blob: 3011c355969a252d3ccbd2e6a1bd311c4aba4770 (
plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
|
<?xml version="1.0" ?>
<!DOCTYPE book PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN" "dtd/kdex.dtd" [
<!ENTITY kappname "&ksnake;">
<!ENTITY package "tdegames">
<!ENTITY % addindex "IGNORE">
<!ENTITY % Spanish "INCLUDE">
]>
<book lang="&language;">
<bookinfo>
<title>Manual de &ksnake;</title>
<authorgroup>
<author><firstname>Michel</firstname> <surname>Filippi</surname> </author>
<othercredit role="translator"> <firstname>Rafael</firstname> <surname>Osuna</surname> <affiliation><address><email>rosuna@wol.es</email></address></affiliation> <contrib>Traductor</contrib> </othercredit> <othercredit role="translator"> <firstname>Pablo</firstname> <surname>de Vicente</surname> <affiliation><address><email>pvicentea@wanadoo.es</email></address></affiliation> <contrib>Traductor</contrib> </othercredit><othercredit role="translator"> <firstname>Pablo</firstname> <surname>Barneo</surname> <affiliation><address><email>pablob@nikhef.nl</email></address></affiliation> <contrib>Traductor</contrib> </othercredit>
</authorgroup>
<copyright>
<year>2000</year>
<holder>Michel Filippi</holder>
</copyright>
<legalnotice>&FDLNotice;</legalnotice>
<date>2005-12-17</date>
<releaseinfo>0.4.0</releaseinfo>
<abstract>
<para>La Carrera de la serpiente es un juego de velocidad y agilidad. ¡Usted es una serpiente hambrienta que está intentando comerse todas las manzanas de la habitación antes de salir! </para>
</abstract>
<keywordset>
<keyword>KDE</keyword>
<keyword>juego</keyword>
<keyword>linux</keyword>
<keyword>carrera</keyword>
</keywordset>
</bookinfo>
<chapter id="introduction">
<title>Introducción</title>
<para>&ksnake; es un juego de velocidad y agilidad. ¡Usted es una serpiente hambrienta que está intentando comerse todas las manzanas de la habitación antes de salir! </para>
</chapter>
<chapter id="rules-of-the-game">
<title>Reglas del Juego</title>
<sect1 id="to-win">
<title>Para ganar</title>
<para>Para ganar en &ksnake; debe comerse todas las manzanas de la habitación e irse por la salida que se abre en la zona superior. </para>
<itemizedlist>
<listitem>
<para>Cada manzana que come le hace crecer alargándose. </para>
</listitem>
<listitem>
<para>Si golpea un muro, muere. </para>
</listitem>
<listitem>
<para>Si se golpea a sí mismo, muere. </para>
</listitem>
<listitem>
<para>Si es golpeado en la cabeza por una bola que rebota, muere. </para>
</listitem>
<listitem>
<para>Si tarda mucho en comerse las manzanas, aparecen más. </para>
</listitem>
</itemizedlist>
</sect1>
<sect1 id="scoring">
<title>Puntuación</title>
<sect2>
<title>Antes de que el cronómetro se agote</title>
<para>Antes de que el cronómetro se agote, usted puntúa: </para>
<itemizedlist>
<listitem>
<para>1 punto por manzana roja + un bono dependiendo de su nivel de habilidad. </para>
</listitem>
<listitem>
<para>5 puntos por una manzana dorada + un bono por su nivel de habilidad + 2 puntos por cada serpiente del ordenador + 2 puntos por cada bola que rebota. </para>
</listitem>
<listitem>
<para>Dos veces su nivel cuando abandone la habitación + un bono dependiendo de su nivel de habilidad. </para>
</listitem>
</itemizedlist>
</sect2>
<sect2>
<title>Después de que el cronómetro se agote</title>
<para>Después de que el cronómetro se agote, usted puntúa: </para>
<itemizedlist>
<listitem>
<para>1 punto por una manzana roja. </para>
</listitem>
<listitem>
<para>2 puntos por una manzana dorada. </para>
</listitem>
<listitem>
<para>Puntos equivalentes a su nivel cuando abandone la habitación + un bono dependiendo de su nivel de habilidad. </para>
</listitem>
</itemizedlist>
</sect2>
<sect2>
<title>Cuando la serpiente del ordenador mata un objeto</title>
<para>Cuando la serpiente del ordenador come un objeto usted pierde: </para>
<itemizedlist>
<listitem>
<para>2 puntos por una manzana roja. </para>
</listitem>
<listitem>
<para>5 puntos por una manzana dorada. </para>
</listitem>
</itemizedlist>
</sect2>
<sect2>
<title>Otros puntos</title>
<para>Usted puntúa 20 puntos por matar la serpiente del ordenador. </para>
</sect2>
</sect1>
</chapter>
<chapter id="customization">
<title>Personalización</title>
<sect1 id="create-your-own-levels">
<title>Crear sus propios niveles</title>
<para>Para crear su propio nivel, copie uno de los niveles en <filename class="directory">$<envar>TDEDIR</envar>/share/apps/ksnake/levels</filename> a <filename class="directory">$<envar>HOME</envar>/.trinity/share/apps/ksnake</filename> y edítelo con un editor de mapas de bits. Entonces puede seleccionarlo en <menuchoice><guimenu>Preferencias</guimenu> <guimenuitem>Configurar &ksnake;...</guimenuitem> </menuchoice> en la pestaña <guilabel>Primer nivel</guilabel>. </para>
</sect1>
</chapter>
<chapter id="menu-reference">
<title>Menú referencia</title>
<sect1 id="game-menu">
<title>El menú <guimenu>Juego</guimenu></title>
<variablelist>
<varlistentry>
<term><menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>N</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Juego</guimenu> <guimenuitem>Nuevo</guimenuitem> </menuchoice></term>
<listitem>
<para>Inicia una nueva partida.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><menuchoice><shortcut> <keycap>P</keycap> </shortcut> <guimenu>Juego</guimenu> <guimenuitem>Pausa</guimenuitem> </menuchoice></term>
<listitem>
<para>Para el juego.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>H</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Juego</guimenu> <guimenuitem>Mostrar mejores puntuaciones...</guimenuitem> </menuchoice></term>
<listitem>
<para>Muestra el diálogo de mejores puntuaciones.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>Q</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Juego</guimenu> <guimenuitem>Salir</guimenuitem> </menuchoice></term>
<listitem>
<para>Sale de &kappname;.</para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</sect1>
<sect1 id="settings-menu">
<title>El menú <guimenu>Preferencias</guimenu></title>
<variablelist>
<varlistentry>
<term><menuchoice><guimenu>Preferencias</guimenu> <guimenuitem>Mostrar barra de estado</guimenuitem> </menuchoice></term>
<listitem>
<para>Muestra u oculta la barra de estado de &ksnake; en la parte inferior de la pantalla.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><menuchoice><guimenu>Preferencias</guimenu> <guimenuitem>Configurar accesos rápidos...</guimenuitem></menuchoice>
</term>
<listitem><para>Seleccione esta opción para abrir un diálogo que le permite definir accesos rápidos para todos los elementos de los menús de &ksnake;.</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><menuchoice><guimenu>Preferencias</guimenu> <guimenuitem>Configurar &ksnake;...</guimenuitem> </menuchoice></term>
<listitem>
<para>Abre el diálogo de configuración de &ksnake; para cambiar sus preferencias.</para>
<para>En la pestaña <guilabel>General</guilabel> puede configurar la velocidad de las serpientes, elegir el número de serpientes y bolas, y su comportamiento.</para>
<para>Seleccione un color de fondo o una imagen en la pestaña <guilabel>Aspecto</guilabel>.</para>
<para>Selecciona el nivel inicial desde el 1 al 25 en la pestaña <guilabel>Primer nivel</guilabel>.</para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</sect1>
<sect1 id="help-menu">
<title>El menú <guimenu>Ayuda</guimenu></title>
&help.menu.documentation; </sect1>
</chapter>
<chapter id="credits-and-licenses">
<title>Créditos y licencia</title>
<para>&ksnake; copyright 2000, Michel Filippi. </para>
<para>Documentación copyright 2000, Michel Filippi y Robert Williams. </para>
<para>Traducido por Rafael Osuna <email>rosuna@wol.es</email>.</para> <para>Traducido por Pablo de Vicente <email>pvicentea@wanadoo.es</email>.</para>
&underFDL; &underGPL; </chapter>
</book>
<!--
Local Variables:
mode: sgml
sgml-omittag: nil
sgml-shorttag: t
End:
-->
|