summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-et/messages/tdegames/kfouleggs.po
blob: e3376b4f199a440758ecde486bfaed2071b0e9a7 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
# translation of kfouleggs.po to Estonian
# Copyright (C) 2002 Free Software Foundation, Inc.
# Anti Veeranna <duke@linux.ee>, 2002
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kfouleggs\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:48-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2002-10-31 23:26+0200\n"
"Last-Translator: Anti Veeranna <duke@linux.ee>\n"
"Language-Team: Estonian <kde-et@linux.ee>\n"
"Language: et\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.0\n"

#: ai.cpp:10
msgid "Occupied lines:"
msgstr "Hõivatud ridu:"

#: ai.cpp:12
msgid "Number of spaces:"
msgstr "Aukude arv:"

#: ai.cpp:12
msgid "Number of spaces under mean height"
msgstr "Auke allpool keskmist kõrgust:"

#: ai.cpp:14
msgid "Peak-to-peak distance:"
msgstr "Tippude vahe:"

#: ai.cpp:16
msgid "Mean height:"
msgstr "Keskmine kõrgus:"

#: ai.cpp:18
msgid "Number of removed eggs:"
msgstr "Eemaldatud munade arv:"

#: ai.cpp:20
msgid "Number of puyos:"
msgstr "Puyode arv:"

#: ai.cpp:22
msgid "Number of chained puyos:"
msgstr "Ühendatud puyode arv:"

#: field.cpp:17
msgid "Display the amount of foul eggs sent by your opponent."
msgstr "Näitab vastase saadetud mädamunade hulka."

#: field.cpp:42
msgid "Total:"
msgstr "Kokku:"

#: field.cpp:49
msgid ""
"Display the number of removed groups (\"puyos\") classified by the number of "
"chained removal."
msgstr "Näitab eemaldatud rühmade (\"puyode\") arvu vastavalt kordadele."

#: field.cpp:60
msgid "Display the number of removed groups (\"puyos\")."
msgstr "Näitab eemaldatud rühmade (\"puyode\") arvu."

#: main.cpp:24
msgid "KFoulEggs"
msgstr "KFoulEggs"

#: main.cpp:25
msgid ""
"KFoulEggs is an adaptation of the well-known\n"
"(at least in Japan) PuyoPuyo game"
msgstr ""
"KFoulEggs on teada-tuntud (vähemalt Jaapanis)\n"
"PuyoPuyo mängu adaptsioon"

#: main.cpp:28
msgid "Puyos"
msgstr "Puyod"

#: piece.cpp:30
msgid "Garbage color:"
msgstr "Rämpsu värv:"

#: piece.cpp:31
msgid "Color #%1:"
msgstr "Värv #%1:"

#. i18n: file kfouleggsui.rc line 6
#: rc.cpp:3
#, no-c-format
msgid "&Multiplayer"
msgstr "&Võrgumäng"

#. i18n: file kfouleggs.kcfg line 8
#: rc.cpp:6
#, no-c-format
msgid "Occupied lines"
msgstr "Hõivatud ridu"

#. i18n: file kfouleggs.kcfg line 14
#: rc.cpp:9
#, no-c-format
msgid "Number of spaces"
msgstr "Aukude arv"

#. i18n: file kfouleggs.kcfg line 20
#: rc.cpp:12
#, no-c-format
msgid "Peak-to-peak distance"
msgstr "Tippude vahe"

#. i18n: file kfouleggs.kcfg line 26
#: rc.cpp:15
#, no-c-format
msgid "Mean height"
msgstr "Keskmine kõrgus"

#. i18n: file kfouleggs.kcfg line 32
#: rc.cpp:18
#, no-c-format
msgid "Number of removed eggs"
msgstr "Eemaldatud munade arv"

#. i18n: file kfouleggs.kcfg line 38
#: rc.cpp:21
#, no-c-format
msgid "Number of puyos"
msgstr "Puyode arv"

#. i18n: file kfouleggs.kcfg line 49
#: rc.cpp:24
#, no-c-format
msgid "Number of chained puyos"
msgstr "Ühendatud puyode arv"