1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
|
<chapter id="basic-applications">
<chapterinfo>
<authorgroup>
<author>&Francis.Giannaros; &Francis.Giannaros.mail; </author>
</authorgroup>
</chapterinfo>
<title>Les applications de base de &kde;</title>
<para>Ce qui suit est une brève description de quelques applications de base de &kde;. Pour plus d'informations sur l'une de ces applications, veuillez vous référer aux liens recommandés pour chaque élément. </para>
<!-- What are they?? (Phil) -->
<!-- Included a few here; may be a good idea to add to this in future -->
<sect1 id="base-applications-fundamental">
<title>Applications de base</title>
<variablelist>
<varlistentry>
<term>&konqueror;</term>
<listitem><para>Le gestionnaire de fichiers de &kde;, navigateur internet, client <acronym>FTP</acronym> et bien d'autres choses encore. &konqueror; est le canevas pour toutes les technologies récentes de &kde;, des modules d'entrée / sortie (<foreignphrase>TDEIO slaves</foreignphrase>, qui fournissent des mécanismes d'accès aux fichiers) aux composant incorporés (<foreignphrase>embedding</foreignphrase>), lui permettant d'être une application d'affichage universelle, capable d'afficher divers fichiers images ainsi que des documents.</para>
<itemizedlist>
<listitem><para>Site web : <ulink url="http://konqueror.org">http://konqueror.org,</ulink></para></listitem>
<listitem><para>Consultez le manuel en saisissant <userinput>help:/konqueror</userinput> dans la barre d'URL de &konqueror;, ou en le choisissant dans le ¢reAide;.</para></listitem>
</itemizedlist>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>&kate;</term>
<listitem><para>L'éditeur de texte avancé et multivues de &kde;. &kate; est excellent pour des choses allant de l'affichage de code source &HTML; d'une page web jusqu'à la gestion de code avancée en <acronym>C++</acronym>, <acronym>PHP</acronym> et <acronym>XML</acronym> avec son moteur de coloration syntaxique puissant et l'option de pliage du code. &kate; est une application particulièrement rapide, capable d'ouvrir de grands fichiers en quelques secondes, ou encore d'afficher une grande quantité de vues afin de voir simultanément plusieurs instances du même document (ou des mêmes documents) à n'importe quel moment.</para>
<itemizedlist>
<listitem><para>Site web : <ulink url="http://kate.kde.org">http://kate.kde.org</ulink></para></listitem>
<listitem><para><ulink
url="help:/kate">Manuel de &kate;</ulink></para></listitem>
</itemizedlist>
</listitem>
<!-- Insert Screeny -->
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>&konsole;</term>
<listitem><para>L'émulateur de terminal X de &kde;. &konsole;, comme beaucoup d'applications &kde;, est extrêmement configurable ; tandis que vous créez votre propre session utilisateur, vous pouvez également ouvrir des session de consoles &Linux;, des sessions shell, ou des sessions standard <systemitem class="username">root</systemitem> et des sessions <foreignphrase>sudo</foreignphrase>.</para>
<itemizedlist>
<listitem><para>Site web : <ulink url="http://konsole.kde.org">http://konsole.kde.org</ulink></para></listitem>
<listitem><para><ulink
url="help:/konsole">Manuel de &konsole;</ulink></para></listitem>
<listitem><para>Guide de l'utilisateur <xref linkend="konsole-intro"/></para></listitem>
</itemizedlist>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>&kicker;</term>
<listitem><para>Le tableau de bord de &kde;, utilisé pour gérer vos applications en cours d'exécution, des minibureaux vous permettant de basculer entre vos bureaux, des boutons de lancement rapide agissant comme un lanceur d'applications, et bien d'autres choses encore.</para>
<itemizedlist>
<listitem><para>Voyez le <xref linkend="panel-and-desktop"/> pour modifier certains de ses réglages.</para></listitem>
<listitem><para><ulink
url="help:/kicker">Manuel de &kicker;</ulink></para></listitem>
</itemizedlist>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><application>kdcop</application></term>
<!-- Mainly mentioned to raise awareness, for DCOP -->
<listitem><para>Une interface graphique pour le très puissant &DCOP; (Desktop COmmunications Protocol). &DCOP; fournit un protocole complet pour les communications interprocessus entre les applications &kde;. Tandis que c'est de plus en plus utile pour les programmeurs &kde;, c'est également bénéfique pour l'utilisateur ordinaire qui veut également créer un script, ou, disons, un thème <application>SuperKaramba</application>.</para>
<itemizedlist>
<listitem><para>Dans le guide de l'utilisateur, voyez <xref linkend="scripting-the-desktop"/> et <xref linkend="kdialog"/></para></listitem>
<listitem><para>Autre Documentation : <ulink url="http://developer.kde.org/documentation/library/kdeqt/dcop.html">http://developer.kde.org/documentation/library/kdeqt/dcop.html</ulink></para></listitem>
</itemizedlist>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>¢reConfiguration;</term>
<listitem><para>Le centre de configuration de l'environnement de bureau KDE. Vous pouvez modifier une myriade de paramètres, allant des thèmes des fontes et économiseurs d'écran, à la sécurité internet et l'administration du système.</para>
<itemizedlist>
<listitem><para>Voir <xref linkend="control-center"/>.</para></listitem>
<listitem><para><ulink
url="help:/kcontrol">Manuel du ¢reConfiguration;</ulink></para></listitem>
</itemizedlist>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>¢reAide;</term>
<listitem><para>Le système d'aide de &kde; est utilisé pour fournir un accès aux pages de manuel &UNIX; (man ou info) aussi bien qu'aux documentations &kde; fournies par l'équipe de documentation ou par l'auteur de l'application. Vous devriez avoir accès à tous les manuels des applications &kde; depuis ici.</para>
<itemizedlist>
<listitem><para><ulink
url="help:/khelpcenter">Manuel du ¢reAide;</ulink></para></listitem>
<listitem><para>Pour obtenir des informations sur l'équipe de documentation de &kde;, comment la rejoindre et aider &kde;, voyez <ulink url="http://kde.org/documentation">http://kde.org/documentation</ulink></para></listitem>
</itemizedlist>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
<itemizedlist>
<title>Informations relatives</title>
<listitem><para><ulink url="http://kde-apps.org">http://kde-apps.org</ulink>, le plus grand répertoire d'applications &kde; tierces.</para></listitem>
<listitem><para>Comme vous l'avez sans doute remarqué, une grande quantité d'informations est accessible depuis les manuels respectifs eux-mêmes, auxquels vous avez accès soit en utilisant le module d'entrée / sortie d'aide de &konqueror; (c'est-à-dire en saisissant <userinput>help:<replaceable></replaceable>application</userinput> dans la barre d'URL), soit en les choisissant dans le ¢reAide;.</para></listitem>
<listitem><para>Vous pouvez également probablement trouver quelques informations sur le site web de &kde;, à <ulink url="http://kde.org">http://kde.org</ulink>.</para></listitem>
</itemizedlist>
</sect1>
<sect1 id="base-applications-tdepim">
<sect1info>
<authorgroup>
<author>&Francis.Giannaros; &Francis.Giannaros.mail; </author>
</authorgroup>
</sect1info>
<title>Gestionnaire d'informations personnelles</title>
<para>&kde; <acronym>PIM</acronym> (<foreignphrase>Personal Information Manager</foreignphrase> ou gestionnaire d'informations personnelles) est un sous-projet de &kde;, et a pour objectif de fournir une suite d'applications pour gérer vos informations personnelles. Il contient plusieurs composants, mais tous peuvent être rassemblés dans une seule application, &kontact;, qui est le gestionnaire d'informations personnelles. Vous trouverez ci-dessous un aperçu de quelques uns de ses composants les plus connus, c'est-à-dire quelques applications qui s'intègrent dans &kontact;.</para>
<variablelist>
<varlistentry>
<term>&kontact;</term>
<listitem><para>Ceci sert de canevas dans lequel le reste des applications de &kde; <acronym>PIM</acronym> peuvent s'intégrer avec d'autres. Toutes les applications de &kde; <acronym>PIM</acronym> peuvent être affichées ici, et vous pouvez choisir facilement laquelle afficher. Il contient également une page de résumé avec laquelle vous pouvez avoir un bref aperçu des évènements et informations dans les autres composantes.</para>
<itemizedlist>
<listitem><para>Site web : <ulink url="http://kontact.kde.org">http://kontact.kde.org</ulink></para></listitem>
<listitem><para>Vous pouvez voir le manuel en saisissant <userinput>help:/kontact</userinput> dans la barre d'URL de &konqueror;, ou en le choisissant dans le ¢reAide;.</para></listitem>
</itemizedlist>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>&kmail;</term>
<listitem><para>Le composant de courrier électronique. &kmail; gère l'<acronym>IMAP</acronym>, le <acronym>POP3</acronym> et <acronym>SMTP</acronym>. La signature et le chiffrage des courriers est possible, et beaucoup de fonctions anti-spam sont disponibles. Un vérificateur orthographique peut être facilement utilisé, les courriers électroniques en &HTML; peuvent être visualisés correctement, et &kmail; dispose d'une fonction de recherche évoluée.</para>
<itemizedlist>
<listitem><para>Site web : <ulink url="http://kmail.kde.org">http://kmail.kde.org</ulink></para></listitem>
<listitem><para><ulink url="help:/kmail">Manuel de &kmail;</ulink></para></listitem>
</itemizedlist>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>&korganizer;</term>
<listitem><para>Un agenda personnel complètement configurable, qui consitue le composant de calendrier. &korganizer; permet la gestion des évènements et tâches, notifications d'alarmes, exportation web, gestion des données avec transparence réseau, planification de groupe, importation et exportation des fichiers de calendrier, et bien d'autres choses.</para>
<itemizedlist>
<listitem><para>Site web : <ulink url="http://korganizer.kde.org">http://korganizer.kde.org</ulink></para></listitem>
<listitem><para><ulink url="help:/korganizer">Manuel de &korganizer;</ulink></para></listitem>
</itemizedlist>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>&kaddressbook;</term>
<listitem><para>Le composant carnet d'adresse. &kaddressbook; vous permet de gérer vos contacts de manière efficace et confortablement ; vos contacts peuvent être importés et exportés facilement avec une pléthore de formats de carnets d'adresses, et ils peuvent être intégrés efficacement avec &kopete;, le logiciel de messagerie instantanée multiprotocole de &kde;. D'autres caractéristiques incluent la gestion de tous les caractères internationaux et des fonctions de recherche avancées.</para>
<itemizedlist>
<listitem><para>Site web : <ulink url="http://pim.kde.org/components/kaddressbook.php">http://pim.kde.org/components/kaddressbook.php</ulink></para></listitem>
<listitem><para><ulink url="help:/kaddressbook">Manuel de &kaddressbook;</ulink></para></listitem>
</itemizedlist>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>&knotes;</term>
<listitem><para>Un composant facile à utiliser, qui peut servir à gérer tous vos post-it numériques. Vous pouvez les afficher sur votre bureau, ils peuvent être <quote>glissés et déposés</quote> dans les courriers électroniques, imprimés, ou même affichés après que &kontact; ait été fermé.</para>
<itemizedlist>
<listitem><para>Site web : <ulink url="http://pim.kde.org/components/knotes.php">http://pim.kde.org/components/knotes.php</ulink></para></listitem>
<listitem><para><ulink url="help:/knotes">Manuel de &knotes;</ulink></para></listitem>
</itemizedlist>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>&knode;</term>
<listitem><para>Le composant lecteur de forums. Il est compatible <acronym>GNSKA</acronym> (<foreignphrase>The Good Net-Keeping Seal of Approval</foreignphrase>, le brevet de bon citoyen d'Usenet), gère les <acronym>MIME</acronym> et les serveurs multiples.</para>
<itemizedlist>
<listitem><para>Site web : <ulink url="http://knode.sourceforge.net/">http://knode.sourceforge.net/</ulink></para></listitem>
<listitem><para><ulink url="help:/knode">Manuel de &knode;</ulink></para></listitem>
</itemizedlist>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>&akregator;</term>
<listitem><para>Un programme léger et rapide pour afficher les éléments de nouvelles fournis par les flux, gérant toutes les versions communes des flux <acronym>RSS</acronym> et <acronym>Atom</acronym>. Parmi les caractéristiques intéressantes, vous trouverez la recherche dans les titres des articles, la gestion des flux dans des dossiers et le réglage des préférences de l'archivage.</para>
<itemizedlist>
<listitem><para>Site web : <ulink url="http://akregator.sourceforge.net">http://akregator.sourceforge.net</ulink></para></listitem>
<listitem><para><ulink url="help:/akregator">Manuel de &akregator;</ulink></para></listitem>
</itemizedlist>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
<itemizedlist>
<title>Informations relatives</title>
<listitem><para>voyez <ulink url="http://kontact.kde.org">http://kontact.kde.org</ulink> et <ulink url="http://tdepim.kde.org">http://tdepim.kde.org</ulink> pour davantage d'informations.</para></listitem>
<listitem><para><ulink url="help:kontact">Manuel de &kontact;</ulink></para></listitem>
</itemizedlist>
</sect1>
<sect1 id="network-applications">
<title>Réseau</title>
<para>Il y a plusieurs applications liées au réseau dans &kde;. Voici la description de quelques unes d'entre-elles.</para>
<variablelist>
<varlistentry>
<term>&kopete;</term>
<listitem><para>Un client de messagerie instantanée (<acronym>IM</acronym> ou <foreignphrase>Instant Messaging</foreignphrase>) complet, gérant un grand nombre de protocoles comme <trademark class="registered">MSN</trademark>, <trademark class="registered">Yahoo</trademark>, et <trademark class="registered">AIM</trademark>. &kopete; peut récupérer les images des contacts, créer des alias pour des personnes particulières ou encore peut fonctionner en sessions <acronym>IM</acronym> multiples à n'importe quel moment. &kopete; est plutôt extensible, et bénéficie d'un système de modules externes complet contenant un historique dans lequel vous pouvez chercher des discussions précédentes, des statistiques sur l'état de l'utilisateur, ainsi qu'un système de notes vous permettant de créer des notes pour chaque contact.</para>
<itemizedlist>
<listitem><para>Site web : <ulink url="http://kopete.kde.org">http://kopete.kde.org</ulink></para></listitem>
<listitem><para><ulink url="help:/kopete">Manuel de &kopete;</ulink></para></listitem>
</itemizedlist>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>&kdict;</term>
<listitem><para>Une interface graphique pour le protocole <acronym>DICT</acronym>. Il vous permet de chercher un mot ou une phrase dans un dictionnaire, puis d'afficher les définitions correspondantes.</para>
<itemizedlist>
<listitem><para><ulink url="help:/kdict">Manuel de &kdict;</ulink></para></listitem>
<listitem><para>Le groupe de développement de <acronym>DICT</acronym> : <ulink url="http://www.dict.org/bin/Dict">http://www.dict.org/bin/Dict</ulink></para></listitem>
</itemizedlist>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>&kget;</term>
<listitem><para>Un gestionnaire de téléchargement qui s'intègre à &konqueror;. &kget; vous permet de grouper vos téléchargements, de les mettre en pause ou de les reprendre, ainsi que plusieurs autres choses. </para>
<itemizedlist>
<listitem><para>Site web : <ulink url="http://kget.sourceforge.net/">http://kget.sourceforge.net</ulink></para></listitem>
<listitem><para><ulink url="help:/kget">Manuel de &kget;</ulink></para></listitem>
</itemizedlist>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
<itemizedlist>
<title>Informations relatives</title>
<listitem><para>D'autres applications réseau pour &kde; peuvent être trouvées dans &kde; Extragear. Voyez <xref linkend="extragear-network"/>, dans <xref linkend="extragear-components"/>.</para></listitem>
</itemizedlist>
</sect1>
<sect1 id="office-applications">
<title>Bureautique</title>
<para>Ceci inclut toutes les applications de la suite &koffice;. Voyez <xref linkend="tde-office-components"/> pour un résumé des composants.</para>
</sect1>
<sect1 id="graphics-applications">
<title>Graphisme</title>
<para>&kde; dispose de plusieurs applications liées au graphisme, allant des afficheurs <acronym>PDF</acronym> aux applications vous permettant de faire des captures d'écran. Voici une description, ainsi que quelques liens connexes, pour certaines d'entre elles.</para>
<variablelist>
<varlistentry>
<term><application>KColorEdit</application></term>
<listitem><para>Une petite application facile à utiliser pour modifier des palettes de couleurs, choisir des couleurs et les nommer. Les couleurs peuvent être choisies en donnant le code hexadécimal <acronym>RGB</acronym>, en choisissant la couleur parmi la myriade de couleurs dans le programme, ou même en prenant une couleur précise sur n'importe quel objet sur votre écran.</para>
<itemizedlist>
<listitem><para><ulink url="help:/kcoloredit">Manuel de <application>KColorEdit</application></ulink></para></listitem>
</itemizedlist>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><application>KPDF</application></term>
<listitem><para>Un afficheur <acronym>PDF</acronym> sophistiqué, basé sur <application>xpdf</application>, pour &kde;. <application>KPDF</application> dispose de différentes façons de chercher à travers le document (boîte de dialogue de recherche standard, filtre par aperçus, etc.) et possède d'autres caractéristiques comme la lecture « mains libres ».</para>
<itemizedlist>
<listitem><para>Site web : <ulink url="http://kpdf.kde.org">http://kpdf.kde.org</ulink></para></listitem>
<listitem><para><ulink url="help:/kpdf">Manuel de <application>KPDF</application></ulink></para></listitem>
</itemizedlist>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><application>KView</application></term>
<listitem><para>Un afficheur d'images qui gère différents formats de fichiers, comme <acronym>JPEG</acronym>, <acronym>GIF</acronym>, <acronym>PNG</acronym>, <acronym>TIFF</acronym> et bien d'autres. <application>Kview</application> est totalement intégré à &kde; et il peut être incorporé dans &konqueror; afin d'afficher des images sur votre disque dur ou sur un site <acronym>FTP</acronym> ou un serveur web, en utilisant la gestion ouverte des &URL;. Il est également possible de manipuler les images, comme le zoom, la rotation, la mise en niveaux de gris ou le miroir. </para>
<itemizedlist>
<listitem><para>Site web : <ulink url="http://www.ph.unimelb.edu.au/~ssk/kde/kview/">http://www.ph.unimelb.edu.au/~ssk/kde/kview/</ulink></para></listitem>
<listitem><para><ulink url="help:/kview">Manuel de <application>KView</application></ulink></para></listitem>
</itemizedlist>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>&ksnapshot;</term>
<listitem><para>Une application pour faire des captures d'écran. Il est capable de capturer des images du bureau entier, une fenêtre unique ou une région choisie. Les images peuvent ensuite être enregistrées dans plusieurs formats, incluant <acronym>JPG</acronym> et <acronym>PNG</acronym>.</para>
<itemizedlist>
<listitem><para>Site web : <ulink url="http://www.ipso-facto.demon.co.uk/ksnapshot/">http://www.ipso-facto.demon.co.uk/ksnapshot/</ulink></para></listitem>
<listitem><para><ulink url="help:/ksnapshot">Manuel de &ksnapshot;</ulink></para></listitem>
</itemizedlist>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>&kolourpaint;</term>
<listitem><para>Un simple programme de dessin facile à utiliser, permettant de faire des dessins simples (dessiner des diagrammes ou de la peinture aux doigts), des manipulations d'images et l'édition d'icônes. </para>
<itemizedlist>
<listitem><para>Site web : <ulink url="http://kolourpaint.sourceforge.net">http://kolourpaint.sourceforge.net</ulink></para></listitem>
<listitem><para><ulink url="help:/kolourpaint">Manuel de &kolourpaint;</ulink></para></listitem>
</itemizedlist>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>&kooka;</term>
<listitem><para>Un programme de numérisation d'images intuitif. &kooka; vous aide à gérer la plupart des paramètres du numériseur, à trouver le format de fichier image pour l'enregistrement et à gérer vos images numérisées.</para>
<itemizedlist>
<listitem><para>Site web : <ulink url="http://kooka.kde.org">http://kooka.kde.org</ulink></para></listitem>
<listitem><para><ulink url="help:/kooka">Manuel de &kooka;</ulink></para></listitem>
</itemizedlist>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
<itemizedlist>
<title>Informations relatives</title>
<listitem><para>D'autres applications graphiques &kde; élaborées peuvent être trouvées dans &kde; extragear, dans <xref linkend="extragear-components"/> pour une liste de quelques unes d'entre elles.</para></listitem>
</itemizedlist>
</sect1>
<sect1 id="multimedia-applications">
<title>Multimédia</title>
<para>Voici bref aperçu de quelques applications multimédia.</para>
<variablelist>
<varlistentry>
<term>&juk;</term>
<listitem><para>Un lecteur audio pour &kde; facile à utiliser. &juk; se focalise sur les listes de lecture et les méta-données, vous permettant de chercher rapidement dans les listes de lecture dynamiques fournies. Parmi les caractéristiques, vous trouverez la récupération des jaquettes de &CD; depuis les images de <trademark class="registered">Google</trademark>, l'intégration de <application>MuzicBrainz</application> pour l'identification des fichiers sur Internet, et les divers moteurs audio, incluant &arts;, <application>GStreamer</application> et <application>aKode</application>. </para>
<itemizedlist>
<listitem><para>Site web : <ulink url="http://developer.kde.org/~wheeler/juk.html">http://developer.kde.org/~wheeler/juk.html</ulink></para></listitem>
<listitem><para><ulink url="help:/juk">Manuel de &juk;</ulink></para></listitem>
</itemizedlist>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>&kmix;</term>
<listitem><para>Une application qui vous permet de modifier le volume de votre carte son. Elle gère plusieurs pilotes sonores. Chaque périphérique de mixage est représenté par un potentiomètre linéaire, et vous disposez d'options de base comme la coupure de ce périphérique particulier.</para>
<itemizedlist>
<listitem><para><ulink url="help:/kmix">Manuel de &kmix;</ulink></para></listitem>
</itemizedlist>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>&noatun;</term>
<listitem><para>Un lecteur audio capable de lire des fichiers <acronym>WAV</acronym>, <application>Ogg Vorbis</application>, ainsi que des <acronym>AVI</acronym> encodés en DivX et d'autres formats de données. &noatun; dispose d'effets audio, d'un égaliseur graphique six bandes, d'une architecture entièrement modulable, de la transparence réseau, et de plusieurs apparences. </para>
<itemizedlist>
<listitem><para>Site web : <ulink url="http://noatun.kde.org">http://noatun.kde.org</ulink></para></listitem>
<listitem><para><ulink url="help:/noatun">Manuel de &noatun;</ulink></para></listitem>
</itemizedlist>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
<itemizedlist>
<title>Informations relatives</title>
<listitem><para>D'autres applications multimédia &kde; élaborées peuvent être trouvées dans &kde; extragear, dans <xref linkend="extragear-components"/>, voyez <xref linkend="extragear-multimedia"/> pour une liste de quelques unes d'entre elles.</para></listitem>
</itemizedlist>
</sect1>
</chapter>
<!-- Keep this comment at the end of the file
Local variables:
mode: xml
sgml-omittag:nil
sgml-shorttag:nil
sgml-namecase-general:nil
sgml-general-insert-case:lower
sgml-minimize-attributes:nil
sgml-always-quote-attributes:t
sgml-indent-step:0
sgml-indent-data:true
sgml-parent-document:("index.docbook" "book" "chapter")
sgml-exposed-tags:nil
sgml-local-catalogs:nil
sgml-local-ecat-files:nil
End:
-->
|