summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-fr/docs/tdebase/kate/man-kate.1.docbook
blob: 3eabb884ae6a8e3c68419abbacfa4d12d34f143e (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
<?xml version="1.0" ?>
<!DOCTYPE refentry PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN" "dtd/kdex.dtd" [
<!ENTITY % French "INCLUDE">
]>

<refentry lang="&language;">
<refentryinfo>
<title
>Manuel de l'utilisateur KDE</title>
<author
>&Lauri.Watts; &Lauri.Watts.mail;</author>
<date
>7 juin 2005</date
> <productname
>KDE (K Desktop Environment)</productname
> </refentryinfo>

<refmeta>
<refentrytitle
><command
>kate</command
></refentrytitle>
<manvolnum
>1</manvolnum>
</refmeta>

<refnamediv>
<refname
><command
>kate</command
></refname>
<refpurpose
>Éditeur de texte avancé pour &kde;</refpurpose>
</refnamediv>

<refsynopsisdiv>
<cmdsynopsis
><command
>kate</command
> <group choice="opt"
><option
>-s, --start</option
> <replaceable
> nom</replaceable
> </group
> <group choice="opt"
><option
>-u, --use</option
></group
> <group choice="opt"
><option
>-p, --pid</option
><replaceable
> pid</replaceable
></group
> <group choice="opt"
><option
>-e, --encoding</option
> <replaceable
> nom</replaceable
></group
> <group choice="opt"
><option
>-l, --line</option
> <replaceable
> ligne</replaceable
></group
> <group choice="opt"
><option
>-c, --column</option
> <replaceable
> colonne</replaceable
></group
> <group choice="opt"
><option
>-i, --stdin</option
></group
> <arg choice="opt"
>Options KDE standard</arg
> <arg choice="opt"
>Options Qt standard</arg
> </cmdsynopsis>
</refsynopsisdiv>

<refsect1>
<title
>Description</title>
<para
>&kate; est l'éditeur de texte avancé de &kde;. </para
> 
<para
>&kate; fournit également la partie éditeur de diverses applications, sous le nom de &kwrite;.</para>
<para
>Parmi quelques-unes des nombreuses fonctionnalités de &kate;, il faut citer la coloration syntaxique configurable pour des langages allant du C et du C++ au <acronym
>HTML</acronym
> en passant par les scripts bash, la capacité de créer et de maintenir des projets, une interface multidocument (<acronym
>MDI</acronym
>) et un émulateur de terminal indépendant. </para>

<para
>Cependant, &kate; est beaucoup plus qu'un éditeur pour le programmeur. Sa capacité à ouvrir plusieurs fichiers à la fois en fait l'idéal pour l'édition des nombreux fichiers de configuration d'&UNIX;. Ce document a été écrit avec &kate;. </para>


</refsect1>

<refsect1>
<title
>Options</title>

<variablelist>
<varlistentry>
<term
><option
>-s</option
>, <option
>--start</option
> <replaceable
>nom</replaceable
></term>

<listitem
><para
>Démarre &kate; avec une session donnée.</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><option
>-u, --use</option
></term>
<listitem
><para
>Utilise un &kate; déjà actif.</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><option
>-p, --pid</option
> <replaceable
> pid</replaceable
></term>
<listitem
><para
>Seulement pour réutiliser une instance de kate avec ce <replaceable
>pid</replaceable
></para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><option
>-e, --encoding</option
> <replaceable
> nom</replaceable
></term>
<listitem
><para
>Définit l'encodage du fichier à ouvrir</para
><para
>On peut employer cette option pour forcer un fichier ouvert au format utf-8, par exemple. (La commande <command
>iconv -l</command
> fournit une liste d'encodages, ce qui peut s'avérer utile.)</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><option
>-l, --line</option
> <replaceable
> ligne</replaceable
></term>
<listitem
><para
>Navigue jusqu'à cette ligne</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><option
>-c, --column</option
> <replaceable
> colonne</replaceable
></term>
<listitem
><para
>Navigue jusqu'à cette colonne</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><option
>-i, --stdin</option
></term>
<listitem
><para
>Lit le contenu de  <filename
>stdin</filename
></para
></listitem>
</varlistentry>
</variablelist>

</refsect1>

<refsect1>
<title
>Voir également</title>

<para
>kwrite(1)</para>

<para
>Une documentation utilisateur plus détaillée est disponible sur <ulink url="help:/kate"
>help:/kate</ulink
> (saisissez cette <acronym
>URL</acronym
> dans &konqueror; ou exécutez <userinput
><command
>khelpcenter</command
> <parameter
>help:/kate</parameter
></userinput
>).</para>

<para
>Il y a également d'autres informations sur <ulink url="http://kate.kde.org/"
>le site web de &kate;</ulink
>.</para>
</refsect1>

<refsect1>
<title
>Exemples</title>

<para
>Pour ouvrir un fichier nommé <filename
>source.cpp</filename
> à la colonne 15, ligne 25, dans une fenêtre &kate; existante, on peut employer :</para>
<screen
><userinput
><command
>kate</command
> <option
>-c 15</option
> <option
>-l
25</option
> <option
>-u</option
> <filename
>source.cpp</filename
></userinput
> </screen>

<para
>Lorsqu'on a une connexion Internet active, on peut tirer profit de la transparence réseau de &kde; pour ouvrir un fichier depuis un site ftp. Si l'on n'a pas les droits d'accès en écriture sur le serveur distant, le fichier sera ouvert en lecture seule et une invite demandera un nom de fichier local sous lequel enregistrer si l'on apporte des changements. Si l'on a les droits d'accès en écriture, les changements seront enregistrés de façon transparente au travers du réseau.</para>
<screen
><userinput
><command
>kate</command
> <option
><replaceable
>ftp://ftp.kde.org/pub/kde/README_FIRST</replaceable
></option
></userinput
></screen>

<!-- FIXME: Some more useful examples would be cool, how about this snagged -->
<!-- from a mail of anders (slightly edited /line/l to remove the double -->
<!-- dashes:
> /some/file/path/file.name:lineno

> it would rock if Kate could understand that and not only open up file.name,

> but jump to lineno after the file is opened.

How bad is it to have to convert that into
-l lineno /some/file/path/file.name 

sed s,([^:]*):(\d+),-l \2 \1,

will do that, for example.-->

</refsect1>

<refsect1>
<title
>Auteurs</title>
<para
>Le mainteneur de &kate; est &Christoph.Cullmann; &Christoph.Cullmann.mail;. Une liste exhaustive des auteurs et contributeurs est disponible dans le manuel utilisateur complet mentionné plus haut.</para>
</refsect1>

</refentry>