summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-fr/docs/kdegraphics/kghostview/index.docbook
blob: f8b1b1e9e7760d168ccded0256398312ec0c02b7 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
1038
1039
1040
1041
1042
1043
1044
1045
1046
1047
1048
1049
1050
1051
1052
1053
1054
1055
1056
<?xml version="1.0" ?>
<!DOCTYPE book PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN"
 "dtd/kdex.dtd" [
  <!ENTITY kappname "&kghostview;">
  <!ENTITY package "kdegraphics">
  <!ENTITY % addindex "IGNORE">
  <!ENTITY % French "INCLUDE"
><!-- change language only here -->
]>
<book lang="&language;">

<bookinfo>
<title
>Manuel de &kghostview;</title>
<authorgroup>
<author
><firstname
>Pamela</firstname
> <surname
>Roberts</surname
> <affiliation
> <address
><email
>pamroberts@blueyonder.co.uk</email
></address>
</affiliation>
</author>

&traducteurYvesDessertine; &traducteurEricBischoff; 
</authorgroup>



<copyright>
<year
>2001</year
> <year
>2002</year>
<holder
>Pamela Roberts</holder>
</copyright>

<legalnotice
>&FDLNotice;</legalnotice>

<date
>2002-09-28</date>
<releaseinfo
>0.13.02</releaseinfo>

<abstract>
<para
>&kghostview; affiche et imprime les fichiers &PostScript; (fichiers <literal role="extension"
>.ps</literal
>, <literal role="extension"
>.eps</literal
>) et Portable Document Format (<literal role="extension"
>.pdf</literal
>).</para>
<para
>Ce document décrit &kghostview; version 0.13.2</para>
</abstract>

<keywordset>
<keyword
>KDE</keyword>
<keyword
>linux</keyword>
<keyword
>PostScript</keyword>
<keyword
>ghostview</keyword>
</keywordset>

</bookinfo>

<chapter id="introduction">
<title
>Introduction</title>

<para
>&kghostview; affiche et imprime des fichiers aux formats &PostScript; (<literal role="extension"
>.ps</literal
>, <literal role="extension"
>.eps</literal
>) et Portable Document Format (<literal role="extension"
>.pdf</literal
>). C'est une interface graphique pour le programme <application
>Ghostview</application
> de Tim Theisen basé sur <application
>Ghostview</application
> d'Alladin, et qui est utilisé pour afficher des documents préparés dans le langage de description de pages &PostScript; d'<trademark class="registered"
>Adobe</trademark
>. &PostScript; est le langage de description de pages principal pour imprimer sous les systèmes &UNIX; et cette application est utilisée pour préafficher ce que l'on a prévu d'imprimer ou de mettre en ligne. </para>

<para
>Vous pouvez utiliser &kghostview; avec toutes les versions récentes de <application
>Ghostscript</application
>. Les nouvelles versions offrent des performances bien supérieures dont vous pouvez profiter avec &kghostview;. </para>

<para
>Si un document n'est pas conforme aux conventions de structure de documents d'<trademark class="registered"
>Adobe</trademark
>, l'utilité de l'afficheur est limitée. Par exemple, s'il n'y a pas de table des matières, la navigation au sein du document ainsi que le marquage de pages ne sont pas possibles. </para>

</chapter>


<chapter id="fundamentals">
<title
>Techniques de base</title>

<para
>Cette section décrit ce que vous apercevez dans la fenêtre principale de &kghostview;, les actions associées à la barre d'outils, ainsi que l'utilisation de la liste des pages. </para>

<para
>Vous pouvez ouvrir plusieurs instances de &kghostview; pour afficher plusieurs documents. La barre de titre au sommet d'une fenêtre indique le nom du document dans cette fenêtre. </para>

<para
>La zone principale affiche une page du document en cours. Si la page est trop grande pour tenir dans la fenêtre, des barres de défilement sont automatiquement ajoutées sur les côtés, à moins de les désactiver grâce au menu <guimenu
>Configuration</guimenu
>. </para>
<para
>Notez que vous pouvez faire disparaître la barre d'outils ainsi que la liste des pages grâce aux éléments du menu <link linkend="settings"
>Configuration</link
> afin de réserver plus de place à l'écran pour la zone dédiée au contenu. </para>

<para
>Vous pouuvez faire défiler une page vers le haut et vers le bas avec les touches <keysym
>Flèche vers le haut</keysym
> et <keysym
>Flèche vers le bas</keysym
>, ou utiliser les options <menuchoice
><guimenu
>Affichage</guimenu
><guimenuitem
>Lire en remontant</guimenuitem
></menuchoice
> (<keycombo action="simul"
>&Maj;<keycap
>Espace</keycap
></keycombo
>) et <menuchoice
><guimenu
>Affichage</guimenu
> <guimenuitem
>Lire en descendant</guimenuitem
></menuchoice
> (<keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>Espace</keycap
></keycombo
>) pour faire défiler l'intégralité du document. </para>

<para
>Les boutons de barre d'outils <guibutton
>Page suivante</guibutton
> et <guibutton
>Page précédente</guibutton
> font ce qu'ils sont supposés faire, et vous pouvez vous rendre directement à n'importe quelle page en cliquant avec le &BGS; sur la page désirée dans la liste de pages. </para>

<para
>Une liste de pages s'affiche sur le côté gauche de la fenêtre lorsque l'option correspondante est validée dans le menu <guimenu
>Configuration</guimenu
>. Cette liste se compose de deux colonnes : la première peut contenir des drapeaux indiquant que la page a été marquée avec un signet, la seconde indique les numéros de pages. Vous pouvez utiliser cette liste de pages pour naviguer au sein du document ou pour marquer des pages en vue de l'impression. </para>

<para
>Vous pouvez ajouter ou retirer le <quote
>signet</quote
> marquant la page courante en appuyant sur <keycombo action="simul"
><keycap
>Ctrl</keycap
><keycap
>M</keycap
></keycombo
> et en faire autant pour n'importe quelle page en cliquant avec le &BCS; dans la liste de pages. Vous pouvez également réinitialiser ou changer vos signets grâce au menu déroulant qui s'affiche lorsque vous cliquez avec le &BDS; n'importe où dans la zone de la liste de pages, ou en sélectionnant le menu <link linkend="pagemarks"
>Signets</link
>. </para>

</chapter>

<chapter id="primary-menu-items">
<title
>La barre de menus</title>

<sect1 id="menufile">
<title
>Le menu <guimenu
>Fichier</guimenu
></title>

<variablelist>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><shortcut
><keycombo action="simul"
>&Ctrl; <keycap
>O</keycap
></keycombo
></shortcut
> <guimenu
>Fichier</guimenu
> <guimenuitem
>Ouvrir...</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
><action
>Ouvre</action
> un fichier. Si un fichier est en cours d'affichage, il sera fermé au préalable.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Fichier</guimenu
> <guimenuitem
>Récemment ouvert(s)</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
><action
>Ouvre</action
> un fichier choisi dans une liste déroulante des fichiers récemment ouverts. Si un fichier est en cours d'affichage, il sera fermé au préalable.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Fichier</guimenu
> <guimenuitem
>Enregistrer sous...</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
><action
>Enregistre</action
> le fichier actuellement ouvert.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><shortcut
><keycombo action="simul"
>&Ctrl; <keycap
>P</keycap
></keycombo
></shortcut
> <guimenu
>Fichier</guimenu
> <guimenuitem
>Imprimer...</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
><action
>Imprime</action
> le fichier actuellement affiché. La boîte de dialogue d'impression vous permet de choisir d'imprimer toutes les pages ou celles que vous avez choisi au préalable (en les marquant avec des signets).</para
> </listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Fichier</guimenu
> <guimenuitem
>Informations sur le document...</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
><action
>Affiche</action
> des informations de base concernant le document.</para
> </listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><shortcut
><keycombo action="simul"
>&Ctrl; <keycap
>Q</keycap
></keycombo
></shortcut
> <guimenu
>Fichier</guimenu
> <guimenuitem
>Quitter</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
><action
>Ferme</action
> &kghostview;.</para>
</listitem>
</varlistentry>

</variablelist>

</sect1>

<sect1 id="view">
<title
>Le menu <guimenu
>Affichage</guimenu
></title>

<variablelist>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Affichage</guimenu
> <guimenuitem
>Réafficher</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
><action
>Effectue à nouveau le rendu</action
> de la page courante du document.</para>
</listitem
> </varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Affichage</guimenu
> <guimenuitem
>Ajuster à la largeur de la page</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
><action
>Change l'échelle</action
> de l'affichage de telle sorte qu'une page occupe exactement la zone d'affichage principale.</para
> </listitem
> </varlistentry>


<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Affichage</guimenu
> <guimenuitem
>Orientation</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
><action
>Change l'orientation</action
> de la page affichée. Vous pouvez choisir entre <guimenuitem
>Auto</guimenuitem
>, <guimenuitem
>Portrait</guimenuitem
> (vertical), <guimenuitem
>Paysage</guimenuitem
> (horizontal), <guimenuitem
>Portrait inversé</guimenuitem
> (vertical tête en bas) et <guimenuitem
>Paysage inversé</guimenuitem
> (qui est comme <guimenuitem
>Paysage</guimenuitem
>, mais inversé).</para
> </listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Affichage</guimenu
> <guimenuitem
>Format du papier</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
>Vous permet d'afficher le document comme s'il était imprimé sur différents <action
>formats de papier</action
> sans changer d'échelle. Vous devriez normalement choisir <guimenuitem
>Auto</guimenuitem
>.</para>
</listitem
> </varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><shortcut
><keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>+</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Affichage</guimenu
> <guimenuitem
>Zoom avant</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
><action
>Agrandit plus</action
> la zone d'affichage du document.</para
> </listitem
> </varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><shortcut
><keycombo action="simul"
>&Ctrl; <keycap
>-</keycap
></keycombo
></shortcut
> <guimenu
>Affichage</guimenu
> <guimenuitem
>Zoom arrière</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
><action
>Agrandit moins</action
> la zone d'affichage du document.</para
> </listitem
> </varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><shortcut
><keycap
>Page Haut</keycap
> </shortcut
> <guimenu
>Affichage</guimenu
> <guimenuitem
>Page précédente</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
>Affiche la <action
>page précédente</action
> du document.</para
> </listitem
> </varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><shortcut
><keycap
>Page Bas</keycap
> </shortcut
> <guimenu
>Affichage</guimenu
> <guimenuitem
>Page suivante</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
>Affiche la <action
>page suivante</action
> du document.</para
> </listitem
> </varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><shortcut
><keycombo action="simul"
>&Ctrl; <keycap
>Début</keycap
></keycombo
></shortcut
> <guimenu
>Affichage</guimenu
> <guimenuitem
>Aller à la première page</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
><action
>Retourne à la première page</action
> du document.</para
> </listitem
> </varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><shortcut
><keycombo action="simul"
>&Ctrl; <keycap
>Fin</keycap
></keycombo
></shortcut
> <guimenu
>Affichage</guimenu
> <guimenuitem
>Dernière page</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
><action
>Va à la dernière page</action
> du document.</para
> </listitem
> </varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Affichage</guimenu
> <guimenuitem
>Aller à la page...</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
><action
>Va à la page sélectionnée</action
> du document.</para
> </listitem
> </varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><shortcut
><keycombo action="simul"
>&Maj; <keycap
>Espace</keycap
></keycombo
></shortcut
> <guimenu
>Affichage</guimenu
> <guimenuitem
>Lire en remontant</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
><action
>Fait défiler en arrière</action
> le document.</para
> </listitem
> </varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Fichier</guimenu
> <guimenuitem
>Lire en descendant</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
><action
>Fait défiler en avant</action
> le document.</para
> </listitem
> </varlistentry>


</variablelist>

</sect1>

<sect1 id="pagemarks">
<title
>Le menu <guimenu
>Signets</guimenu
></title>

<note>
<para
>Vous pouvez également accéder à ce menu en cliquant avec le &BDS; dans la zone contenant la liste de pages. </para>
</note>

<variablelist>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><shortcut
><keycombo action="simul"
>&Ctrl; <keycap
>M</keycap
></keycombo
></shortcut
> <guimenu
>Signets</guimenu
> <guimenuitem
>Marquer la page courante</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
><action
>Place ou enlève le signet</action
> à la page courante.</para
> </listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Signets</guimenu
> <guimenuitem
>Marquer toutes les pages</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
><action
>Place un signet</action
> à chaque page du document.</para
> </listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Signets</guimenu
> <guimenuitem
>Marquer les pages paires</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
><action
>Place un signet</action
> à chaque page de numéro pair du document. Lorsqu'elle est utilisée en conjonction avec <guimenuitem
>Marquer les pages impaires</guimenuitem
> ou <guimenuitem
>Inverser les signets</guimenuitem
>, cette fonction fournit une méthode pratique pour imprimer un document recto-verso sur une imprimante n'imprimant que le recto.</para
> </listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Signets</guimenu
> <guimenuitem
>Marquer les pages impaires</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
><action
>Place un signet</action
> à chaque page de numéro impair du document.</para
> </listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Signets</guimenu
> <guimenuitem
>Inverser les signets</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
><action
>Place un signet s'il n'y en avait pas, et l'enlève s'il y en avait un</action
> à chaque page du document.</para
> </listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Signets</guimenu
> <guimenuitem
>Retirer les signets</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
><action
>Enlève les signets</action
> à chaque page du document.</para
></listitem>
</varlistentry>

</variablelist>

</sect1>

<sect1 id="settings">
<title
>Le menu <guimenu
>Configuration</guimenu
></title>

<variablelist>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Configuration</guimenu
> <guimenuitem
>Afficher la barre d'outils</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
><action
>Affiche ou cache la barre d'outils</action
>.</para
></listitem
> </varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Configuration</guimenu
> <guimenuitem
>Afficher la barre d'état</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
><action
>Affiche ou cache la barre d'état</action
>.</para
></listitem
> </varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Configuration</guimenu
> <guimenuitem
>Afficher les barres de défilement</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
><action
>Affiche ou cache les barres de défilement</action
> horizontale et verticale.</para
></listitem
> </varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Configuration</guimenu
> <guimenuitem
>Surveiller les modifications</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
>Si cette option est sélectionnée, l'affichage se <action
>réactualisera automatiquement</action
> si le fichier contenant le document est modifié.</para
></listitem
> </varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Configuration</guimenu
> <guimenuitem
>Montrer la liste des pages</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
><action
>Affiche ou cache la liste des pages</action
>.</para
></listitem
> </varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Configuration</guimenu
> <guimenuitem
>Afficher les noms des pages</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
>Si cette option est sélectionnée, <action
>le nom (s'il existe) de la page courante est affiché dans la barre d'état.</action
></para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Configuration</guimenu
> <guimenuitem
>Configuration de &kghostview;</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
>Fait apparaître le <link linkend="config-dialog"
><action
>dialogue de configuration</action
> de &kghostview;.</link
></para
></listitem
> </varlistentry>

</variablelist>

</sect1>

<sect1 id="help">
<title
>Le menu <guimenu
>Aide</guimenu
></title>
&help.menu.documentation; </sect1>
</chapter>

<chapter id="config-dialog">
<title
>Configuration</title>

<para
>La boîte de dialogue de configuration s'obtient en sélectionnant l'option <menuchoice
><guimenu
>Configuration</guimenu
><guimenuitem
>Configurer l'afficheur...</guimenuitem
></menuchoice
>. Il comporte deux pages ; <guilabel
>Configuration générale</guilabel
> et <guilabel
>Configuration de GhostScript</guilabel
> </para>

<sect1 id="general-settings">
<title
>Configuration générale</title>

<para
>Vous pouvez choisir de <guilabel
>Lisser les polices et les images</guilabel
> pour obtenir des textes rendus de manière harmonieuse, mais il convient de remarquer que l'anticrenélage utilise intensivement la mémoire et qu'il est plus lent que le rendu direct des polices de caractères. Les premières versions de <application
>Ghostscript</application
> ne pouvaient pas réaliser d'lissage. </para>

<para
>Choisissez <guilabel
>Utiliser les polices système</guilabel
> si vous souhaitez utiliser les polices système d'origine plutôt que celles qui sont fournies avec <application
>Ghostscript</application
>. </para>

<para
>Activez <guilabel
>Afficher les messages de GhostScript dans une fenêtre séparée</guilabel
> si vous voulez être informé de tous les messages de sortie ou d'erreur générés par l'interpréteur <application
>Ghostscript</application
>. </para>

<para
>Vous pouvez demander à ce que &kghostview; utilise une <guilabel
>Palette</guilabel
> <guilabel
>Monochrome</guilabel
>, en <guilabel
>Nuances de gris</guilabel
> ou <guilabel
>Couleur</guilabel
> pour l'affichage. </para>

</sect1>

<sect1 id="ghostscript-config">
<title
>Configuration de <application
>GhostScript</application
></title>

<para
>Dans cette page de la boîte de dialogue, vous pouvez régler le nom de l'<guilabel
>interpréteur</guilabel
> <application
>Ghostscript</application
> exécutable ainsi que les <guilabel
>Arguments ne concernant pas le lissage</guilabel
> et les <guilabel
>Arguments concernant le lissage</guilabel
> qui lui seront passés. Les réglages par défaut devraient convenir à la majorité des systèmes. </para>

</sect1>

</chapter>

<chapter id="credits">

<title
>Remerciements et licence</title>

<para
>&kghostview; </para>

<itemizedlist>
<title
>Programme Copyright :</title>
<listitem
><para
>Mark Donohoe <email
>donohoe@kde.org</email
> (auteur initial) 1998 </para
></listitem>
<listitem
><para
>David Sweet <email
>dsweet@kde.org</email
> Mainteneur 1999-2000 </para
></listitem>
<listitem
><para
>Wilco Greven <email
>greven@kde.org</email
> Mainteneur actuel </para
></listitem>
<listitem
><para
>David Faure <email
>faure@kde.org</email
> (infrastructure pour l'interpréteur de commandes)</para>
</listitem>
<listitem
><para
>Daniel Duley <email
>mosfet@kde.org</email
> (port vers Kparts)</para>
</listitem>
<listitem
><para
>Espen Sand <email
>epsen@kde.org</email
> (boîtes de dialogue)</para>
</listitem>
</itemizedlist>


<para
>Documentation copyright 2001, 2002 Pamela Roberts <email
>pamroberts@blueyonder.co.uk</email
> </para>


<para
>Traduction française par &YvesDessertine; et &EricBischoff;.</para
> 
&underFDL; &underGPL; </chapter>

<appendix id="installation">
<title
>Installation</title>

<para
>&kghostview; fait partie du projet &kde; 3, au sujet duquel vous pouvez obtenir des détails à l'adresse <ulink url="http://www.kde.org"
>http://www.kde.org</ulink
>. </para>

<para
>Pour utiliser &kghostview;, vous devez avoir le programme <application
>Ghostscript</application
> ainsi que &kde; 3 installés sur votre machine. La page de <application
>Ghostscript</application
> est à l'adresse <ulink url="http://www.cs.wisc.edu/~ghost/"
>http://www.cs.wisc.edu/~ghost/</ulink
> </para>

<para
>La plupart des distributions comprennent &kghostview;, mais si vous souhaitez le compiler vous-même, le code source se trouve dans le paquetage &package; à l'adresse &kde-ftp;, le site FTP principal du projet &kde;.</para>

<!--
<para>
To see if a later version of &kghostview; has been released, you can
take a look in <ulink
url="http://apps.kde.com"
>http://apps.kde.com</ulink
>. </para>
-->

&install.compile.documentation;

</appendix>

&documentation.index;

</book>
<!--
Local Variables:
mode: sgml
sgml-omittag: nil
sgml-shorttag: t
End:
-->