summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-et/docs/tdebase/faq/configkde.docbook
blob: d5fa01a40f431b62459a80ef0aa5fc730ee12d93 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
<!--
<?xml version="1.0" ?>
<!DOCTYPE chapter PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN" "dtd/kdex.dtd">
-->
<chapter id="configure">
<title
>&kde; seadistamine</title>

<qandaset>
<qandaentry>
<question>
<para
>Kuidas määrata keel, mida &kde; peaks kasutama?</para>
</question>

<answer>
<para
>Keele määramiseks, mida &kde; peaks näidatavates teadetes kasutama, on kaks viisi:</para>

<variablelist>
<varlistentry
><term
><application
>&kde; juhtimiskeskus</application
>e abil</term>
<listitem
><para
>Käivita <application
>&kde; juhtimiskeskus</application
> ja vali <guimenu
>Riik &amp; hõlbustus</guimenu
> ning <guimenuitem
>Riik &amp; keel</guimenuitem
>. Seal saad valida keele ja oma asukoha. Kui &kde; ei leia esimesena valitud keele tõlget, siis taandub ta vaikekeelele, milleks on tavaliselt (Ameerika) inglise keel.</para>
<note
><para
><application
>&kde; juhtimiskeskus</application
>e kasutamine on soovitatav moodus muuta &kde; keelt.</para
></note
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry
><term
>Keskkonnamuutuja <envar
>LANG</envar
> abil</term>
<listitem
><para
>Teine viis kasutab süsteemi standardset lokaliseeringuseadistust. Keele valimiseks määra sobiv keskkonnamuutuja <envar
>LANG</envar
>. Kui sinu shell on näiteks <application
>bash</application
>, siis saad määrata kasutatavaks keeleks eesti keele käsuga <userinput
><command
>export</command
> <envar
>LANG</envar
>=et</userinput
>.</para
></listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</answer>
</qandaentry>

<qandaentry>
<question>
<para
>Kas &kde;s on võimalik klaviatuuri vahetada (rahvusvaheliste klaviatuuride jaoks)?</para>
</question>
<answer>
<para
>Jah, seda saab seadistada dialoogis <application
>&kde; juhtimiskeskus</application
><guimenu
>Riik &amp; hõlbustus</guimenu
> <guimenuitem
>Klaviatuuripaigutus</guimenuitem
>. </para>
</answer>
</qandaentry>

<qandaentry>
<question>
<para
>Kuidas asendada standardne tekstipõhine sisselogimine &kde; sisselogimisdialoogiga?</para>
</question>
<answer>
<note
><para
>Sinu distributsioon/&UNIX; variant võib selle muutmiseks tarvitada omaenda vahendeid (&eg; &SuSE; &Linux; kasutab rakendust <application
>YaST</application
>). See on tõenäoliselt kõige turvalisem viis &kde; sisselogimisakent kasutada. Kui sa aga mingil põhjusel sellist vahendit kasutada ei soovi, siis on abiks järgnevad juhised.</para
></note>
<para
>Selleks tuleb esmalt muuta <quote
>xdm käivitustaseme</quote
> väärtust (5 &RedHat; ja &SuSE; süsteemides) faili <filename
>/etc/inittab</filename
> redigeerides. Failis peaks leiduma rida <userinput
>id:3:initdefault:</userinput
>. Muuda see järgmiseks <userinput
>id:5:initdefault:</userinput
>. Faili lõpus kommenteeri välja rida <literal
>x:5:respawn:/usr/bin/x11/xdm -nodaemon</literal
> ja asenda see järgmisega <userinput
>x:5:respawn:<replaceable
>/opt/kde/</replaceable
>bin/kdm -nodaemon</userinput
>. <note
><para
>&kdm;i asukoht võib olenevalt süsteemist erineda.</para
></note
></para>
<para
>Et muudatused kohe rakenduksid, anna shellis käsk <command
>init 5</command
> (&RedHat; süsteemides). <caution
><para
>Graafilist sisselogimisakent on üsna riskantne initsialiseerida ilma eelnevalt kontrollimata, kuidas see töötab. Kui see ei tööta, võib tee tagasi olla päris pikk ja vaevaderohke...</para
></caution
></para>
</answer>
<answer>
<para
>FreeBSD puhul tuleks redigeerida faili <filename
>/etc/ttys</filename
> ja muuta seal rida, mis näeb välja umbes selline <programlisting
>ttyv8   "/usr/X11R6/bin/xdm -nodaemon"  xterm   off secure</programlisting
>, kirjutades selle asemele <userinput
>ttyv8 "/usr/local/bin/kdm -nodaemon" xterm off secure</userinput
>.</para>
</answer>
</qandaentry>

<qandaentry>
<question>

<para
>Ma tahaksin, et saaksin klõpsata &HVN;ga ükspuha kus töölaual ja näha siis <guimenu
>K</guimenu
> menüüd.</para>
</question>
<answer>
<para
>Ava <application
>&kde; juhtimiskeskus</application
> ja vali <menuchoice
><guisubmenu
>Töölaud</guisubmenu
> <guisubmenu
>Käitumine</guisubmenu
></menuchoice
>. Siin saab määrata, mida hiireklõpsud töölaual teevad. Et üks klõps &HVN;ga avaks <guimenu
>K</guimenu
> menüü, muuda kirjet pealkirjaga <guilabel
>Vasak nupp</guilabel
> nii, et selle väärtus oleks <guilabel
>Rakenduste menüü</guilabel
>.</para>
</answer>
</qandaentry>

<qandaentry>
<question>
<para
>Kust leida infot &kde; teemade kohta?</para>
</question>
<answer>
<para
>Vaata internetist <ulink url="http://kde.themes.org/"
>http://kde.themes.org/</ulink
> või <ulink url="http://www.kde-look.org"
>http://www.kde-look.org</ulink
>.</para>
</answer>
</qandaentry>

<qandaentry>
<question>
<para
>Kuidas muuta &MIME; tüüpe?</para>
</question>
<answer>
<para
>Kui kasutad &konqueror;i, siis ava kõigepealt &konqueror;i aken ja vali <menuchoice
><guimenu
>Seadistused</guimenu
><guimenuitem
>Konquerori seadistamine</guimenuitem
></menuchoice
> ning ilmuvas dialoogis <guilabel
>Failiseosed</guilabel
>. Otsi üles tüüp, mida soovid muuta (&eg; <literal
>text/english</literal
> või <literal
>image/gif</literal
>) ja määra rakenduste eelistused sellises järjekorras, nagu sulle meeldib.</para>
</answer>
</qandaentry>

<qandaentry>
<question>
<para
>&kde; (&kdm;) ei suuda lugeda minu faili <filename
>.bash_profile</filename
>!</para>
</question>
<answer>
<para
>Sisselogimise haldurid <application
>xdm</application
> ja &kdm; ei käivita logimisshelli, nii et infot failidest <filename
>.profile</filename
>, <filename
>.bash_profile</filename
> &etc; ei hangita. Kui kasutaja end sisse logib, annab <application
>xdm</application
> administraatorina käsu <command
>Xstartup</command
> ja seejärel kasutajana <command
>Xsession</command
>. Seepärast on igati tavapärane lisada kasutajaprofiilist info hankimiseks lauseid faili <filename
>Xsession</filename
>. Redigeeri palun oma faile <filename
>Xsession</filename
> ja <filename
>.xsession</filename
>.</para>
</answer>
</qandaentry>

<qandaentry>
<question>
<para
>Kuidas kasutada &TrueType; fonte &kde;s?</para>
</question>
<answer>

<para
>Selleks tuleb paigaldada &TrueType; fontide tugi &X-Window; seadistusse. Uuri asja lähemalt internetist: fontide kohta <ulink url="http://x.themes.org/"
>x.themes.org</ulink
> ja fondiserverite kohta <ulink url="http://www.dcs.ed.ac.uk/home/jec/programs/xfsft/"
>xfsft: &TrueType; fontide toetus X11-le</ulink
> või <ulink url="http://X-TT.dsl.gr.jp/"
>X-&TrueType; serveri projekti kodulehekülg</ulink
>.</para>

<para
>Kui sul on hulganisti &Microsoft; &Windows; &TrueType; fonte, siis redigeeri faili <filename
>XF86Config</filename
> fontide hankimiseks fontide kataloogist. Seejärel anna &kde;le fondihalduriga korraldus kasutada neid uusi fonte.</para>

</answer>
</qandaentry>

<qandaentry>
<question>
<para
>Kas &kde;s on võimalik sisestada, näidata ja kasutada eurosümbolit?</para>
</question>
<answer>
<para
>Jah ja ei. Täpsemalt loe internetist: <ulink url="http://www.koffice.org/kword/euro.php"
>http://www.koffice.org/kword/euro.php</ulink
>.</para>
</answer>
</qandaentry>

<qandaentry>
<question
><para
>Kuidas panna programm käivituma &kde; käivitumisel?</para
></question>

<answer
><para
>Selleks on mitu võimalust. Kui soovid ainult panna tööle mõned skriptid, mis määravad näiteks keskkonnamuutujaid (näiteks programmide <command
>gpg-agent</command
>, <command
>ssh-agent</command
> ja muude selliste käivitamiseks), aseta need skriptid kataloogi <filename class="directory"
>$<envar
>TDEHOME</envar
>/env/</filename
> ja kontrolli, et nende nime lõpus ikka seisaks <literal role="extension"
>.sh</literal
>. $<envar
>TDEHOME</envar
> on tavaliselt kataloog nimega <filename class="directory"
>.kde</filename
> (pane tähele alguses seisvat punkti) sinu kodukataloogis. Kui soovid, et skripte tarvitataks kõigi &kde; kasutajate korral, tuleb need lisada kataloogi <filename class="directory"
>$<envar
>TDEDIR</envar
>/env/</filename
>, kus $<envar
>TDEDIR</envar
> on prefiks, millega &kde; süsteemi paigaldati (selle saab teada käsuga <userinput
><command
>kde-config</command
> --prefix</userinput
>).</para>
<para
>Kui soovid käivitada programmi pärast &kde; käivitumist, tasuks pruukida kataloogi <filename class="directory"
>Autostart</filename
>. Kirjete lisamiseks kataloogi <filename class="directory"
>Autostart</filename
>: <orderedlist>
<listitem
><para
>Ava &konqueror;.</para>
</listitem>
<listitem
><para
>Vali menüükäsk <menuchoice
><guimenu
>Liikumine</guimenu
><guimenuitem
>Autostart</guimenuitem
> </menuchoice
>.</para>
</listitem>
<listitem
><para
>Klõpsa aknas hiire parema nupuga ja vali ilmuvast menüüst <menuchoice
><guisubmenu
>Loo uus</guisubmenu
><guisubmenu
>Fail</guisubmenu
><guimenuitem
>Viit rakendusele</guimenuitem
> </menuchoice
>.</para>
</listitem>
<listitem
><para
>Klõpsa ilmuvas aknas kaardile <guilabel
>Rakendus</guilabel
> ja sisesta käivitatava käsu nimi väljale <guilabel
>Käsk</guilabel
>.</para>
</listitem>
</orderedlist>
</para>

</answer>
</qandaentry>

<qandaentry>
<question>
<para
>Kas on võimalik, et korraga on sisse logitud üle ühe kasutaja? Kas &kde; saab hakkama <quote
>kasutaja kiire vahetamisega</quote
>?</para>
</question>
<answer>

<para
>Kui soovid, et ühes ja samas arvutis oleks korraga võimalik sisse logida mitmel kasutajal (vahel nimetatakse seda <quote
>kasutaja kiire vahetamise</quote
> võimaluseks), tuleb programmile, mis sisselogimisega tegeleb, anda teada, et see kasutaks vajaduse korral korraga mitut seanssi (ehk kuva (<quote
>display</quote
>), kui pruukida &X-Window; terminit).</para>

<para
>&kde;-s kannab see programm nime &kdm;, mis tähendabki &kde; sisselogimishaldurit (inglise keeles <quote
>&kde; Display Manager</quote
>). Kui sa ei kasuta siselogimisdialoogina &kdm;i, tuleks uurida vastava programmi dokumentatsioonist, mil moel on võimalik kasutada mitut seanssi.</para>

<para
>Vaikimisi seadistatakse see, kas &kdm; toetab sinu süsteemis (praegu ainult Linuxi korral) virtuaalseid terminale või mitte, juba süsteemi paigaldamise ajal. Kui seda automaatselt ei teha, uuri &kdm;-i käsiraamatu osa <ulink url="help:/kdm/kdmrc-xservers"
>Püsivate &X-Server;ite määramine</ulink
>. Pärast faili kdmrc muutmist tuleb sellest ka &kdm;-ile teada anda, milleks anna korraldus <command
>killall -HUP kdm</command
>.</para>
</answer>
</qandaentry>
</qandaset>
</chapter>