summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-hi/messages/tdenetwork/tdeio_lan.po
blob: ab50efd9e64544445ea54c1d88a81f8ced28c1ef (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
# translation of tdeio_lan.po to Hindi
# Ravishankar Shrivastava <raviratlami@yahoo.com>, 2004.
# Ravishankar Shrivastava <raviratlami@gmail.com>, 2004.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeio_lan\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:50-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2004-08-20 17:52+0530\n"
"Last-Translator: Ravishankar Shrivastava <raviratlami@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hindi <indlinux-hindi@lists.sourceforge.net>\n"
"Language: hi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.3.1\n"

#: tdeio_lan.cpp:150
#, fuzzy
msgid ""
"<qt>The Lisa daemon does not appear to be running."
"<p>In order to use the LAN Browser the Lisa daemon must be installed and "
"activated by the system administrator."
msgstr ""
"<qt>लिसा डेमन प्रतीत होता है कि चल नहीं रहा है."
"<p>लैन ब्राउज़र का उपयोग करने के लिए लिसा डेमन संस्थापित होना चाहिए तथा तंत्र "
"प्रशासक द्वारा सक्रिय किया हुआ होना चाहिए."

#: tdeio_lan.cpp:190 tdeio_lan.cpp:209 tdeio_lan.cpp:384
#, c-format
msgid "Received unexpected data from %1"
msgstr "%1 से अनपेक्षित डाटा प्राप्त"

#: tdeio_lan.cpp:641
msgid "No hosts allowed in rlan:/ URL"
msgstr "आर-लैन में कोई होस्ट स्वीकार्य नहीं है:/ यूआरएल"