summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-fr/docs/tdemultimedia/noatun/index.docbook
blob: 82b530d6c9122c36f5273cf7cafcb26925e33ff4 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
<?xml version="1.0" ?>
<!DOCTYPE book PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN" "dtd/kdex.dtd" [
  <!ENTITY kappname "&noatun;">
  <!ENTITY package "tdemultimedia">
  <!ENTITY % French "INCLUDE"
> <!-- change language only here -->
  <!ENTITY % addindex "IGNORE">
]>

<book lang="&language;">
<bookinfo>
<title
>Manuel de &noatun;</title>

<authorgroup>
<author
><firstname
>Charles</firstname
> <surname
>Samuels</surname
> <affiliation
> <address
><email
>charles@kde.org</email
></address>
</affiliation>
</author>
&traducteurLudovicGrossard; 
</authorgroup>

<copyright>
<year
>2001</year
><year
>2002</year>
<holder
>Charles Samuels</holder>
</copyright>

<legalnotice
>&FDLNotice;</legalnotice>

<date
>2002-03-01</date>
<releaseinfo
>2.00.00</releaseinfo
> <!-- Use App version here -->

<abstract>
<para
>&noatun; est un lecteur multimédia pour &kde; basé sur des modules externes</para>
</abstract>

<keywordset>
<keyword
>KDE</keyword>
<keyword
>Noatun</keyword>
<keyword
>Multimédia</keyword>
<keyword
>mp3</keyword>
<keyword
>musique</keyword>
<keyword
>support</keyword>
</keywordset>
</bookinfo>

<chapter id="introduction">
<title
>Introduction</title>

<para
>&noatun; est un lecteur multimédia pour &kde; basé sur des modules externes</para>

<sect1 id="features">
<title
>Caractéristiques</title>

<para
>&noatun; est une interface évoluée pour &arts; &mdash; le synthétiseur analogique temps réel (<foreignphrase
>Analog Real-Time Synthesizer</foreignphrase
>). Pour gérer des formats multimédia supplémentaires, consultez <ulink url="http://noatun.kde.org/plugins/"
> http://noatun.kde.org/plugins.phtml</ulink
> ou <ulink url="http://mpeglib.sf.net"
> http://mpeglib.sf.net</ulink
>. Par défaut, &arts; gère les formats MP3 et MPEG-1, ainsi que Vorbis si les bibliothèques Vorbis étaient installées au moment de la compilation de &kde;. </para>

</sect1>
</chapter>

<chapter id="using-noatun">
<title
>Utiliser &noatun;</title>

<para
>&noatun; démarre par défaut avec l'interface utilisateur du module externe Excellent. Ce module externe a été choisi parce qu'il ressemble le plus aux autres applications &kde;.</para>

<para
>&noatun; est unique en ce sens qu'il n'y a jamais deux installations identiques, et qu'il n'y a pas d'interface standard, bien qu'il y en ait une par défaut. Vous êtes libre de composer votre sélection de modules externes, et de personnaliser &noatun; jusqu'à ce qu'il soit votre lecteur multimédia idéal ! </para>

<sect1 id="title-format">
<title
>Format du titre</title>
<para
>La fenêtre de réglages de &noatun; dispose d'un champ de texte inhabituel intitulé <guilabel
>Format du titre</guilabel
>. Vous pouvez y saisir une chaîne de format pour personnaliser la façon dont apparaissent les titres. </para>

<itemizedlist>
<listitem
><para
>Tous les textes apparaissent normalement, à moins d'être à l'intérieur d'un <literal
>$( )</literal
>.</para
></listitem>
<listitem
><para
>Le texte à l'intérieur de <literal
>$( )</literal
> lira la propriété de &noatun; pour ce titre et substituera le texte par sa valeur.</para
></listitem>
<listitem
><para
>S'il y a des guillemets à l'intérieur du <literal
>$( )</literal
>, le texte entre guillemets sera affiché normalement, mais seulement si la propriété ayant ce nom existe.</para
></listitem>
<listitem
><para
>Les guillemets sont soit au début du <literal
>$( )</literal
>, soit à sa fin, soit à ses deux extrêmités</para
></listitem>
</itemizedlist>

<para
>Par exemple, <literal
>$(bitrate)</literal
> est remplacé par le taux de transfert du fichier, lorqu'il est chargé par le module Metatag. Si vous utilisez en plus des guillemets dans ce champ, le texte entre guillemets sera affiché : <literal
>$(bitrate" kbps")</literal
> par exemple affichera le taux de transfert du fichier suivi des caractères <literal
>&quot; kbps&quot;</literal
> (kilobits par seconde). Ni l'un ni l'autre ne sera affiché si la propriété <quote
>bitrate</quote
> n'existe pas. </para
>	
</sect1>

</chapter>

<chapter id="using-noatun-plugins">
<title
>Utiliser les modules externes de &noatun;</title>

<para
>Vous pouvez choisir différents modules externes en allant dans le menu <guimenuitem
>Configuration</guimenuitem
> puis en choisissant <guimenuitem
>Configurer Noatun...</guimenuitem
>. Allez dans <guilabel
>Modules externes</guilabel
> en sélectionnant l'élément approprié dans la liste. Vous pouvez alors valider les modules externes en cochant la case à côté de leur nom. &noatun; requiert au moins un module d'interface utilisateur, ainsi qu'un module de liste de lecture et un seul. </para>

<sect1 id="milk-chocolate">
<title
>Milk Chocolate</title>

<para
>Milk Chocolate est une interface utilisateur simple et légère. Les boutons se comportent la plupart du temps comme ceux d'un lecteur CD, et le bouton d'<guiicon
>éjection</guiicon
> ouvre la liste de lecture. La <guiicon
>feuille avec un bouton en forme de croix</guiicon
> enlève les éléments de la liste de lecture en cours, mais ne supprime pas les fichiers, et le bouton en forme de <guiicon
>flèche</guiicon
> sélectionne le mode de boucle. Un menu est disponible en cliquant avec le bouton droit de la souris n'importe où dans la fenêtre.</para>

</sect1>

<sect1 id="young-hickory">

<title
>Young Hickory</title>

<para
>Young hickory est un module externe incrusté dans la boîte à miniatures de &kde;, dans la zone qui se situe par défaut près de l'horloge.</para>

<para
>Cliquer avec le &BDS; fait apparaître un petit menu, et cliquer avec le &BGS; fait disparaître/apparaître vos fenêtres d'interface utilisateur de &noatun;. Notez que les listes de lecture, par exemple, ne sont pas considérées comme interfaces utilisateur.</para>

</sect1>

<sect1 id="html-exporter">
<title
>Exportation de la liste de lecture en <acronym
>HTML</acronym
></title>

<para
>Ce module externe placera votre liste de lecture dans un tableau <acronym
>HTML</acronym
>. Les pages de préférences vous permettront de régler la couleur, l'image de fond, l'activation du mode survol, pour changer les couleurs lorsque le curseur passe au-dessus d'un lien.</para>

<para
>Après avoir réglé les options, le menu <guimenu
>Action</guimenu
> <guimenuitem
>Exporter la liste de lecture</guimenuitem
> ouvrira une boîte de dialogue pour sélectionner le fichier dans lequel enregistrer. </para>

</sect1>

<sect1 id="kjofol-skin">
<title
>Revêtements <application
>K-Jöfol</application
></title>

<para
>Le chargeur de revêtements de &noatun; <application
>K-Jöfol</application
> est une réimplantation partielle d'un programme &Windows; portant le même nom.</para>

<para
>L'implantation pour &noatun; a quelques limitations. Par exemple, les revêtements doivent être non compactés sur le disque afin de pouvoir être chargés.</para>

<para
>Pour installer un revêtement, (au format ZIP de &Windows;), vous pouvez utiliser l'installateur de revêtements qui se trouve dans la boîte de dialogue des préférences de &noatun;.</para>

<para
>Comme certains revêtements ne sont pas empaquetés correctement, et comme l'installateur de revêtements ne peut pas tout deviner, vous pouvez toujours utiliser ces commandes si l'installation d'un certain revêtement a échoué :</para>

<screen
><prompt
>%</prompt
> <userinput
><command
>cd</command
> <filename class="directory"
>$KDEHOME/share/apps/noatun</filename
></userinput>
<prompt
>%</prompt
> <userinput
><command
>mkdir</command
> <option
>kjskins</option
></userinput
> (if needed)
<prompt
>%</prompt
> <userinput
><command
>cd</command
> <option
>kjskins</option
></userinput>
<prompt
>%</prompt
> <userinput
><command
>mkdir</command
> <option
>new_skin</option
> ; <command
>cd</command
> <replaceable
>nouveau_revetement</replaceable
></userinput>
<prompt
>%</prompt
> <userinput
><command
>unzip</command
> <replaceable
>/chemin/vers/le/nouveau_revetement.zip</replaceable
></userinput
></screen>

<para
>Vous pouvez aussi fabriquer vos propres revêtements en suivant les indications du tutoriel situé à l'adresse <ulink url="http://www.angelfire.com/mo/nequiem/tutorial.html"
>http://www.angelfire.com /mo/nequiem/tutorial.html</ulink
>. </para>

</sect1>

<sect1 id="splitplaylist">
<title
>La liste de lecture en deux parties</title>

<para
>La liste de lecture en deux parties est conçue de manière simple et classique. Si vous double-cliquez sur un élément il sera joué (tout comme si vous le sélectionnez puis appuyez sur <keycap
>Entrée</keycap
>). Vous pouvez également y faire glisser des fichiers et des &URL;. </para>

<para
>Depuis &kde; 3.0, la liste en deux parties (<foreignphrase
>Split Playlist</foreignphrase
> - <acronym
>SPL</acronym
>) enregistre ses données dans un format compatible avec &XML;, mais importera automatiquement la liste <acronym
>m3u</acronym
> si le fichier &XML; n'existe pas. Vous pouvez donc enregistrer le fichier m3u, puis détruire le fichier &XML; pour générer automatiquement des listes de lecture. </para>

<para
>Le nom <quote
>liste en deux parties</quote
> n'est pas vraiment correct. Il vient de la conception originelle (à l'époque des débuts de &noatun;) quand elle était effectivement en deux parties. </para>
</sect1>

<sect1 id="winampskin">
<title
>Revêtements Winamp</title>
<para
>Si vous utilisez le revêtement <trademark
>Winamp</trademark
>, il devrait vous sembler familier. En cliquant sur le minuteur il passe du mode durée restante au mode durée écoulée et vice-versa. En cliquant sur la région oscilloscope en dessous, vous activez ou désactivez l'oscilloscope. Vous pouvez également double-cliquer sur la barre de titre pour activer ou désactiver le mode avec ombres. Le fait de cliquer avec le bouton <mousebutton
>droit</mousebutton
> de la souris (ou de cliquer sur l'icône en haut à gauche) fait apparaître la barre d'outils standard de &noatun;. </para>
<para
>Vous pourvez installer de nouveaux revêtements en allant dans <filename class="directory"
>$KDEHOME/share/apps/noatun/skins/winamp</filename
>, puis en créant un dossier destiné à les accueillir, puis en décompactant les revêtements à cet endroit. Le fichiers de revêtement <trademark
>Winamp</trademark
> avec l'extension <literal role="extension"
>.wsz</literal
> peuvent être traités comme des fichiers zip normaux. Il se peut toutefois que vous deviez commencer par les renommer afin de pouvoir les décompacter. </para>
</sect1>

<sect1 id="metatag">
<title
>Metatag</title>
<para
>Metatag est un module externe qui charge les informations sur un fichier en utilisant KFile, le même mécanisme qu'utilise &konqueror;, avec les infobulles qui apparaissent lorsque la souris survole les fichiers. En plus de charger les informations, il gère leur modification grâce au sous-menu <guimenu
>Éditeur d'en-têtes</guimenu
> du menu <guimenu
>Actions</guimenu
>. Il permet d'éditer les balises <acronym
>ID3</acronym
> ainsi que OggVorbis. Il lit également le taux de transfert des fichiers. </para>
</sect1>

<sect1 id="keyz">
<title
>Keyz</title>
<para
>Carsten Pfeiffer a décidé de rompre la longue tradition avec &noatun; de nommer un module externe de la façon la plus inexacte possible, comme le prouvent Milk-Chocolate, Young Hickory et bien d'autres. Mais pourquoi changer juste un S en Z ? Apparemment, c'est un américanisme ! </para>
<para
>Le fait que le nom ne soit pas original ne signifie toutefois pas qu'il soit inférieur à un module externe normal. En fait, il vous permet d'assigner des touches à certaines actions de &noatun;, et ce qui est admirable, c'est que ces touches fonctionneront n'importe où, pas seulement dans &noatun;. Cela pourrait enfin rendre ces <quote
>Claviers multimédia</quote
> dignes d'intérêt. </para>
</sect1>

<sect1 id="ir-control">
<title
>Contrôle infrarouge</title>
<para
>Si vous avez une télécommande pour votre ordinateur (comme celles fournies avec les cartes télévision avec des démodulateurs <trademark class="registered"
>Brooktree</trademark
>), et si votre télécommande est reconnue par <ulink url="http://www.lirc.org"
>LIRC</ulink
>, ça devrait fonctionner. Comme dans le cas de KeyZ, son nom n'est pas captivant, mais ce module externe vous permet d'assigner des actions à l'appui sur des boutons. </para>
<para
>Pour assigner une action à une touche, chargez le module externe, allez à la page Contrôle infrarouge dans la fenêtre de paramétrage de &noatun;. Choisissez la touche dans la liste, puis choisissez l'action à accomplir dans la liste déroulante en dessous. Si, dans une action comme le contrôle du volume, vous désirez que l'action soit accomplie plusieurs fois, cochez la case et choisissez l'intervalle entre les actions successives. </para>
<para
>Si vous disposez d'une carte télévision, une astuce pratique consiste à assigner le bouton <guibutton
>Muet</guibutton
> à Pause, ce qui vous permet de faire taire votre application d'affichage de la télévision quand &noatun; sort du mode pause et vice-versa, ce qui est particulièrement utile pendant la publicité. </para>
</sect1>
</chapter>

<chapter id="questions-answers-and-tips">

<title
>Questions, réponses et astuces</title>

<qandaset id="faq">
<title
>Foire aux questions</title>
<qandaentry>
<question>
<para
>La musique est interrompue lorsque je déplace les fenêtres.</para>
</question>
<answer>
<para
>Vous pouvez augmenter la taille de la mémoire tampon pour &arts; de la façon suivante : </para
> 

<itemizedlist
> 
<listitem
><para
>Démarrez le &centreConfiguration;</para
></listitem>
<listitem
><para
>Allez dans le groupe <guilabel
>Son</guilabel
></para
></listitem
> 
<listitem
><para
>Allez dans la section <guilabel
>Serveur de son</guilabel
></para
></listitem
> 
<listitem
><para
>Augmentez le temps de réponse&mdash;684 ms est normalement suffisant pour la plupart des ordinateurs.</para
></listitem
> 
</itemizedlist
> 

<para
>Vous pouvez également exécuter le serveur de son avec la priorité temps-réel si le réglage du temps de réponse n'arrange rien. Attention, ceci peut bloquer votre système. </para
> 

</answer>
</qandaentry>
<qandaentry>
<question>
<para
>Je ne peux pas enlever une liste de lecture ou une interface utilisateur de la liste des modules externes.</para>
</question>
<answer>
<para
>Étant donné que &noatun; nécessite au moins une interface utilisateur chargée, et exactement une liste de lecture, vous devez ajouter un nouveau module externe d'interface utilisateur avant d'en enlever un. Ajouter une nouvelle liste de lecture enlèvera automatiquement l'ancienne liste. </para>
</answer>
</qandaentry>
<qandaentry>
<question>
<para
>Où trouver d'autres modules externes ?</para>
</question>
<answer>
<para
>Les codéveloppeurs peuvent soumettre leurs propres modules externes sur le <ulink url="http://noatun.kde.org/plugins/"
>site web de &noatun;</ulink
>, où vous, les utilisateurs, pouvez les télécharger. </para>
</answer>
</qandaentry>
<qandaentry>
<question>
<para
>Comment écrire un module externe pour &noatun; ?</para>
</question>
<answer>
<para
>La documentation, un Manuel des Interfaces de Programmation (<acronym
>API</acronym
>), et un exemple de code source sont disponibles sur le <ulink url="http://noatun.kde.org"
>site web de &noatun;</ulink
>. Dans l'esprit des logiciels libres, le code source de &noatun; et de tous les modules externes est disponible. </para>
</answer>
</qandaentry>
</qandaset>
</chapter>

<chapter id="credits-and-licenses">
<title
>Remerciements et licence</title>

<para
>Programme copyright 2000-2002 Charles Samuels <email
>charles@kde.org</email
></para>

<para
>Documentation copyright 2002 Charles Samuels <email
>charles@kde.org</email
></para>

<para
>&noatun; a été réalisé par les personnes suivantes :</para>

<itemizedlist>
<listitem>
<para
>Charles Samuels <email
>charles@kde.org</email
></para>
</listitem>
<listitem>
<para
>Neil Stevens <email
>multivac@fcmail.com</email
></para>
</listitem>
<listitem>
<para
>Stefan Westerfeld <email
>stefan@space.twc.de</email
></para>
</listitem>
<listitem>
<para
>Martin Vogt <email
>mvogt@rhrk.uni-kl.de</email
></para>
</listitem>
<listitem>
<para
>Malte Starostik <email
>malte.starostik@t-online.de</email
></para>
</listitem>
<listitem>
<para
>Nikolas Zimmermann <email
>wildfox@kde.org</email
></para>
</listitem>
<listitem>
<para
>Stefan Schimanski <email
>1Stein@gmx.de</email
></para>
</listitem>
</itemizedlist>
<para
>Traduction française par &LudovicGrossard;.</para
> 
&underFDL; &underBSDLicense; </chapter>

<appendix id="installation">
<title
>Installation</title>

<sect1 id="how-to-obtain-Noatun">
<title
>Comment obtenir &noatun;</title>
&install.intro.documentation; </sect1>

<sect1 id="requirements">
<title
>Prérequis</title>

<para
>&noatun; nécessite au moins un Pentium 200 avec &Linux;, ou un PowerPC avec &Linux; 2.4.1 ou supérieur, ou plusieurs autres plates-formes. La prise en compte d'autres plates-formes sera disponible dans les versions futures.</para>

<para
>Pour utiliser &noatun; sur une autre plate-forme, elle doit gérer les pthread et le système sonore <acronym
>OSS</acronym
>. Cependant, <acronym
>ALSA</acronym
> est reconnu sous &Linux;.</para>

</sect1>

<sect1 id="compilation-and-installation">
<title
>Compilation et installation</title>
&install.compile.documentation; <para
>Si vous rencontrez des problèmes, veuillez les signaler à l'auteur à l'adresse<email
>charles@kde.org</email
> .</para>

<para
>Si vous avez cette documentation, vous avez probablement déjà compilé &noatun;.</para>

</sect1>

</appendix>

<glossary id="glossary">
<title
>Glossaire</title>

<glossentry id="gloss-mc">
<glossterm
>Milk Chocolate</glossterm
><glossdef>
<para
>Milk Chocolate est un module externe simple et à l'interface utilisateur minimaliste </para
></glossdef
></glossentry>

<glossentry id="gloss-arts">
<glossterm
>&arts;</glossterm
><glossdef>
<para
>&arts; est le synthétiseur temps réel analogique (<foreignphrase
>Analog Real-time Synthesizer</foreignphrase
>). C'est un environnement multimédia puissant utilisé par &noatun; </para
></glossdef
></glossentry>
<glossentry id="gloss-kj">
<glossterm
>K-Jöfol</glossterm
><glossdef>
<para
>Ce module externe charge les revêtements utilisés au départ par le lecteur multimédia sous &Windows; du même nom. </para
></glossdef
></glossentry>

<glossentry id="gloss-keyz">
<glossterm
>Keyz</glossterm
><glossdef>
<para
>Keyz vous permet d'assigner des touches à des actions sous &noatun; </para
></glossdef
></glossentry>
<glossentry id="gloss-young-hickory">
<glossterm
>Young Hickory</glossterm
><glossdef>
<para
>Young Hickory est un module pour la zone d'applications système du tableau de bord de &kde;. </para
></glossdef
></glossentry>
<glossentry id="gloss-kaiman">
<glossterm
>Noatun</glossterm
><glossdef>
<para
>Kaiman est un module externe qui charge des revêtements du lecteur multimédia GQMPEG. Kaiman est également l'ancêtre de&noatun;, et était distribué avec &kde; pour &kde; 2.0. Quand &noatun; a été introduit avec &kde; 2.1, le chargeur de revêtements de Kaiman est devenu un module externe de &noatun;. </para
></glossdef
></glossentry>

</glossary>

&documentation.index;
</book>