summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-fy/messages/tdelibs/kmcop.po
blob: fbcdd81a3ba05efd9ac6042020f084a81c24c126 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
# translation of kmcop.po to 
# translation of kmcop.po to Nederlands
# Nederlandse vertaling van KMCOP
# Copyright (C) 2000, 2004 Free Software Foundation, Inc.
# KDE-vertaalgroep Nederlands <www.kde.nl>
# Rinse de Vries <Rinse@kde.nl>, 2001.
# Rinse de Vries <rinsedevries@kde.nl>, 2004.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kmcop\n"
"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:23+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-10-31 10:43+0100\n"
"Last-Translator: Berend Ytsma <berendy@bigfoot.com>\n"
"Language-Team:  <nl@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.9.1\n"
"Plural-Forms:  nplurals=2; plural=(n != 1);\n"

#: kmcop.cpp:51
msgid "KMCOP"
msgstr "KMCOP"

#: kmcop.cpp:52
msgid "KDE MCOP-DCOP Bridge"
msgstr "KDE MCOP-DCOP Bridge"

#: kmcop.cpp:54
msgid "Author"
msgstr "Skriuwer"

#: _translatorinfo.cpp:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Acropia"

#: _translatorinfo.cpp:3
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr "acropia@gmail.com"