1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
|
# translation of kthememanager.po to Dutch
# translation of kthememanager.po to Nederlands
# translation of kthememanager.po to
# Rinse de Vries <rinsedevries@home.nl>, 2004.
# Rinse de Vries <rinsedevries@kde.nl>, 2004, 2005.
# Tom Albers <tomalbers@kde.nl>, 2004.
# Rinse de Vries <RinseDeVries@home.nl>, 2005.
# Bram Schoenmakers <bramschoenmakers@kde.nl>, 2005.
# Heimen Stoffels <vistausss@fastmail.com>, 2025.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kthememanager\n"
"POT-Creation-Date: 2020-09-27 19:36+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2025-01-09 10:38+0000\n"
"Last-Translator: Heimen Stoffels <vistausss@fastmail.com>\n"
"Language-Team: Dutch <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/"
"tdebase/kthememanager/nl/>\n"
"Language: nl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.17\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Rinse de Vries,Heimen Stoffels"
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr "rinsedevries@kde.nl,vistausss@fastmail.com"
#: knewthemedlg.cpp:27
msgid "New Theme"
msgstr "Nieuw thema"
#: kthememanager.cpp:48
msgid "TDE Theme Manager"
msgstr "TDE-themabeheer"
#: kthememanager.cpp:49 kthememanager.cpp:54
msgid ""
"This control module handles installing, removing and creating visual TDE "
"themes."
msgstr ""
"Met behulp van deze instellingenmodule kunt u visuele TDE-thema's maken, "
"installeren en verwijderen."
#: kthememanager.cpp:217
msgid "Theme Files"
msgstr "Themabestanden"
#: kthememanager.cpp:218
msgid "Select Theme File"
msgstr "Themabestand kiezen"
#: kthememanager.cpp:252
msgid "Do you really want to remove the theme <b>%1</b>?"
msgstr "Weet u zeker dat u <b>%1</b> wilt verwijderen?"
#: kthememanager.cpp:253
msgid "Remove Theme"
msgstr "Thema verwijderen"
#: kthememanager.cpp:275
msgid "My Theme"
msgstr "Mijn thema"
#: kthememanager.cpp:286
msgid "Theme %1 already exists."
msgstr "‘%1’ bestaat al."
#: kthememanager.cpp:306
#, c-format
msgid "Your theme has been successfully created in %1."
msgstr "Uw thema is gemaakt in %1."
#: kthememanager.cpp:307
msgid "Theme Created"
msgstr "Thema gemaakt"
#: kthememanager.cpp:309
msgid "An error occurred while creating your theme."
msgstr "Er is een fout opgetreden tijdens het maken van het thema."
#: kthememanager.cpp:310
msgid "Theme Not Created"
msgstr "Thema niet gemaakt"
#: kthememanager.cpp:337
msgid "This theme does not contain a preview."
msgstr "Dit thema bevat geen voorbeeld."
#: kthememanager.cpp:342
msgid "Author: %1<br>Email: %2<br>Version: %3<br>Homepage: %4"
msgstr "Maker: %1<br>E-mail: %2<br>Versie: %3<br>Website: %4"
#: kthemedlg.ui:50
#, no-c-format
msgid "Choose your visual TDE theme:"
msgstr "Kies uw visuele TDE-thema:"
#: kthemedlg.ui:75
#, no-c-format
msgid "Get new themes..."
msgstr "Nieuwe thema's ophalen…"
#: kthemedlg.ui:78
#, no-c-format
msgid "https://www.trinity-look.org/"
msgstr "https://www.trinity-look.org/"
#: kthemedlg.ui:81
#, no-c-format
msgid "Go to the TDE themes website"
msgstr "Ga naar de TDE-themawebsite"
#: kthemedlg.ui:121
#, no-c-format
msgid "&Remove Theme"
msgstr "Thema ve&rwijderen"
#: kthemedlg.ui:129
#, no-c-format
msgid "Create &New Theme..."
msgstr "&Nieuw thema maken…"
#: kthemedlg.ui:137
#, no-c-format
msgid "&Install New Theme..."
msgstr "Thema &installeren…"
#: kthemedlg.ui:143
#, no-c-format
msgid "Theme"
msgstr "Thema"
#: kthemedlg.ui:191
#, no-c-format
msgid "Customize your theme:"
msgstr "Stel uw thema in:"
#: kthemedlg.ui:236
#, no-c-format
msgid "Background"
msgstr "Achtergrond"
#: kthemedlg.ui:239
#, no-c-format
msgid "Customize the desktop background"
msgstr "Stel de achtergrond van het bureaublad in"
#: kthemedlg.ui:276
#, no-c-format
msgid "Colors"
msgstr "Kleuren"
#: kthemedlg.ui:279
#, no-c-format
msgid "Customize colors"
msgstr "Stel de kleuren in"
#: kthemedlg.ui:316
#, no-c-format
msgid "Style"
msgstr "Stijl"
#: kthemedlg.ui:319
#, no-c-format
msgid "Customize the widget style"
msgstr "Stel de widgetstijl in"
#: kthemedlg.ui:356
#, no-c-format
msgid "Icons"
msgstr "Pictogrammen"
#: kthemedlg.ui:359
#, no-c-format
msgid "Customize the icon theme"
msgstr "Stel het pictogramthema in"
#: kthemedlg.ui:399
#, no-c-format
msgid "Customize the font theme"
msgstr "Stel het lettertypethema in"
#: kthemedlg.ui:436
#, no-c-format
msgid "Screen Saver"
msgstr "Schermbeveiliging"
#: kthemedlg.ui:439
#, no-c-format
msgid "Customize the screen saver"
msgstr "Stel de schermbeveiliging in"
#: newthemewidget.ui:25
#, no-c-format
msgid "&Theme name:"
msgstr "&Themanaam:"
#: newthemewidget.ui:36
#, no-c-format
msgid "&Author:"
msgstr "M&aker:"
#: newthemewidget.ui:47
#, no-c-format
msgid "&Email:"
msgstr "&E-mailadres:"
#: newthemewidget.ui:58
#, no-c-format
msgid "&Homepage:"
msgstr "&Website:"
#: newthemewidget.ui:89
#, no-c-format
msgid "Co&mment:"
msgstr "Op&merking:"
#: newthemewidget.ui:113
#, no-c-format
msgid "&Version:"
msgstr "&Versie:"
#, fuzzy
#~ msgid "&Remove"
#~ msgstr "Thema ve&rwijderen"
#~ msgid "http://themes.kde.org"
#~ msgstr "http://themes.kde.org"
|