summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-fr/docs/tdenetwork/kopete/menus.docbook
blob: 27264aee0e217344a4fe07678d74ab8689f2a23c (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
<!-- Kopete Handbook, Menus Chapter copyright 2003 Will Stephenson.  Licensed under the GNU Free Documentation License -->
<chapter id="menus">
<title>Éléments du menu</title>

<para>Chaque élément du menu est détaillé ci-dessous. Lorsque un raccourci clavier est disponible pour un élément du menu, celui-ci est indiqué.</para>
<sect1 id="menus-contactlist">
<title>Les menus de la fenêtre de la liste de contact</title>
<sect2 id="menus-contactlist-file">
<title>Menu <guimenu>Fichier</guimenu></title>

<variablelist>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>Fichier</guimenu> <guisubmenu>Régler l'état</guisubmenu> <guimenuitem>Connecté</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Se connecte avec tous vos comptes</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>Fichier</guimenu> <guisubmenu>Régler l'état</guisubmenu> <guimenuitem>Absent</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Donne l'état absent à tous vous comptes actuellement connectés</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>Fichier</guimenu> <guisubmenu>État</guisubmenu> <guimenuitem>Non connecté</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Déconnecte tous vos comptes</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>Fichier</guimenu> <guimenuitem>Ajouter un contact...</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Cela affiche l'assistant d'ajout de contact, qui vous permet d'ajouter un nouveau contact à votre liste</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>Fichier</guimenu> <guimenuitem>Créer un nouveau groupe...</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Vous demande de saisir le nom du nouveau groupe et l'ajoute la liste de contacts.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
<menuchoice><shortcut><keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>Q</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Fichier</guimenu> <guimenuitem>Quitter</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Vous déconnecte de tous les systèmes de &mi;, ferme toutes les fenêtres et quitte l'application.</para>
</listitem>
</varlistentry>

</variablelist>
</sect2>
<sect2 id="menus-contactlist-edit">
<title>Menu <guimenu>Édition</guimenu></title>
<variablelist>

<varlistentry>
<term>
<menuchoice><shortcut><keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>Z</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Édition</guimenu> <guimenuitem>Annuler</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Annule le dernier changement effectué sur la liste de contacts.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
<menuchoice><shortcut><keycombo action="simul">&Ctrl;&Maj;<keycap>Z</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Édition</guimenu> <guimenuitem>Refaire</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Rétablit le dernier changement sur la liste de contact effectué par <guimenu>Édition</guimenu><guimenuitem>Annuler</guimenuitem></para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>Édition</guimenu> <guimenuitem>Envoyez un message simple...</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Ouvre une fenêtre vous permettant d'envoyer un seul message au contact sélectionné.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>Édition</guimenu> <guimenuitem>Commencer une discussion...</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Ouvre une fenêtre vous permettant de commencer une discussion avec le contact sélectionné.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>Édition</guimenu> <guimenuitem>Envoyer un fichier...</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Si cette fonctionalité est supporté par le système de &mi;, ouvre une fenêtre de sélection de fichier afin d'envoyer un fichier au contact sélectionné.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>Édition</guimenu> <guisubmenu>Déplacer vers</guisubmenu> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>(Disponible seulement si un contact est sélectionné) Choisissez un autre groupe à partir du sous-menu, et cela déplacera le contact vers ce groupe.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>Édition</guimenu> <guisubmenu>Copier vers</guisubmenu> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>(Disponible seulement si un contact est sélectionné) Choisissez un autre groupe à partir du sous-menu, et cela copiera le contact vers ce groupe. Les systèmes de &mi; qui permettent d'avoir des contacts dans plus d'un groupe à la fois, seront mis à jour en conséquence.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
<menuchoice><shortcut><keycombo><keycap>Suppr</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Édit</guimenu> <guimenuitem>Effacer le contact</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>(Disponible seulement si un contact est sélectionné) Efface le contact de la liste de contacts.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>Édition</guimenu> <guimenuitem>Renommer le contact</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>(Disponible seulement si un contact est sélectionné) Renomme le contact sur la liste de contacts. Si vous faites cela, son nom dans la liste ne changera plus lorsque le contact changera son nom à afficher. Vous pouvez rétablir cela en modifiant les propriétés du contact.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>Édition</guimenu> <guisubmenu>Ajouter un contact...</guisubmenu> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>(Disponible seulement si un contact est sélectionné) Choisissez un autre compte à partir du sous-menu, et vous pouvez ajouter une façon de contacter cette personne en utilisant un autre compte.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>Édition</guimenu> <guimenuitem>Ajouter à votre liste de contacts...</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>(Disponible seulement si un contact est sélectionné) Il arrive parfois que quelqu'un vous envoie un message sans être sur votre liste de contacts. Dans ce cas &kopete; crée une entrée temporaire pour eux, utilisez cette fonction pour les garder à votre liste de contacts.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>Édition</guimenu> <guimenuitem>Propriétés</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>La boîte de dialogue de propriétés vous permet de choisir des icônes personnalisées pour le contact sélectionné, ou de changer son nom.</para>
<para>Pour des contacts, vous pouvez changer leur entrée dans le carnet d'adresse de &kde;.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>Édition</guimenu> <guimenuitem>Effacer le groupe</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>(Disponible seulement si un groupe est sélectionné) Efface complètement un groupe de la liste de contacts. Les contacts qui se trouvent uniquement dans ce groupe sont déplacés au niveau le plus haut de la liste de contacts.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>Édition</guimenu> <guimenuitem>Renommer le groupe...</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>(Disponible seulement si un groupe est sélectionné) Renomme le groupe.</para>
</listitem>
</varlistentry>

</variablelist>

</sect2>
<sect2 id="menus-settings">
<title>Menu <guimenu>Configuration</guimenu></title>
<variablelist>

<varlistentry>
<term>
<menuchoice><shortcut><keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>M</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Configuration</guimenu> <guimenuitem>Afficher la barre de menus</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Affiche/cache la barre de menus.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>Configuration</guimenu> <guimenuitem>Afficher la barre d'outils</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Affiche/cache la barre d'outils.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>Configuration</guimenu> <guimenuitem>Afficher la barre d'état</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Affiche/cache la barre d'état.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
<menuchoice><shortcut><keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>U</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Configuration</guimenu> <guimenuitem>Afficher les utilisateurs non connectés</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Affiche/cache les contacts qui sont actuellement déconnectés. Ils deviendront visible lorsque ils se connecteront à nouveau.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
<menuchoice><shortcut><keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>G</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Configuration</guimenu> <guimenuitem>Afficher les groupes vides</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Affiche/cache les groupes qui non pas de membres, ou dont les membres sont déconnectés ou cachés (voir ci-dessus).</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>Configuration</guimenu> <guimenuitem>Configurer les raccourcis clavier...</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Affiche la boîte de dialogue standard de &kde; de configuration des raccourcis clavier, où vous pouvez changer les raccourcis disponible dans la fenêtre de la liste de contacts.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>Configuration</guimenu> <guimenuitem>Configurer les raccourcis globaux...</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Affiche la boîte de dialogue standard de &kde; de configuration des raccourcis clavier globaux, où vous pouvez changer les raccourcis disponible dans tout &kde;.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>Configuration</guimenu> <guimenuitem>Configurer les barres d'outils...</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Affiche la boîte de dialogue standard de &kde; de configuration des barres d'outils, qui vous permet de personnaliser la barre d'outils de la liste de contacts.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>Configuration</guimenu> <guimenuitem>Configurer Kopete...</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Affiche la boîte de dialogue <link linkend="configure-dialog">Configurer Kopete</link>. </para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>Configuration</guimenu> <guimenuitem>Configurer les modules...</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Affiche la boîte de dialogue <link linkend="configuring-load-plugins-dialog">Configurer les modules</link>.</para>
</listitem>
</varlistentry>

</variablelist>
</sect2>
<sect2 id="menus-help">
<title>Menu <guimenu>Aide</guimenu></title>
<para>Ce sont les entrées standards du menu d'<guimenu>Aide</guimenu> de &kde;.</para>
&help.menu.documentation; </sect2>
</sect1>  <!-- menus-contactlist -->

<sect1 id="menus-chatwindow">
<title>Les menus de la fenêtre de discussion</title>
<sect2 id="menus-chatwindow-chat">
<title>Menu <guimenu>Discussion</guimenu></title>
<variablelist>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><shortcut><keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>&Enter;</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Discussion</guimenu> <guimenuitem>Envoyer un message</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Envoie un message.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
<menuchoice><shortcut><keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>S</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu> Discussion</guimenu> <guimenuitem>Enregistrer</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Enregistre la discussion dans un fichier.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
<menuchoice><shortcut><keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>P</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Discussion</guimenu> <guimenuitem>Imprimer...</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Imprime la discussion.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>Discussion</guimenu> <guisubmenu>Contacts</guisubmenu> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Ce menu lénumère toutes  les personnes présentes dans la discussion. Vous avez accès au même menu qu'en faisant un clic <mousebutton>droit</mousebutton> sur le nom de la personne dans la liste de contacts, vous permettant d'effectuer des actions spécifiques, telles que envoyer un fichier, voir les informations de l'utilisateur ou la bloquer.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
<menuchoice><shortcut><keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>F4</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Discussion</guimenu> <guimenuitem>Fermer</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Ferme la discussion courante. S'il y a des discussions ayant lieu dans d'autres onglets de cette fenêtre, celle-ci reste ouverte.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
<menuchoice><shortcut><keycombo action="simul">&Alt;<keycap>F4</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Discussion</guimenu> <guimenuitem>Quitter</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Ferme toutes les discussions se déroulant dans cette fenêtre.</para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</sect2>
<sect2 id="menus-chatwindow-edit">
<title>Menu <guimenu>Édition</guimenu></title>
<variablelist>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><shortcut><keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>X</keycap></keycombo></shortcut> <guimenu>Édition</guimenu> <guimenuitem>Couper</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Couper du texte fonctionne comme dans la plupart des éditeurs : le texte sélectionné est enlevé et placé dans le presse-papiers. Noter qu'il est également possible de sélectionner du texte et de le déplacer à une nouvelle position.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
<menuchoice><shortcut><keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>C</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Édition</guimenu> <guimenuitem>Copier</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Copier du texte fonctionne comme dans la plupart des éditeurs : le texte sélectionné est copié dans le presse-papiers. Noter qu'il est également possible de sélectionner du texte en maintenant la touche &Ctrl; enfoncée, et en l'amenant à une nouvelle position à copier.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
<menuchoice><shortcut><keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>V</keycap></keycombo></shortcut> <guimenu>Édition</guimenu> <guimenuitem>Coller</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Coller du texte fonctionne comme dans la plupart des éditeurs : le texte en provenance du presse-papiers est collé à la position courante du curseur.</para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</sect2>
<sect2 id="menus-chatwindow-format">
<title>Menu <guimenu>Format</guimenu></title>
<variablelist>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>Format</guimenu> <guisubmenu>Ajouter un smiley</guisubmenu> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Ce menu contient tous les smileys/émoticons que le schéma courant d'émoticons contient. Vous pouvez changer ce schéma <link linkend="configuring-appearance-emoticons">dans le menu de configuration de Kopete</link>.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>Format</guimenu> <guimenuitem>Couleur du texte...</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Ouvre une boîte de dialogue de sélection de couleurs, permettant de modifier la couleur du texte.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>Format</guimenu> <guimenuitem>Couleur d'arrière plan...</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Ouvre une boîte de dialogue de sélection de couleurs, permettant de modifier la couleur de l'arrière plan.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>Format</guimenu> <guisubmenu>Police</guisubmenu> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Ce menu vous permet de modifier la police utilisée dans la discussion.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>Format</guimenu> <guisubmenu>Taille de la police</guisubmenu> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Ce menu vous permet de modifier la taille de la police utilisée dans la discussion.</para>
</listitem>
</varlistentry>

</variablelist>
</sect2>
<sect2 id="menus-chatwindow-tabs">
<title>Menu <guimenu>Onglets</guimenu></title>
<variablelist>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>Onglets</guimenu> <guisubmenu>Politique de placement des onglets</guisubmenu> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Ce menu vous permet de changer si les onglets apparaissent en haut ou en bas de la fenêtre de discussion.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
<menuchoice><shortcut><keycombo action="simul">&Ctrl;&Maj;<keycap>B</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Onglets</guimenu> <guimenuitem>Détacher la discussion</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Sépare la discussion courante dans sa propre fenêtre.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>Onglets</guimenu> <guisubmenu>Déplacer l'onglet vers la fenêtre</guisubmenu> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Vous pouvez déplacer des discussions entre les fenêtres avec ce menu. Choisissez dans le menu la fenêtre de discussion où l'onglet sera déplacé.</para>
</listitem>
</varlistentry>

</variablelist>
</sect2>
<sect2 id="menus-chatwindow-tools">
<title>Menu <guimenu>Outils</guimenu></title>
<para>Ce menu contient les éléments ajoutés par les modules. Voir <link linkend="plugins">le chapitre sur les modules</link> pour plus d'informations.</para>
</sect2>
<sect2 id="menus-chatwindow-settings">
<title>Menu <guimenu>Configuration</guimenu></title>
<variablelist>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><shortcut><keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>M</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Configuration</guimenu> <guimenuitem>Afficher la barre de menus</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Sépare la discussion courante dans sa propre fenêtre.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>Configuration</guimenu> <guisubmenu>Barres d'outil</guisubmenu> <guimenuitem>Afficher : Barre principale (Kopete)</guimenuitem></menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Affiche/cache la barre d'outils principale.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>Configuration</guimenu> <guisubmenu>Barres d'outil</guisubmenu> <guimenuitem>Afficher : État (Kopete)</guimenuitem></menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Affiche/cache la barre d'état. C'est là qu'apparaissent les images des contacts.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>Configuration</guimenu> <guisubmenu>Barres d'outil</guisubmenu> <guimenuitem>Afficher : Barre d'outils format (Kopete)</guimenuitem></menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Affiche/cache la barre d'outil de formatage de texte.</para>
</listitem>
</varlistentry>
	
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>Configuration</guimenu> <guimenuitem>Afficher la barre d'état.</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Sépare la discussion courante dans sa propre fenêtre.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>Configuration</guimenu> <guisubmenu>Liste des membres de la discussion</guisubmenu> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Ce menu permet de contrôler si la liste des personnes dans la discussion apparaît sur la droite ou sur la gauche de la fenêtre de discussion, ou si elle n'apparaît pas.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>Configuration</guimenu> <guimenuitem>Configurer les raccourcis clavier...</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Affiche la boîte de dialogue standard de &kde; de configuration des raccourcis clavier, où vous pouvez changer les raccourcis disponible dans la fenêtre de discussion.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>Configuration</guimenu> <guimenuitem>Configurer les barres d'outils...</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Affiche la boîte de dialogue standard de &kde; de configuration des barres d'outils, qui vous permet de personnaliser la barre d'outils de la liste de discussion.</para>
</listitem>
</varlistentry>

</variablelist>
</sect2>
<sect2 id="menus-chatwindow-help">
<title>Menu <guimenu>Aide</guimenu></title>
<para>Ce sont les entrées standards du menu d'<guimenu>Aide</guimenu> de &kde;.</para>
&help.menu.documentation; </sect2>
<!--
<varlistentry>
<term>
<menuchoice>
<guimenu>Chat</guimenu>
<guimenuitem></guimenuitem>
</menuchoice>
</term>
<listitem>
<para></para>
</listitem>
</varlistentry>

-->
</sect1> <!-- menus-chatwindow -->
</chapter> <!-- menus -->
<!--
CHAT
Send Message
Save
Print...
Contacts>
Close
Quit
EDIT
Cut
Copy
Paste
FORMAT
Add Smiley>
Text Color...
Background Color...
Font>
Font Size>
TABS
Tab Placement>
Detach Chat
Move Chat to Window>
(TOOLS
Send Media Info)
SETTINGS
Show Menubar
Toolbars>
	Show Main Toolbar (Kopete)
	Show Status (Kopete)
	Show Format Toolbar (Kopete)
Show Statusbar
Chat Members List>
	Place to Left of Chat Area
	Place to Right of Chat Area
	Show
Configure Shortcuts...
Configure Toolbars...
HELP
-->
<!--FILE
Connection>
	Connect All
	Disconnect All
Status>
	Set Available Globally
	Set Away Globally
Add Contact...
Create New Group...
Save ContactList
Quit
EDIT 
Send Message..
Start Chat...
Send File...
Move To>
	(Group List)
Copy To>
	(Group List)
Remove From Group
(on Group)
Remove Group
Rename Group
(on Contact)
Remove Contact
Rename Contact
Add Contact
Add To Contact List
View History
Properties
SETTINGS
View Menubar
View Toolbar
View Statusbar
Show Offline Users
Show Empty Groups
Configure Shortcuts...
Configure Global Shortcuts...
Configure Toolbars...
Configure Plugins...
Configure Kopete...
HELP
Kopete Handbook...
What's This?
Report Bug
About Kopete
About KDE
-->