summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-km/messages/tdeaddons/tdefile_cert.po
blob: 37f7bf448fec9a3e0fa4fb8fc8b8e33f1104f47b (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
# translation of tdefile_cert.po to khmer
#
# vannak eng <evannak@khmeros.info>, 2006.
# Khoem Sokhem <khoemsokhem@khmeros.info>, 2006.
# Auk Piseth <piseth_dv@khmeros.info>, 2007.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdefile_cert\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:53-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2007-02-06 16:41+0700\n"
"Last-Translator: Auk Piseth <piseth_dv@khmeros.info>\n"
"Language-Team: khmer <en@li.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"

#: tdefile_cert.cpp:53
msgid "Certificate Information"
msgstr "ព័ត៌មាន​វិញ្ញាបនបត្រ"

#: tdefile_cert.cpp:54
msgid "Valid From"
msgstr "មាន​សុពលភាពចាប់​ពី"

#: tdefile_cert.cpp:55
msgid "Valid Until"
msgstr "មាន​សុពល​ភាព​​រហូត​ដល់"

#: tdefile_cert.cpp:56
msgid "State"
msgstr "សភាព"

#: tdefile_cert.cpp:57
msgid "Serial Number"
msgstr "លេខ​សម្គាល់"

#: tdefile_cert.cpp:59
msgid "Subject"
msgstr "ប្រធាន​បទ"

#: tdefile_cert.cpp:60 tdefile_cert.cpp:68
msgid "Organization"
msgstr "អង្គការ"

#: tdefile_cert.cpp:61 tdefile_cert.cpp:69
msgid "Organizational Unit"
msgstr "ផ្នែក​នៃ​អង្គការ"

#: tdefile_cert.cpp:62 tdefile_cert.cpp:70
msgid "Locality"
msgstr "តំបន់"

#: tdefile_cert.cpp:63 tdefile_cert.cpp:71
msgid "Country"
msgstr "ប្រទេស"

#: tdefile_cert.cpp:64 tdefile_cert.cpp:72
msgid "Common Name"
msgstr "ឈ្មោះ​ធម្មតា"

#: tdefile_cert.cpp:65 tdefile_cert.cpp:73
msgid "Email"
msgstr "អ៊ីមែល"

#: tdefile_cert.cpp:67
msgid "Issuer"
msgstr "អ្នក​ចេញ"