summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-it/docs/tdepim/knode/commands.docbook
blob: 4b99f1e702075db8824c1cad0d12a1698224e315 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
1038
1039
1040
1041
1042
1043
1044
1045
1046
1047
1048
1049
1050
1051
1052
1053
1054
1055
1056
1057
1058
1059
1060
1061
1062
1063
1064
1065
1066
1067
1068
1069
1070
1071
1072
1073
1074
1075
1076
1077
1078
1079
1080
1081
1082
1083
1084
1085
1086
1087
1088
1089
1090
1091
1092
1093
1094
1095
1096
1097
1098
1099
1100
1101
1102
1103
1104
1105
1106
1107
1108
1109
1110
1111
1112
1113
1114
1115
1116
1117
1118
1119
1120
1121
1122
1123
1124
1125
1126
1127
1128
1129
1130
1131
1132
1133
1134
1135
1136
1137
1138
1139
1140
1141
1142
1143
1144
1145
1146
1147
1148
1149
1150
1151
1152
1153
1154
1155
1156
1157
1158
1159
1160
1161
1162
1163
1164
1165
1166
1167
1168
1169
1170
1171
1172
1173
1174
1175
1176
1177
1178
1179
1180
1181
1182
1183
1184
1185
1186
1187
1188
1189
1190
1191
1192
1193
1194
1195
1196
1197
1198
1199
1200
1201
1202
1203
1204
1205
1206
1207
1208
1209
1210
1211
1212
1213
1214
1215
1216
1217
1218
1219
1220
1221
1222
1223
1224
1225
1226
1227
1228
1229
1230
1231
1232
1233
1234
1235
1236
1237
1238
1239
1240
1241
1242
1243
1244
1245
1246
1247
1248
1249
1250
1251
1252
1253
1254
1255
1256
1257
1258
1259
1260
1261
1262
1263
1264
1265
1266
1267
1268
1269
1270
1271
1272
1273
1274
1275
1276
1277
1278
1279
1280
1281
1282
1283
1284
1285
1286
1287
1288
1289
1290
1291
1292
1293
1294
1295
1296
1297
1298
1299
1300
1301
<!-- <?xml version="1.0" ?>
<!DOCTYPE chapter PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN" "dtd/kdex.dtd">	-->

<chapter id="commands">
<title>Guida ai comandi</title>

<para>Le seguenti associazioni di tasti assumono che non hai modificato le impostazioni predefinite.</para>

<sect1 id="knode-mainwindow">
<title>La finestra principale di &knode;</title>

<sect2>
<title>Il menu <guimenu>File</guimenu></title>

<variablelist>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>S</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>File</guimenu> <guimenuitem>Salva come...</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action>Salva l'articolo selezionato in un file.</action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>P</keycap> </keycombo> </shortcut> <guimenu>File</guimenu> <guimenuitem>Stampa...</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action>Stampa l'articolo selezionato.</action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>File</guimenu> <guimenuitem>Spedisci messaggi in attesa</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action>Vengono spediti i messaggi nella cartella <guilabel>Posta in uscita</guilabel>.</action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>File</guimenu> <guimenuitem>Disconnetti</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action>Interrompe la connessione corrente ad un newsserver.</action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>Q</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>File</guimenu> <guimenuitem>Esci</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action>Esce da &knode;.</action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>

</sect2>

<sect2>
<title>Il menu <guimenu>Modifica</guimenu></title>

<variablelist>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>C</keycap> </keycombo> </shortcut> <guimenu>Modifica</guimenu> <guimenuitem>Copia</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action>Copia il testo selezionato negli appunti.</action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><shortcut><keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>A</keycap></keycombo></shortcut> <guimenu>Modifica</guimenu> <guimenuitem>Seleziona tutto</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action>Seleziona l'intero articolo.</action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><shortcut> <keycap>F4</keycap></shortcut> <guimenu>Modifica</guimenu> <guimenuitem>Cerca articoli...</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action>Apre la finestra <guilabel>Cerca articoli</guilabel> per cercare nel gruppo attivo.</action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><shortcut><keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>F</keycap></keycombo></shortcut> <guimenu>Modifica</guimenu> <guimenuitem>Trova nell'articolo...</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Da scrivere </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>Modifica</guimenu> <guimenuitem>Scarica l'articolo con ID...</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action>Scarica l'articolo con uno specifico ID.</action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>

</sect2>

<sect2>
<title>Il menu <guimenu>Visualizza</guimenu></title>

<!--Headers and Attachments missing-->

<variablelist>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>Visualizza</guimenu> <guimenuitem>Mostra/nascondi conversazioni</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Quando attivato, &knode; mostra le discussioni in una vista ad albero.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>Visualizza</guimenu> <guimenuitem>Espandi tutte le conversazioni</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Quando attivato, &knode; mostra le conversazioni complete; funziona solo quando è attivo <guilabel>Mostra conversazioni</guilabel>.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>Visualizza</guimenu> <guimenuitem>Riduci tutte le conversazioni</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Quando attivato, &knode; non mostra le conversazioni; funziona solo quando è attivo <guilabel>Mostra conversazioni</guilabel>.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><shortcut><keycap>T</keycap></shortcut> <guimenu>Visualizza</guimenu> <guimenuitem>Mantieni conversazioni annidate</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action>Commuta tra il mostrare ed il ridurre la conversazione selezionata.</action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>Visualizza</guimenu> <guimenuitem>Filtro</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action>Ti permette di scegliere un filtro per la vista articoli.</action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>Visualizza</guimenu> <guimenuitem>Ordina</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action>Ti permette di ordinare la vista articoli.</action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><shortcut><keycap>F5</keycap></shortcut> <guimenu>Visualizza</guimenu> <guimenuitem>Aggiorna lista</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action>Aggiorna la vista articoli</action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<!--varlistentry>
<term>
<menuchoice>
<guimenu>View</guimenu>
<guimenuitem>Show all headers</guimenuitem>
</menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action>
When this setting is activated, &knode; shows the complete article header in the article window.</action>
</para>
</listitem>
</varlistentry-->
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>Visualizza</guimenu> <guimenuitem>Unscramble (ROT 13)</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action>Quando si attiva questa impostazione, &knode; mostra tutti i caratteri dell'articolo completo rotati di 13 caratteri.</action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>Visualizza</guimenu> <guimenuitem>Verifica firma PGP</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action>Verifica la firma PGP dell'articolo.</action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><shortcut><keycap>V</keycap></shortcut> <guimenu>Visualizza</guimenu> <guimenuitem>Mostra sorgente</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action>Il codice sorgente dell'articolo attivo viene aperto in una nuova finestra.</action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><shortcut><keycap>X</keycap></shortcut> <guimenu>Visualizza</guimenu> <guimenuitem>Usa tipo di carattere a spaziatura fissa</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action>Attiva il tipo di carattere a spaziatura fissa configurato per il visualizzatore.</action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>

<!--Fancy Formatting Y is missing-->

<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>Visualizza</guimenu> <guimenuitem>Insieme di caratteri</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action>Qui puoi configurare l'insieme di caratteri da utilizzare per gli articoli.</action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>

</sect2>

<sect2>
<title>Il menu <guimenu>Vai</guimenu></title>

<variablelist>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><shortcut><keycap>P</keycap></shortcut> <guimenu>Vai</guimenu> <guimenuitem>Articolo precedente</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action>Salta all'articolo precedente nella vista articoli.</action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><shortcut><keycap>N</keycap></shortcut> <guimenu>Vai</guimenu> <guimenuitem>Articolo successivo</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action>Salta all'articolo successivo nella vista articoli.</action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><shortcut><keycombo action="simul">&Alt;&Shift;<keycap>Spazio</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Vai</guimenu> <guimenuitem>Articolo successivo non letto</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action>Salta al successivo articolo non letto, ed al primo articolo non letto del gruppo di discussione successivo se necessario.</action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><shortcut><keycombo action="simul">&Shift;<keycap>Spazio</keycap></keycombo></shortcut> <guimenu>Vai</guimenu> <guimenuitem>Conversazione successiva non letta</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action>Salta alla conversazione successiva non letta, ed alla conversazione successiva non letta nel gruppo di discussione successivo se necessario.</action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
<menuchoice><shortcut><keycap>-</keycap></shortcut> <guimenu>Vai</guimenu> <guimenuitem>Gruppo precedente</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action>Salta al gruppo precedente nella vista cartelle</action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
<menuchoice><shortcut><keycap>+</keycap></shortcut> <guimenu>Vai</guimenu> <guimenuitem>Gruppo successivo</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action>Salta al gruppo successivo nella vista cartelle</action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>

</sect2>

<sect2>
<title>Il menu <guimenu>Account</guimenu></title>

<variablelist>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>Account</guimenu> <guimenuitem>Scarica nuovi articoli in tutti i gruppi</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action>Si connette con l'account attivo e raccoglie tutti i messaggi nuovi.</action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>Account</guimenu> <guimenuitem>Scarica nuovi articoli in tutti gli account</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action>Si connette con tutti gli account e raccoglie tutti i messaggi nuovi.</action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>Account</guimenu> <guimenuitem>Effettua iscrizione ai gruppi...</guimenuitem> </menuchoice> 
</term> 
<listitem> 
<para> 
<action>Apre la finestra di dialogo per l'iscrizione ai gruppi di discussione per l'account attivo.</action> 
</para> 
</listitem> 
</varlistentry> 

<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>Account</guimenu> <guimenuitem>Effettua scadenza di tutti i gruppi</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action>Qui puoi effettuare la scadenza di tutti i gruppi di un account manualmente.</action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>Account</guimenu> <guimenuitem>Proprietà account</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action>Apre la finestra delle proprietà per l'account attivo.</action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>Account</guimenu> <guimenuitem>Elimina account</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action>Elimina l'account attivo e tutti i gruppi di discussione ai quali ci si è iscritti, all'interno.</action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>

</sect2>

<sect2>
<title>Il menu <guimenu>Gruppo</guimenu></title>

<variablelist>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>Gruppo</guimenu> <guimenuitem>Scarica nuovi articoli</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action>Si connette con l'account attivo e raccoglie tutti i messaggi nuovi.</action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>Gruppo</guimenu> <guimenuitem>Effettua scadenza articoli di questo gruppo</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action>Controlla se ci sono articoli vecchi, e se sì, li cancella.</action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>Gruppi</guimenu> <guimenuitem>Riorganizza gruppo</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action>Ricostruisce la vista articoli usando gli ordinamenti configurati.</action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>Gruppo</guimenu> <guimenuitem>Segna tutti gli articoli come letti</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action>Imposta lo stato di tutti gli articoli nel gruppo di discussione attivo come letto.</action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>Gruppo</guimenu> <guimenuitem>Segna tutti gli articoli come non letti</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action>Imposta lo stato di tutti gli articoli nel gruppo di discussione attivo come non letti.</action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>Gruppo</guimenu> <guimenuitem>Segna l'ultimo come non letto</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action>Da scrivere.</action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>Gruppo</guimenu> <guimenuitem>Proprietà gruppo</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action>Apre la finestra di dialogo delle proprietà del gruppo.</action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>Gruppo</guimenu> <guimenuitem>Cancella iscrizione al gruppo</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action>Cancella l'iscrizione al gruppo di discussione attivo</action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>

</sect2>


<sect2>
<title>Il menu <guimenu>Cartelle</guimenu></title>

<variablelist>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>Cartelle</guimenu> <guimenuitem>Nuova cartella</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action>Creare una nuova cartella principale.</action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>Cartelle</guimenu> <guimenuitem>Nuova sottocartella</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action>Crea una nuova sottocartella.</action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>Cartelle</guimenu> <guimenuitem>Rinomina cartella</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action>Qui puoi rinominare la cartella attiva.</action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>Cartelle</guimenu> <guimenuitem>Importa cartella MBox...</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action>Con questa funzione è possibile importare una cartella MBox nella cartella attiva.</action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>Cartelle</guimenu> <guimenuitem>Esporta come cartella MBox...</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action>Con questa funzione puoi esportare la cartella attiva come una cartella MBox.</action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>Cartelle</guimenu> <guimenuitem>Compatta cartella</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action>Rimuove tutti gli articoli eliminati dalla cartella attiva.</action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>Cartelle</guimenu> <guimenuitem>Compatta tutte le cartelle</guimenuitem> </menuchoice>
</term> 
<listitem> 
<para> 
<action>Rimuove tutti gli articoli eliminati da ogni cartella.</action> 
</para> 
</listitem> 
</varlistentry> 
<varlistentry> 
<term> 
<menuchoice><guimenu>Cartelle</guimenu> <guimenuitem>Svuota cartella</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action>Elimina tutti gli articoli dalla cartella attiva.</action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>Cartelle</guimenu> <guimenuitem>Elimina cartella</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action>Elimina la cartella attiva.</action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>

</sect2>

<sect2>
<title>Il menu <guimenu>Articolo</guimenu></title>

<variablelist>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><shortcut><keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>N</keycap></keycombo></shortcut> <guimenu>Articolo</guimenu> <guimenuitem>Invia al gruppo...</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action>Apre il compositore con le impostazioni per la scrittura di nuovi articoli associate al gruppo di discussione attivo.</action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><shortcut><keycap>R</keycap></shortcut> <guimenu>Articolo</guimenu> <guimenuitem> Risposta sul gruppo</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action>Apre il compositore per la scrittura di una risposta con il contenuto dell'articolo attivo.</action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><shortcut><keycap>A</keycap></shortcut> <guimenu>Articolo</guimenu> <guimenuitem>Rispondi via posta elettronica...</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action>Apre il compositore per la scrittura di un messaggio di posta elettronica all'autore dell'articolo attivo.</action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><shortcut><keycap>F</keycap></shortcut> <guimenu>Articolo</guimenu> <guimenuitem>Invia via posta elettronica...</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action>Apre il compositore per l'invio dell'articolo attivo come messaggio di posta elettronica.</action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><shortcut><keycap>D</keycap></shortcut> <guimenu>Articolo</guimenu> <guisubmenu>Segna come letto</guisubmenu> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Imposta lo stato dell'articolo attivo come <quote>letto</quote> </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><shortcut><keycap>U</keycap></shortcut> <guimenu>Articolo</guimenu> <guisubmenu>Segna come non letto</guisubmenu> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Imposta lo stato dell'articolo attivo come <quote>non letto</quote> </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><shortcut><keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>D</keycap></keycombo></shortcut> <guimenu>Articolo</guimenu> <guisubmenu>Segna conversazione come letta</guisubmenu> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Imposta lo stato della conversazione attiva come <quote>letto</quote> </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><shortcut><keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>U</keycap></keycombo></shortcut> <guimenu>Articolo</guimenu> <guisubmenu>Segna conversazione come non letta</guisubmenu> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Imposta lo stato della conversazione attiva come <quote>non letto</quote> </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>Articolo</guimenu> <guimenuitem>Cancella articolo</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action>Genera un messaggio che cancella l'articolo attivo da Usenet; puoi utilizzare questa funzione solo con i tuoi articoli (quelli scritti da te).</action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>Articolo</guimenu> <guimenuitem>Rimpiazza articolo</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action>Apre il compositore con il contenuto dell'articolo attivo; quando questo articolo verrà inviato sovrascriverà quello originale. Puoi usare questa funzione solo con i tuoi articoli (quelli scritti da te).</action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><shortcut><keycap>O</keycap></shortcut> <guimenu>Articolo</guimenu> <guimenuitem>Apri in una nuova finestra</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action>L'articolo attivo viene aperto in una nuova finestra.</action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><shortcut><keycap>E</keycap></shortcut> <guimenu>Articolo</guimenu> <guimenuitem>Modifica articolo...</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para><action> Apre il compositore per la modifica dell'articolo attivo;</action> puoi usare questa funzione solo nelle cartelle <guilabel>Posta in uscita</guilabel> e <guilabel>Bozze</guilabel>.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><shortcut><keycap>Canc</keycap></shortcut> <guimenu>Articolo</guimenu> <guimenuitem>Elimina articolo</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para><action> Elimina l'articolo attivo.</action> Puoi usare questa funzione solo nelle cartelle <guilabel>Posta in uscita</guilabel> e <guilabel>Bozze</guilabel>.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>Articolo</guimenu> <guimenuitem>Spedisci ora</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para><action> Spedisce l'articolo attivo.</action> Puoi usare questa funzione solo nelle cartelle <guilabel>Posta in uscita</guilabel> e <guilabel>Bozze</guilabel>.</para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>

</sect2>

<sect2>
<title>Il menu <guimenu>Punteggio</guimenu></title>

<variablelist>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><shortcut><keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>E</keycap></keycombo></shortcut> <guimenu>Punteggio</guimenu> <guimenuitem>Modifica regole punteggio...</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action>Verrà aperta la finestra di dialogo per la modifica delle regole per il punteggio.</action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>Punteggio</guimenu> <guimenuitem>Ricalcola punteggi</guimenuitem> </menuchoice> 
</term> 
<listitem> 
<para> 
<action>I punteggi verranno azzerati e ricalcolati.</action> 
</para> 
</listitem> 
</varlistentry> 
<varlistentry> 
<term> 
<menuchoice><shortcut><keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>L</keycap></keycombo></shortcut> <guimenu>Punteggio</guimenu> <guimenuitem>Punteggio minore per l'autore...</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action>Crea una regola per abbassare il punteggio di tutti gli articoli inviati dall'autore dell'articolo attivo.</action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><shortcut><keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>I</keycap></keycombo></shortcut> <guimenu>Punteggio</guimenu> <guimenuitem>Aumenta punteggio per l'autore...</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem> 
<para> 
<action>Crea una regola per aumentare il punteggio di tutti gli articoli inviati dall'autore dell'articolo attivo.</action> 
</para> 
</listitem> 
</varlistentry> 
<varlistentry> 
<term> 
<menuchoice><shortcut><keycap>W</keycap></shortcut><guimenu>Punteggio</guimenu> <guimenuitem>Sorveglia conversazione</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action>Imposta il punteggio di questa conversazione a quello configurato per le conversazioni sorvegliate (standard = 100).</action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><shortcut><keycap>I</keycap></shortcut> <guimenu>Punteggio</guimenu> <guimenuitem>Ignora conversazione</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action>Imposta il punteggio di questa conversazione a quello configurato per le conversazioni ignorate (standard = -100).</action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>

</sect2>

<sect2>
<title>Il menu <guimenu>Impostazioni</guimenu></title>

<variablelist>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>Impostazioni</guimenu> <guimenuitem>Mostra/nascondi barra degli strumenti</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action>Questa impostazione commuta la visibilità della barra degli strumenti (visibile/nascosta).</action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>Impostazioni</guimenu> <guimenuitem>Mostra/nascondi la barra di stato</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action>Questa impostazione commuta la visibilità della barra di stato (visibile/nascosta).</action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
<menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>G</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Impostazioni</guimenu> <guimenuitem>Mostra/nascondi visualizzazione gruppo</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action>Questa impostazione commuta la visibilità della lista dei gruppi (visibile/nascosta).</action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>H</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Impostazioni</guimenu> <guimenuitem>Mostra/nascondi visualizzazione intestazione</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action>Questa impostazione commuta la visibilità della visualizzazione dell'intestazione (visibile/nascosta).</action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>J</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Impostazioni</guimenu> <guimenuitem>Mostra visualizzatore articolo</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action>Questa impostazione commuta la visibilità dell'articolo (visibile/nascosto).</action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>


<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>Impostazioni</guimenu> <guimenuitem>Configura le scorciatoie...</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action>Apre una finestra di dialogo per la configurazione delle associazioni dei tasti.</action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>Impostazioni</guimenu> <guimenuitem>Configura le barre degli strumenti...</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action>Apre una finestra di dialogo per la configurazione delle barre degli strumenti.</action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>Impostazioni</guimenu> <guimenuitem>Configura &knode;...</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action>Apre una finestra di dialogo per la configurazione di &knode;.</action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>

</sect2>

<sect2>
<title>Il menu <guimenu>Aiuto</guimenu></title>
&help.menu.documentation; </sect2>
</sect1>

<sect1 id="knode-editorwindow">
<title>I menu del compositore.</title>

<sect2> 
<title>Il menu <guimenu>File</guimenu></title>

<variablelist>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><shortcut><keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>Invio</keycap></keycombo></shortcut> <guimenu>File</guimenu> <guimenuitem>Spedisci ora</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action>Spedisce l'articolo corrente immediatamente.</action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>File</guimenu> <guimenuitem>Spedisci più tardi</guimenuitem> </menuchoice> 
</term> 
<listitem> 
<para>Memorizza l'articolo corrente nella <guilabel>Posta in uscita</guilabel> per essere spedito successivamente.</para> 
</listitem> 
</varlistentry> 
<varlistentry>
<term> 
<menuchoice><guimenu>File</guimenu> <guimenuitem>Salva come bozza</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Salva l'articolo corrente nella cartella <guilabel> Bozze</guilabel> in modo tale da poter completare le modifiche in seguito.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>File</guimenu> <guimenuitem>Elimina</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action>Elimina l'articolo corrente, chiudendo l'editor.</action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><shortcut><keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>W</keycap></keycombo></shortcut> <guimenu>File</guimenu> <guimenuitem>Chiudi</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action>Chiude la finestra dell'editor</action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>

</sect2>

<sect2>
<title>Il menu <guimenu>Modifica</guimenu></title>

<variablelist>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><shortcut><keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>Z</keycap></keycombo></shortcut> <guimenu>Modifica</guimenu> <guimenuitem>Annulla</guimenuitem> </menuchoice>
</term> 
<listitem> 
<para> 
<action>Annulla l'ultima modifica.</action> 
</para> 
</listitem> 
</varlistentry> 
<varlistentry> 
<term>
<menuchoice><shortcut><keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>Shift</keycap><keycap>Z</keycap></keycombo></shortcut> <guimenu>Modifica</guimenu> <guimenuitem>Rifai</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Ripete l'ultima azione annullata attraverso la voce del menu <guimenuitem> Annulla</guimenuitem>.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><shortcut><keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>X</keycap></keycombo></shortcut> <guimenu>Modifica</guimenu> <guimenuitem>Taglia</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action>Taglia il testo selezionato e lo sposta negli appunti, cancellandolo dalla finestra dell'editor.</action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><shortcut><keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>C</keycap></keycombo></shortcut> <guimenu>Modifica</guimenu> <guimenuitem>Copia</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action>Copia il testo selezionato negli appunti.</action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><shortcut><keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>V</keycap></keycombo></shortcut> <guimenu>Modifica</guimenu> <guimenuitem>Incolla</guimenuitem> </menuchoice> 
</term> 
<listitem> 
<para> 
<action>Incolla il contenuto corrente degli appunti nella finestra dell'editor.</action> 
</para> 
</listitem> 
</varlistentry> 
<varlistentry> 
<term> 
<menuchoice><guimenu>Modifica</guimenu> <guimenuitem>Incolla come citazione</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para><action> Incolla il contenuto corrente degli appunti nella finestra dell'editor con un carattere di citazione </action> (<quote>&gt;</quote>) all'inizio di ogni riga. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>Modifica</guimenu> <guimenuitem>Seleziona tutto</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action>Seleziona tutto il testo nella finestra dell'editor.</action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><shortcut><keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>F</keycap></keycombo></shortcut> <guimenu>Modifica</guimenu> <guimenuitem>Trova</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action>Apre la finestra di dialogo Trova.</action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><shortcut><keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>R</keycap></keycombo></shortcut> <guimenu>Modifica</guimenu> <guimenuitem>Sostituisci...</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action>Apre la finestra di dialogo Sostituisci.</action> 
</para> 
</listitem> 
</varlistentry> 
</variablelist> 
 
</sect2> 

<sect2> 
<title>Il menu <guimenu>Allega</guimenu></title>
<para>
<variablelist>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>Allega</guimenu> <guimenuitem>Inserisci firma</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action>Inserisce la tua firma alla fine dell'articolo che stai modificando.</action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>Allega</guimenu> <guimenuitem>Inserisci file...</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action>Inserisce i contenuti di un file nella finestra dell'editor.</action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>Allega</guimenu> <guimenuitem>Inserisci file (nel riquadro)...</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action>Inserisce i contenuti di un file nella finestra dell'editor e mette un riquadro attorno ad esso.</action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>


<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>Allega</guimenu> <guimenuitem>Allega file...</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action>Inserisce un file come allegato.</action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</para>
</sect2>

<sect2>
<title>Il menu <guimenu>Opzioni</guimenu></title>

<variablelist>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>Opzioni</guimenu> <guimenuitem>Spedisci articolo sul gruppo</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action>Se il messaggio deve essere spedito come articolo o meno.</action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>Opzioni</guimenu> <guimenuitem>Spedisci messaggio di posta elettronica</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action>Se il messaggio deve essere spedito come messaggio di posta elettronica o meno; se configurato, verrà attivato un editor esterno.</action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>Opzioni</guimenu> <guimenuitem>Imposta insieme di caratteri</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action>Qui puoi configurare l'insieme di caratteri da usare con questo articolo; normalmente si usa us-ascii nelle zone in cui si parla inglese.</action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>Opzioni</guimenu> <guimenuitem>A capo automatico</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action>Commuta l'a capo automatico nell'editor (attivo/inattivo).</action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>

</sect2>

<sect2>
<title>Il menu <guimenu>Strumenti</guimenu></title>

<variablelist>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>Strumenti</guimenu> <guimenuitem>Aggiungi caratteri di citazione</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Inserisce dei caratteri <quote>&gt;</quote> davanti alle righe segnate. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>Strumenti</guimenu> <guimenuitem>Rimuovi caratteri di citazione</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action>Rimuove i caratteri di citazione all'inizio delle righe segnate.</action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>Strumenti</guimenu> <guimenuitem>Aggiungi riquadro</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action>Inserisce le righe segnate in un riquadro ASCII.</action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>Strumenti</guimenu> <guimenuitem>Rimuovi riquadro</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action>Rimuove il riquadro ASCII attorno all'area segnata.</action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>Strumenti</guimenu> <guimenuitem>Firma articolo con PGP</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action>Firma l'articolo con PGP.</action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>Strumenti</guimenu> <guimenuitem>Riprendi testo originale (senza a capo automatico)</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action>Ricostruisce il messaggio originale quando si risponde ad un articolo.</action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>Strumenti</guimenu> <guimenuitem>Scramble (Rot-13)</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action>Cifra il testo segnato ruotando ogni carattere di 13 caratteri dell'alfabeto.</action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>Strumenti</guimenu> <guimenuitem>Avvia editor esterno</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action>Avvia l'editor esterno (se ne è stato configurato uno) con i contenuti correnti della finestra dell'editor.</action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><shortcut><keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>Z</keycap></keycombo></shortcut> <guimenu>Strumenti</guimenu> <guimenuitem>Ortografia...</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action>Apre una finestra di dialogo per il controllo dell'ortografia.</action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>

</sect2>

<sect2>
<title>Il menu <guimenu>Impostazioni</guimenu></title>

<variablelist>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>Impostazioni</guimenu> <guimenuitem>Mostra barra degli strumenti</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action>Commuta la visibilità della barra degli strumenti (visibile/nascosta).</action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>Impostazioni</guimenu> <guimenuitem>Mostra la barra di stato</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action>Commuta la visibilità della barra di stato (visibile/nascosta).</action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>Impostazioni</guimenu> <guimenuitem>Configura le scorciatoie...</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action>Apre una finestra di dialogo per la configurazione delle associazioni dei tasti.</action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>Impostazioni</guimenu> <guimenuitem>Configura le barre degli strumenti...</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action>Apre una finestra di dialogo per la configurazione delle barre degli strumenti.</action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>Impostazioni</guimenu> <guimenuitem>Configura KNode...</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action>Apre la finestra delle preferenze di &knode;.</action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>

</sect2>

<sect2>
<title>Il menu <guimenu>Aiuto</guimenu></title>
&help.menu.documentation; </sect2>

</sect1>
</chapter>