summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-nl/docs/tdegames/kfouleggs/index.docbook
blob: bddca18adf4523e4576b6cf379796cd46885f2e3 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
1038
1039
1040
1041
1042
1043
1044
1045
1046
1047
1048
1049
1050
1051
1052
1053
1054
1055
1056
1057
1058
1059
1060
1061
1062
1063
1064
1065
1066
1067
1068
<?xml version="1.0" ?>
<!DOCTYPE book PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN" "dtd/kdex.dtd" [
 <!ENTITY kappname "&kfouleggs;">
 <!ENTITY package "tdegames">
 <!ENTITY % addindex "IGNORE">
 <!ENTITY % Dutch "INCLUDE"
> <!-- change language only here -->
]>

<book lang="&language;">

<bookinfo>
<title
>Het handboek van &kfouleggs;</title>
    
<authorgroup>
<author
>&Philip.Rodrigues; &Philip.Rodrigues.mail; </author>

<othercredit role="developer"
>&Nicolas.Hadacek; &Nicolas.Hadacek.mail; </othercredit>

<othercredit role="reviewer"
>&Lauri.Watts; &Lauri.Watts.mail; </othercredit>

&Niels.Reedijk;&Rinse.Devries;&Sander.Koning; 

</authorgroup>

<copyright>
<year
>2000-2003</year>
<holder
>Philip Rodrigues</holder>
</copyright>

<legalnotice
>&FDLNotice;</legalnotice>

<date
>2003-09-18</date>
<releaseinfo
>2.1.7</releaseinfo>

<abstract
><para
>&kfouleggs; is een kloon van het Japanse spel PuyoPuyo voor &kde;.</para
></abstract>

<keywordset>
<keyword
>KDE</keyword>
<keyword
>tdegames</keyword>
<keyword
>KFoulEggs</keyword>
<keyword
>PuyoPuyo</keyword>
</keywordset>

</bookinfo>

<chapter id="introduction">
<title
>Inleiding</title>

<para
>&kfouleggs; is een kloon van het Japanse spel PuyoPuyo, met geavanceerde functies zoals multispelerspellen tegen een andere persoon of de computer, en via een netwerk. Als u wel eens <application
>Tetris</application
>, of een van de vele klonen ervan, hebt gespeeld, dan zult u &kfouleggs; vrij snel aanleren.</para>

</chapter>


<chapter id="gameplay">
<title
>Spel spelen</title>

<sect1 id="starting-a-new-game">
<title
>Een nieuw spel starten</title>

<para
>Als u &kfouleggs; start, klik dan op de knop <guibutton
>Starten</guibutton
> of selecteer menuoptie <guimenuitem
>Nieuw</guimenuitem
> in het menu <guimenu
>Spel</guimenu
> om een nieuw spel te starten.</para>

</sect1>

<sect1 id="aim-of-the-game">
<title
>Doel van het spel</title>

<para
>Het doel van het spel is om de hoogst mogelijke score te behalen door de vallende stukken op zo'n manier te verplaatsen dat stukken van dezelfde kleur elkaar raken en verdwijnen. Hoe meer stukken u verwijdert, des te hoger uw score.</para>

</sect1>

<sect1 id="playing-the-game">
<title
>Het spel spelen</title>

<para
>Gebruik de pijltoetsen <keycap
>Links</keycap
> en <keycap
>Rechts</keycap
> om het vallende stuk in de juiste positie te brengen, en de pijltoets <keycap
>Op</keycap
> en de toets <keycap
>Enter</keycap
> om het stuk respectievelijk linksom en rechtsom te draaien. De toets <keycap
>Shift</keycap
> laat het stuk een regel naar beneden vallen, en de pijltoets <keycap
>Neer</keycap
> laat het stuk volledig naar beneden vallen. Gebruik deze toets om tijd te besparen. </para>

<para
>Al deze sneltoetsen zijn te veranderen via <guimenuitem
>Sneltoetsen instellen</guimenuitem
> in het menu <guimenu
>Instellingen</guimenu
>.</para>

<para
>Als twee of meer tegels van dezelfde kleur elkaar raken, dan worden ze aan elkaar <quote
>gelijmd</quote
>. Als vier of meer stukken van dezelfde kleur aan elkaar <quote
>gelijmd</quote
> zijn, dan verdwijnen ze. Alle stukken die daarboven lagen vallen vervolgens naar beneden om het gat te vullen. Als hierdoor weer vier of meer stukken aan elkaar <quote
>gelijmd</quote
> worden, dan verdwijnen die ook, enzovoorts.</para>

<para
>Als u 100 stukken hebt verwijdert gaat u naar het volgende niveau. De stukken vallen dan sneller en het spel is ingewikkelder.</para>

<para
>Het spel stopt als de centrale kolom gevuld is met stukken, en er geen ruimte meer is voor nieuwe stukken om te vallen.</para>

</sect1>

<sect1 id="game-screen">
<title
>Het spelscherm</title>

<para>
<screenshot>
	<mediaobject>
	   <imageobject>
	    <imagedata fileref="gamescreen.png" format="PNG"/>
	  </imageobject>
	  <textobject>
	    <phrase
>&kfouleggs; in actie</phrase>
	  </textobject>
	</mediaobject>
</screenshot
> Een korte uitleg waar de verschillende onderdelen van het spelscherm voor dienen... </para>

<para
>Aan de linkerzijde, van onder naar boven: <variablelist>

<varlistentry>
<term
><guilabel
>Score</guilabel
></term>
<listitem
><para
>Toont uw huidige puntenaantal.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<!-- If you can think of a better way to describe this below, please change it :-) -->
<varlistentry>
<term
><guilabel
>Puyos</guilabel
></term>
<listitem
><para
>Houdt het aantal maal bij dat u een aantal aaneengesloten Puyos hebt verwijderd. In de standaardweergave ziet u alleen het totaal aantal Puyos. Bij de uitgebreide weergave ziet u verschillende tellers die elk het aantal aaneengesloten Puyos die tegelijk worden verwijderd bijhouden. De bovenste teller geeft het totaal aantal verwijderde Puyos weer, de tweede teller het aantal keer dat 1 Puyo-keten werd verwijderd, de derde teller het aantal keer dat er 2 Puyo-ketens tegelijk werden verwijderd, enzovoorts.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><guilabel
>Niveau</guilabel
></term>
<listitem
><para
>Toont het niveau waarin u momenteel speelt. Het eerste, eenvoudigste niveau is niveau 1, het laatste, moeilijkste niveau is 20.</para>
</listitem>
</varlistentry>

</variablelist>
</para>

<para
>In het midden ziet u het gebied waar de actie plaatsvindt. De stukken vallen door het rechthoek (waarvan u de eigenschappen kunt wijzigen via <menuchoice
><guimenu
>Instellingen</guimenu
><guimenuitem
>KFouleggs instellen...</guimenuitem
></menuchoice
>, zie <xref linkend="game-config"/>) tot dat ze de bodem hebben bereikt. De twee kleine zwarte rechthoeken onder de hoofdrechthoek zijn de <quote
>schaduw</quote
> van de tegel. Deze toont waar het stuk zal landen. U kunt de schaduw van de stukken aan- of uitzetten in <xref linkend="game-config"/>. </para>

<para
>Aan de rechterkant ziet u een vak met de titel <guilabel
>Volgend stuk</guilabel
>. Deze toont het volgende stuk dat zal vallen. U kunt dit voorbeeld aan- of uitzetten in <xref linkend="game-config"/>. </para>

</sect1>


</chapter>

<chapter id="preferences">
<title
>Configuratie van de sneltoetsen van &kfouleggs;</title>

<sect1 id="game-configuration">
<title
>Spel spelen instellen</title>
<para
>U kunt de configuratiedialoog van &kfouleggs; openen via <menuchoice
><guimenu
>Instellingen</guimenu
> <guimenuitem
>KFoulEggs instellen...</guimenuitem
></menuchoice
>. De volgende opties zijn beschikbaar: </para>

<sect2 id="game-config">
<title
>Spel</title>

<variablelist>

<varlistentry>
<term
><guilabel
>Startniveau</guilabel
></term>
<listitem
><para
>Stelt het niveau in dat u zult spelen als het spel is opgestart, van 1 (gemakkelijkst) tot 20 (moeilijkst). Standaard is niveau 1.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry
><term
><guilabel
>Direct laten vallen</guilabel
></term>
<listitem
><para
>Indien aangezet zal de <keysym
>Pijl omlaag</keysym
> er voor zorgen dat het stuk onmiddellijk naar de bodem van het scherm valt. Indien uitgezet zal het stuk blijven vallen totdat u de toets <keysym
>Pijl omlaag</keysym
> weer loslaat.</para>
</listitem>
</varlistentry>

</variablelist>

</sect2>

<sect2 id="appearance-config">
<title
>Uiterlijk</title>

<variablelist>

<varlistentry>
<term
><guilabel
>Blokgrootte</guilabel
></term>
<listitem
><para
>Bepaalt de grootte van de vallende stukken.</para
></listitem>
</varlistentry>

<!-- FIXME: this description is not necessarily right. Must check with the -->
<!-- coder... -->
<varlistentry>
<term
><guilabel
>Animaties inschakelen</guilabel
></term>
<listitem
><para
>Indien aangezet zal het lijmen van de stukken met een animatie worden getoond.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry
><term
><guilabel
>Stukken van schaduw voorzien</guilabel
></term>
<listitem
><para
>Indien aangezet zal er een schaduw onder het spelbord worden geplaatst die aangeeft waar het stuk zal vallen.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><guilabel
>Volgend stuk tonen</guilabel
></term>
<listitem
><para
>Indien aangezet kunt u een voorbeeld zien van het volgende stuk dat op het spelbord zal vallen.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry
><term
><guilabel
>Gedetailleerd veld "Verwijderde regels" tonen</guilabel
></term>
<listitem
><para
>Indien aangezet zal de <guilabel
>Puyos</guilabel
>-teller aan de linkerzijde van het venster tonen hoevaak een aantal Puyos tegelijkertijd zijn verwijderd. Indien uitgezet wordt alleen het totaal aantal verwijderde Puyos getoond.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><guilabel
>Kleurdekking</guilabel
></term>
<listitem
><para
>Bepaalt de balans tussen het bureaubladachtergrond en de achtergrond van &kfouleggs;. Nul maakt de achtergrond van &kfouleggs; volledig transparant, 1,00 maakt de achtergrond volledig dekkend.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><guilabel
>Kleur</guilabel
></term>
<listitem
><para
>Klik op het veld ernaast om een dialoog te openen waarin u de kleur van &kfouleggs;' achtergrond kunt veranderen.</para>
</listitem>
</varlistentry>

</variablelist>
</sect2>

<sect2 id="colors-config">
<title
>Kleuren</title>
<para
>Hier kunt u de kleuren selecteren die worden gebruikt voor de stukken in &kfouleggs;.</para>
</sect2>

<!-- No longer relevant?
<sect2 id="highscore-config">
<title
>Highscore Configuration</title>

<variablelist>

<varlistentry>
<term
><guilabel
>Nickname</guilabel
></term>
<listitem
><para
>Displays your current nickname and allows you to change it.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><guilabel
>Comment</guilabel
></term>
<listitem
><para
>A comment about yourself. You choose...</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><guilabel
>World-wide highscores enabled</guilabel
></term>
<listitem
><para
>If checked, &kfouleggs; connects to the highscore webserver to
view &kfouleggs; highscores from around the world.</para
></listitem>
</varlistentry>

</variablelist>

</sect2>
-->
</sect1>

<sect1 id="default-keybindings">
<title
>Standaard toetsenbindingen</title>

<para
>De standaard toetsenbindingen van &kfouleggs; in één-speler-modus is als volgt:</para>

<informaltable>
<tgroup cols="2">
<tbody>
<row>
<entry
>Linksom draaien</entry>
<entry
><keysym
>Pijl omhoog</keysym
></entry>
</row>
<row>
<entry
>Rechtsom draaien</entry>
<entry
><keysym
>Enter</keysym
></entry>
</row>
<row>
<entry
>Naar links</entry>
<entry
><keysym
>Pijl links</keysym
></entry>
</row>
<row>
<entry
>Naar rechts</entry>
<entry
><keysym
>Pijl rechts</keysym
></entry>
</row>
<row>
<entry
>Omlaag vallen</entry>
<entry
><keysym
>Pijl omlaag</keysym
></entry>
</row>
<row>
<entry
>Een regel omlaag</entry>
<entry
><keysym
>Shift</keysym
></entry>
</row>
</tbody>
</tgroup>
</informaltable>

</sect1>
</chapter>

<chapter id="multiplayer-and-network-play">
<title
>Multispeler en netwerkspel</title>

<sect1 id="general-multiplayer">
<title
>Algemene informatie</title>

<para
>&kfouleggs; biedt ondersteuning voor twee lokale multispelertypen: persoon tegen persoon of persoon tegen computer.. Om een van beide te spelen, selecteer het in menu <guimenu
>Multispeler</guimenu
>.</para>

<sect2 id="local-multiplayer">
<title
>Lokale multispelerspellen</title>

<para
>Bij persoon tegen persoon of persoon tegen computer worden twee spelborden getoond. Een voor de eerste speler en een voor de tweede. Elk bord heeft zijn eigen indicator voor <guilabel
>Score</guilabel
>, <guilabel
>Verwijderd</guilabel
> en <guilabel
>Niveau</guilabel
>. De toetsen voor de eerste persoon zijn standaard:</para>

<informaltable>
<tgroup cols="2">
<tbody>
<row>
<entry
>Linksom draaien</entry>
<entry
><keycap
>E</keycap
></entry>
</row>
<row>
<entry
>Rechtsom draaien</entry>
<entry
>&Alt;</entry>
</row>
<row>
<entry
>Naar links</entry>
<entry
><keycap
>F</keycap
></entry>
</row>
<row>
<entry
>Naar rechts</entry>
<entry
><keycap
>G</keycap
></entry>
</row>
<row>
<entry
>Omlaag vallen</entry>
<entry
><keycap
>D</keycap
></entry>
</row>
<row>
<entry
>Een regel omlaag</entry>
<entry
><keysym
>Spatie</keysym
></entry>
</row>
</tbody>
</tgroup>
</informaltable>

<para
>De toetsen voor de tweede persoon zijn hetzelfde als wanneer het spel alleen wordt gespeeld. </para>

<para
>Om terug te gaan naar één speler, selecteer menuoptie <guimenu
>Multispeler</guimenu
> <guimenuitem
>Een speler</guimenuitem
>.</para>

</sect2>

<sect2 id="network-games">
<title
>Multispelerspellen via een netwerk</title>

<para
>Multispeler netwerkspellen worden opgezet via menuoptie <menuchoice
><guimenu
>Multispeler</guimenu
><guimenuitem
>Meer...</guimenuitem
></menuchoice
></para>

<para
>Multispelerspellen van &kfouleggs; gebruiken het model van een gehost spel met andere spelers die hieraan deelnemen.</para>

</sect2>

<sect2 id="hosting-a-game">
<title
>Een spel hosten</title>

<para
>Om een spel te hosten, selecteer <guilabel
>Maak een netwerkspel aan</guilabel
> in de Multispeler-dialoog. Geef vervolgens de te gebruiken poort op en klik op de knop <guibutton
>Volgende</guibutton
>. In het volgende dialoog kunt u de instellingen voor de lokale spelers wijzigen, als er meer dan één lokale speler is. Klik op de knop <guibutton
>Voltooien</guibutton
> om door te gaan naar de dialoog waarin wordt gewacht op de clients. Als voldoende clients deel hebben genomen, klik dan op de knop <guibutton
>Spel starten</guibutton
> om het multispelerspel te starten.</para>

</sect2>

<sect2 id="joining-a-game">
<title
>Deelnemen aan een spel</title>

<para
>Om deel te nemen aan een spel, selecteer in de Multispelerdialoog de optie <guimenuitem
>Doe mee aan een netwerkspel</guimenuitem
>. Selecteer de host (<guilabel
>Serveradres</guilabel
>) en de <guilabel
>Poort</guilabel
> waarmee u wilt verbinden.</para>

<tip
><para
>Zorg ervoor dat u dezelfde poort opgeeft als door de host van het spel is ingesteld!</para
></tip>

<para
>Door op <guibutton
>Volgende</guibutton
> te klikken gaat u naar de dialoog <guilabel
>Instellingen voor lokale speler</guilabel
> (zie hierboven). Klik op de knop <guibutton
>Voltooien</guibutton
> om verbinding te maken met het spel op afstand. Het spel start zodra de host kiest, de client heeft geen keuze.</para>

</sect2>

</sect1>

</chapter>

<chapter id="commands">
<title
>Menureferentie</title>

<sect1 id="kfouleggs-mainwindow">
<title
>Het hoofdvenster van &kfouleggs;</title>

<sect2>
<title
>Het menu <guimenu
>Spel</guimenu
></title>

<variablelist>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>N</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Spel</guimenu
> <guimenuitem
>Nieuw</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
><action
>Start een nieuw spel.</action
></para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><shortcut
> <keycombo
><keycap
>P</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Spel</guimenu
> <guimenuitem
>Pauze</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
><action
>Zet het spel stil.</action
></para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><shortcut
> <keycombo
><keycap
>H</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Spel</guimenu
> <guimenuitem
>Topscores tonen</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
><action
>Toont de hoogste scores.</action
></para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>Q</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Spel</guimenu
> <guimenuitem
>Afsluiten</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
><action
>Beëindigt</action
> &kfouleggs;</para
></listitem>
</varlistentry>

</variablelist>

</sect2>

<sect2>
<title
>Het menu <guimenu
>Beeld</guimenu
></title>

<variablelist>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>+</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Beeld</guimenu
> <guimenuitem
>Inzoomen</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
><action
>Vergroot het spelbord. </action
></para
></listitem>
</varlistentry
> 

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>-</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Beeld</guimenu
> <guimenuitem
>Uitzoomen</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
><action
>Verkleint het speelbord. </action
></para
></listitem>
</varlistentry
> 

</variablelist>

</sect2>

<sect2>
<title
>Het menu <guimenu
>Multispeler</guimenu
></title>

<variablelist>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Multispeler</guimenu
> <guimenuitem
>Een speler</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
><action
>Zet de multispelerstand in één speler.</action
></para
></listitem>
</varlistentry
> 

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Multispeler</guimenu
> <guimenuitem
>Speler tegen speler</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
><action
>Zet de multispelerstand in twee spelers met twee personen.</action
></para
></listitem>
</varlistentry
> 

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Multispeler</guimenu
> <guimenuitem
>Speler tegen computer</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
><action
>Zet de multispelerstand op twee spelers met één persoon en een computerspeler.</action
></para
></listitem>
</varlistentry
> 

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Multispeler</guimenu
> <guimenuitem
>Meer...</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
><action
>Toont de dialoog waarin u de instellingen voor het spelen over een netwerk kunt opgeven.</action
></para
></listitem
> 
</varlistentry>

</variablelist>

</sect2>

<sect2>
<title
>Het menu <guimenu
>Instellingen</guimenu
></title>

<variablelist>
<varlistentry>
<term
><menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>M</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Instellingen</guimenu
> <guimenuitem
>Menubalk tonen</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
><action
>Toont of verbergt de menubalk.</action
> Om de menubalk terug te halen, klik met de rechtermuisknop op het spelbord en selecteer <guimenuitem
>Menubalk tonen</guimenuitem
> in het contextmenu. </para
></listitem>
</varlistentry
> 

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Instellingen</guimenu
> <guimenuitem
>Sneltoetsen instellen...</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
><action
>Opent de dialoog waarin u de sneltoetsen voor &kfouleggs; kunt aanpassen.</action
></para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Instellingen</guimenu
> <guimenuitem
>Notificaties instellen...</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
><action
>Opent de dialoog waarin u de audiovisuele notificaties van &kfouleggs; kunt aanpassen.</action
></para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Instellingen</guimenu
> <guimenuitem
>Topscores instellen...</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
><action
>Toont</action
> de dialoog waarin u de manier waarop &kfouleggs; de topscores behandelt kunt instellen.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Instellingen</guimenu
> <guimenuitem
>&kfouleggs; instellen...</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
><action
>Opent</action
> de configuratiedialoog van &kfouleggs; waarin u de instellingen van het programma kunt wijzigen.</para
></listitem>
</varlistentry>

</variablelist>

</sect2>

<sect2 id="help">
<title
>Het menu <guimenuitem
>Help</guimenuitem
></title>
&help.menu.documentation; </sect2>

</sect1>

</chapter>

<chapter id="credits">

<title
>Dankbetuigingen en licentie</title>

<para
>&kfouleggs;</para>

<para
>Kernprogramma copyright 1995 Eirik End.</para>
<para
>Programma copyright 1996-2001 &Nicolas.Hadacek; &Nicolas.Hadacek.mail;.</para>

<para
>Documentatie copyright 2000-2003 &Philip.Rodrigues; &Philip.Rodrigues.mail;.</para>

&meld.fouten;&vertaling.niels;&vertaling.rinse; 
&underFDL; &underGPL; </chapter>

<appendix id="installation">
<title
>Installatie</title>

<sect1 id="getting-kfouleggs">
<title
>Hoe &kfouleggs; te verkrijgen</title>
&install.intro.documentation; <sect2 id="compilation">
<title
>Compilatie en installatie</title>
&install.compile.documentation; <para
>Als u problemen tegenkomt, meld deze dan op de mailinglist van &kde; of bij de onderhouder van het programma, &Nicolas.Hadacek; op &Nicolas.Hadacek.mail;.</para>

</sect2>

</sect1>

</appendix>

&documentation.index; 

</book>

<!--
Local Variables:
mode: sgml
sgml-omittag: nil
sgml-shorttag: t
sgml-indent-step:0
sgml-indent-data:f
End:
-->