El bloque básico de construcción de los campos en &kolf; es el «objeto». Los objetos se pueden mover a cualquier lugar, y los diferentes tipos de objeto tienen diferentes propiedades, que se pueden cambiar.</para>
<para
>Para empezar a editar un hoyo, seleccione <menuchoice
><guimenu
>Hoyo</guimenu
><guimenuitem
>Editar</guimenuitem
></menuchoice
> del menú, o pinche el icono del lápiz en la barra de herramientas. Para dejar el modo de edición, desmarque este elemento del menú (o el icono de la barra de herramientas).</para>

<sect2
> <title
>Añadir objetos</title>
<para
>Para añadir un nuevo objeto al campo, seleccione su nombre en el cuadro de lista etiquetado <guilabel
>Añadir objeto</guilabel
>. El objeto aparecerá en el centro del campo.</para>
<caution>
<para
>Los puentes y símbolos pueden cubrir los nuevos objetos si están en el centro del hoyo.</para>
</caution>
<tip>
<para
>¡Puede añadir más de un agujero a un hoyo! pudiendo diseñar hoyos interesantes.</para>
</tip>
<para
>Algunos objetos de &kolf; están disponibles como complementos. Si añade alguno de estos objetos a sus campos, aquellos que jueguen el campo necesitarán descargar el complemento.</para>
<para
>La tercera parte de los complementos para &kolf; están disponibles en el sitio web de &kolf;. Ver la <ulink url="http://web.mit.edu/jasonkb/www/kolf/"
>página de descarga de complementos de &kolf;</ulink
>.</para>
</sect2>

<sect2
> <title
>Mover y redimensionar objetos</title>
<para
>Mueva el puntero del ratón sobre el objeto que quiera mover, y el puntero cambiará a una mano. Pinche y suelte el objeto en el lugar en que quiera emplazarlo.</para>
<para
>Las charcas, arena, flotadores, puentes y símbolos se pueden redimensionar arrastrando el circulito de la esquina inferior derecha.</para>

<note>
<para
>Los muros se pueden mover pinchándolos y arrastrando su punto de teminación, o puede mover el muro entero pulsando y arrastrando su punto central.</para>
</note>
</sect2>

<sect2
> <title
>Configuración de los objetos</title>
<para
>Las propiedades de los objetos se pueden cambiar en el área de la esquina inferior derecha de la ventana de &kolf;. Para editar un objeto mueva el puntero del ratón sobre él hasta que cambie a una mano. A continuación pínchelo. Aparecerán varios controles para este objeto en la esquina inferior derecha de la ventana de &kolf;.</para>
<sect3
> <title
>Configuraciones generales del hoyo</title>
<para
>Para editar las configuraciones generales del hoyo pulse en un área del hoyo que no contenga objetos. Cuando esto sea posible el puntero del ratón tendrá su forma habitual.</para>

<variablelist>
<varlistentry
> <term
><guilabel
>Nombre del campo</guilabel
></term>
<listitem>
<para
>Este es el nombre que se mostrará en el diálogo al crear una nueva partida y en el diálogo <guimenuitem
>Acerca del campo</guimenuitem
>.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry
> <term
><guilabel
>Autor del campo</guilabel
></term>
<listitem>
<para
>Este es el nombre del autor y se muestra en el diálogo <guimenuitem
>Acerca del campo</guimenuitem
>.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry
> <term
><guilabel
>Par</guilabel
></term>
<listitem>
<para
>El par del hoyo.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry
> <term
><guilabel
>Máximo</guilabel
></term>
<listitem>
<para
>Número máximo de golpes que un jugador puede dar en el hoyo.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry
> <term
><guilabel
>Mostrar bordes de los muros</guilabel
></term>
<listitem>
<para
>Indica si se mostrarán o no los muros alrededor del hoyo.</para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>

</sect3>
<sect3
> <title
>Pendientes</title>

<variablelist>
<varlistentry
> <term
>Tipo</term>
<listitem>
<para
>Selecciona el tipo de pendiente - <guilabel
>vertical</guilabel
>, <guilabel
>horizontal</guilabel
>, <guilabel
>diagonal</guilabel
>, <guilabel
> diagonal opuesta</guilabel
>, <guilabel
>circular</guilabel
>. Las pendientes diagonal y diagonal opuesta son triángulos mientras que las pendientes circulares son círculos. Las pendientes vertical y horizontal son rectángulos, por supuesto.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry
> <term
><guilabel
>Invertir dirección</guilabel
></term>
<listitem>
<para
>Indica si se invierte o no la dirección de la pendiente. Por ejemplo, considere una pendiente elíptica (pendiente circular). Cuando no está invertida empuja las bolas hacia el exterior como un monte. Cuando está invertida las empuja hacia dentro como un embudo.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry
> <term
><guilabel
>Grado</guilabel
></term>
<listitem>
<para
>Permite elegir el grado de inclinación de la pendiente moviendo el botón deslizante hacia un valor entre 0 y 8, donde 8 es la máxima inclinación y 0 es el suelo. A mayor inclinación mayor empuje.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry
> <term
><guilabel
>Inmóvil</guilabel
></term>
<listitem>
<para
>Indica si se puede mover por otros objetos, tales como flotadores.</para>
<caution>
<para
>Si un flotador se solapa con este objeto en cualquier punto de su ruta, y la pendiente es grande no se podrá mover el flotador, <emphasis
>deberá</emphasis
> hacer la pendiente inmóvil, o &kolf; tendrá una presentación pobre.</para>
</caution>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>

</sect3>
<sect3
> <title
>Charcas y arena</title>
<para
>Las charcas y la arena tienen la misma configuración.</para>

<variablelist>
<varlistentry
> <term
><guilabel
>Activar mostrar/ocultar</guilabel
></term>
<listitem>
<para
>Si está marcado se activará un parpadeo para la charca o la arena.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry
> <term
>Mostra/ocultar velocidad</term>
<listitem>
<para
>Mientras más cerca esté el botón deslizante de <guilabel
>rápido</guilabel
>, más rápidos serán los parpadeos.</para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>

</sect3>
<sect3
> <title
>Puentes, molinos de viento, flotadores y señales</title>
<para
>Los puentes, molinos de viento, flotadores y señales tienen opciones similares para configurar cuales de sus caras están bordeadas por muros. Para mostrar un muro en una cara, active la casilla de verificación para esta cara.</para>
<para
>Existen algunas opciones específicas para molinos de viento, flotadores y señales.</para>

<sect4
> <title
>Molinos de viento</title>
<variablelist>
<varlistentry
> <term
><guilabel
>Molino de viento abajo</guilabel
></term>
<listitem>
<para
>Indica si el brazo negro del molino de viento estará abajo o arriba (por defecto estará abajo). Los dos medios muros estarán siempre en el lado del brazo. Tenga en cuenta que no podrá colocar un muro en el borde en que esté situado el brazo.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry
> <term
>Velocidad</term>
<listitem>
<para
>Mientras más cerca esté el botón deslizante de <guilabel
>rápido</guilabel
> más rápido se moverán.</para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</sect4>

<sect4
> <title
>Flotadores</title>
<para
>La ruta a lo largo de la que se mueve el flotador se muestra por el muro al que está conectado.</para>
<variablelist>
<varlistentry
> <term
><guilabel
>Velocidad de movimiento</guilabel
></term>
<listitem>
<para
>Mientras más cerca esté el botón deslizante de <guilabel
>rápido</guilabel
> más rápido se moverá. Si el botón deslizante está pegado a <guilabel
>lento</guilabel
> se parará.</para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</sect4>

<sect4
> <title
>Señales</title>
<variablelist>
<varlistentry
> <term
><guilabel
>Señales HTML:</guilabel
></term>
<listitem>
<para
>Puede introducir cualquier código &HTML; aquí. Por ejemplo, escriba <markup
>¡golpee &lt; i&gt;suavemente&lt;i&gt; en esta pendiente!</markup
> para crear el texto«¡golpee <emphasis
>suavemente</emphasis
> en esta pendiente!».</para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</sect4>

</sect3>
</sect2>
</sect1>
</chapter>

<chapter id="command-reference">
<title
>Órdenes y menú de referencia</title>

<sect1 id="game-menu">
<title
>El menú <guimenu
>Juego</guimenu
></title>

<variablelist>
<varlistentry>
<term
><menuchoice
><shortcut
><keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
> N</keycap
></keycombo
></shortcut
><guimenu
>Juego</guimenu
><guimenuitem
> Nuevo...</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem>
<para
><action
>Inicia una nueva partida.</action
></para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>O</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Juego</guimenu
><guimenuitem
>Cargar juego guardado...</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem>
<para
><action
>Carga una partida guardada previamente.</action
></para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><shortcut
><keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
> S</keycap
></keycombo
></shortcut
><guimenu
>Juego</guimenu
><guimenuitem
>Guardar campo</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem>
<para
><action
>Guarda el campo actual usando el nombre de archivo actual.</action
></para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Juego</guimenu
><guimenuitem
>Guardar partida como...</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem>
<para
>Abre un cuadro de diálogo que le permitirá <action
>guardar el campo actual usando un nuevo nombre de archivo</action
></para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Juego</guimenu
><guimenuitem
>Guardar partida</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem>
<para
><action
>Guardar el juego actual</action
> con el último nombre de archivo del juego guardado, o bajo un nombre que usted especifique si no había grabado uno con anterioridad.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Juego</guimenu
><guimenuitem
>Guardar partida como...</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem>
<para
>Abre un diálogo que le permitirá <action
>guardar el juego con el nombre de archivo que usted elija</action
>.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><shortcut
><keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>Fin</keycap
></keycombo
></shortcut
><guimenu
>Juego</guimenu
><guimenuitem
>Finalizar partida</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem>
<para
><action
>Finaliza el juego actual, sin cerrar</action
> &kolf;.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>H</keycap
></keycombo
></shortcut
><guimenu
>Juego</guimenu
><guimenuitem
>Mostrar mejores puntuaciones</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem>
<para
><action
>Muestra la tabla de las mejores puntuaciones.</action
></para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><shortcut
><keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
></keycap
></keycombo
></shortcut
><guimenu
>Juego</guimenu
><guimenuitem
>Imprimir...</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem>
<para
><action
>Imprime la pantalla actual.</action
></para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Juego</guimenu
><guimenuitem
>Acerca del campo</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem>
<para
><action
>Muestra el nombre, el autor y el par del campo.</action
></para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>Q</keycap
></keycombo
></shortcut
> <guimenu
>Juego</guimenu
><guimenuitem
>Salir</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
><action
>Sale</action
> de &kolf;.</para
></listitem>
</varlistentry>
</variablelist>

</sect1>

<sect1 id="hole-menu">
<title
>El menú <guimenu
>Hoyo</guimenu
></title>

<variablelist>
<varlistentry>
<term
><menuchoice
><shortcut
><keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
> E</keycap
></keycombo
></shortcut
><guimenu
>Hoyo</guimenu
><guimenuitem
> Editar</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem>
<para
><action
>Cambia al modo de edición</action
> para editar el hoyo actual.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Ctrl;&Shift;<keycap
>N</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Hoyo</guimenu
> <guimenuitem
>Nuevo</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem>
<para
><action
>Crea un nuevo hoyo</action
> (solo mientras esté editando).</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><shortcut
><keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
> Borrar</keycap
></keycombo
></shortcut
><guimenu
>Hoyo</guimenu
><guimenuitem
>Borrar</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem>
<para
><action
> Elimina todos los objetos del hoyo actual</action
> (solo mientras se esté editando).</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><shortcut
><keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
> R</keycap
></keycombo
></shortcut
><guimenu
>Hoyo</guimenu
><guimenuitem
>Reiniciar</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem>
<para
><action
>Reinicia el hoyo actual a la posición de partida</action
>, por tanto puede volver a empezar desde cero.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><shortcut
><keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
> I</keycap
></keycombo
></shortcut
><guimenu
>Hoyo</guimenu
><guimenuitem
>Mostrar información</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem>
<para
><action
>Muestra información sobre los objetos del hoyo actual.</action
></para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><shortcut
><keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
></keycap
></keycombo
></shortcut
><guimenu
>Hoyo</guimenu
><guimenuitem
>Deshacer tiro</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem>
<para
><action
>Deshace el último tiro efectuado.</action
></para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>

</sect1>

<sect1 id="go-menu">
<title
>El menú <guimenu
>Ir</guimenu
></title>

<variablelist>
<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Ir</guimenu
><guisubmenu
>Cambiar al hoyo</guisubmenu
> </menuchoice
></term>
<listitem>
<para
><action
>Va directamente a otro hoyo del campo.</action
> Una lista con el número de los hoyos le permitirá seleccionar el hoyo al que desee ir.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><shortcut
><keycombo action="simul"
>&Alt;<keycap
>Flecha derecha</keycap
></keycombo
></shortcut
><guimenu
>Ir</guimenu
><guimenuitem
>Hoyo siguiente</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem>
<para
><action
>Va al siguiente hoyo.</action
></para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><shortcut
><keycombo action="simul"
>&Alt;<keycap
>Flecha izquierda</keycap
></keycombo
></shortcut
><guimenu
> Ir</guimenu
><guimenuitem
>Hoyo anterior</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem>
<para
><action
>Va al hoyo anterior.</action
></para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><shortcut
><keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
> Inicio</keycap
></keycombo
></shortcut
><guimenu
>Ir</guimenu
><guimenuitem
>Primer hoyo</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem>
<para
><action
>Va al primer hoyo del campo.</action
></para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><shortcut
><keycombo action="simul"
>&Ctrl;&Shift;<keycap
> Fin</keycap
></keycombo
></shortcut
><guimenu
>Ir</guimenu
><guimenuitem
>Último hoyo</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
><action
>Va al último hoyo del campo.</action
></para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Ir</guimenu
><guimenuitem
>Hoyo aleatorio</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem>
<para
><action
>Va a un hoyo aleatorio del campo actual.</action
></para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</sect1>

<sect1 id="settings-menu">
<title
>El menú <guimenu
>Preferencias</guimenu
></title>

<variablelist>
<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Preferencias</guimenu
><guimenuitem
>Mostrar barra de herramientas</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem>
<para
><action
>Muestra u oculta la barra de herramientas principal.</action
></para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Preferencias</guimenu
><guimenuitem
>Mostrar barra de estado</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem>
<para
><action
>Muestra u oculta la barra de estado.</action
></para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Preferencias</guimenu
><guimenuitem
>Activar ratón para mover el palo</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem>
<para
><action
>Permite el uso del ratón para mover el palo.</action
></para
> 
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Preferencias</guimenu
><guimenuitem
>Activar golpes avanzados</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
><action
>Activa el modo de golpes avanzados</action
>, tal y como se describe en <link linkend="advanced-putting"
>su propia sección</link
>.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Preferencias</guimenu
><guimenuitem
>Mostrar guía del palo</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem>
<para
><action
>Muestra y oculta la guía del palo.</action
></para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Preferencias</guimenu
> <guimenuitem
>Reproducir sonidos</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem>
<para
><action
>Activa o desactiva los efectos de sonido.</action
></para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Preferencias</guimenu
><guimenuitem
>Activar todos los cuadros de diálogo</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem>
<para
><action
>Reactiva todos los cuadros de diálogo que se habían desactivado pulsando sobre <guilabel
>No mostrar este mensaje de nuevo </guilabel
> o similar</action
>.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Preferencias</guimenu
><guimenuitem
>Volver a cargar complementos</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem>
<para
><action
>Vuelve a cargar los complementos.</action
></para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Preferencias</guimenu
><guimenuitem
>Mostrar complementos</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem>
<para
><action
>Muestra los complementos actualmente cargados.</action
></para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Preferencias</guimenu
> <guimenuitem
>Configurar accesos rápidos...</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem>
<para
><action
>Personaliza los accesos rápidos del teclado.</action
></para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Preferencias</guimenu
> <guimenuitem
>Configurar barras de herramientas...</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem>
<para
><action
>Abre un diálogo en el que puede configurar las barras de herramientas</action
> de &kolf;.</para>
</listitem>
</varlistentry>

</variablelist>
</sect1>

<sect1 id="help-menu">
<title
>El menú <guimenu
>Ayuda</guimenu
></title>
&help.menu.documentation; </sect1>
</chapter>
<chapter id="credits-and-license">
<title
>Créditos y licencias</title>

<para
>&kolf; copyright 2001, 2002 &Jason.Katz-Brown;.</para>

<itemizedlist>
<title
>Desarrolladores:</title>
<listitem>
<para
>&Jason.Katz-Brown; <email
>jasonkb@mit.edu</email
></para>
</listitem>
<listitem>
<para
>Niklas Knutsson.</para>
</listitem>
<listitem>
<para
>Ryan Cumming.</para>
</listitem>
<listitem>
<para
>Daniel Matza-Brown.</para>
</listitem>
</itemizedlist>

<para
>Copyright de la documentación 2002, &Jason.Katz-Brown;.</para>

<para
>Traducido por Rafael Osuna<email
>rosuna@wol.es</email
> y Santiago Fernández Sancho <email
>santi@kde-es.org</email
>.</para
> 
&underFDL; &underGPL; </chapter>

<appendix id="installation">
<title
>Instalación</title>

&install.intro.documentation;
&install.compile.documentation;

</appendix>

&documentation.index; 

</book>