blob: 9cfe0e27b44937b89f9390cbaca5370c81ca1566 (
plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
|
# translation of libkpimexchange.po to Nederlands
# Copyright (C) 2004 Free Software Foundation, Inc.
# Bram Schoenmakers <bramschoenmakers@kde.nl>, 2004.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libkpimexchange\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:52-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2004-05-14 12:01+0000\n"
"Last-Translator: Bram Schoenmakers <bramschoenmakers@kde.nl>\n"
"Language-Team: Nederlands <kde-i18n-nl@kde.nl>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.3.1\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: core/exchangeaccount.cpp:251
msgid ""
"ExchangeAccount\n"
"Error accessing '%1': %2"
msgstr ""
"ExchangeAccount\n"
"Fout bij laden van '%1': %2"
#: core/exchangeclient.cpp:127 core/exchangeclient.cpp:145
#: core/exchangeclient.cpp:164 core/exchangeclient.cpp:177
msgid "Authentication error"
msgstr "Authenticatiefout"
#: core/exchangedownload.cpp:184
msgid ""
"ExchangeDownload\n"
"Error accessing '%1': %2"
msgstr "ExchangeDownload Fout bij laden van '%1': %2"
#: core/exchangeprogress.cpp:37
msgid "Exchange Download Progress"
msgstr "Downloadvoortgang van uitwisseling"
#: core/exchangeprogress.cpp:37
msgid "Exchange Plugin"
msgstr "Exchange-plugin"
#: core/exchangeprogress.cpp:42
msgid "Listing appointments"
msgstr "Bezig met afspraken te tonen"
#: core/exchangeprogress.cpp:68
msgid "Downloading, %1 of %2"
msgstr "Bezig met downloaden, %1 van %2"
|