blob: 07967777687cfdb69ad31453257d30e0cde627cf (
plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
|
<chapter id="sidebar">
<chapterinfo>
<authorgroup>
<author
>&Pamela.Roberts;</author>
<othercredit role="translator"
><firstname
>José</firstname
><surname
>Pires</surname
><affiliation
><address
><email
>jncp@netcabo.pt</email
></address
></affiliation
><contrib
>Tradução</contrib
></othercredit
>
</authorgroup>
<date
>2002-09-22</date
> <releaseinfo
>3.1</releaseinfo
> </chapterinfo>
<title
>O Painel de Navegação</title>
<para
>O Painel de Navegação aparece como uma área em separado à esquerda da janela do &konqueror;. Pode ser invocada com a opção do menu <menuchoice
><guimenu
>Janela </guimenu
><guimenuitem
>Mostrar o Painel de Navegação</guimenuitem
></menuchoice
> ou pode ser comutada com a tecla <keycap
>F9</keycap
>.</para>
<mediaobject>
<imageobject
><imagedata format="PNG" fileref="dirtree.png"/></imageobject>
<textobject>
<phrase
>Com o Painel de Navegação</phrase
>
</textobject>
</mediaobject>
<para
>Este contém um conjunto de páginas; se você carregar com o botão <mousebutton
>esquerdo</mousebutton
> no ícone da página poderá ver essa página. Ao carregar com o botão <mousebutton
>esquerdo</mousebutton
> no ícone da página visível, irá fechar o Painel de Navegação de modo a que só os ícones das páginas ficarão visíveis.</para>
<variablelist>
<varlistentry>
<term
><guilabel
>Favoritos</guilabel
></term>
<listitem
><para
>Esta página mostra uma árvore com os seus Favoritos. Carregue com o botão <mousebutton
> esquerdo</mousebutton
> num item para o abrir na área principal.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><guilabel
>Histórico</guilabel
></term>
<listitem
><para
>Esta página mostra-lhe uma árvore com o seu histórico de navegação. Se carregar com o botão <mousebutton
>esquerdo</mousebutton
> num item irá abri-lo na área principal, ou então poderá abri-lo numa janela nova do &konqueror; se carregar com o botão <mousebutton
>direito </mousebutton
> e seleccionar a opção <guimenuitem
>Nova Janela</guimenuitem
> no menu de contexto.</para>
<para
>Você poderá remover um item do histórico se carregar com o botão <mousebutton
>direito </mousebutton
> nele e seleccionar a opção <guimenuitem
>Remover o Item </guimenuitem
>. Se seleccionar <guimenuitem
>Limpar o Histórico...</guimenuitem
> irá limpar todo o histórico.</para>
<para
>O menu de contexto que lhe aparece ao carregar com o botão <mousebutton
>direito</mousebutton
> num item da página do Histórico também lhe dá a opção de escolher se o histórico completo será ordenado por nome ou por data.</para>
<para
>Se seleccionar as <guimenuitem
>Preferências...</guimenuitem
> deste menu de contexto fará aparecer o módulo de controlo do <guilabel
>Barra Lateral do Histórico</guilabel
>. Este módulo poderá ser usado para indicar o tamanho máximo do seu histórico e definir uma hora a partir da qual os itens serão removidos automaticamente. Você também poderá definir tipos de letra diferentes para os &URL;s antigos e os novos. A opção das <guilabel
>Dicas detalhadas</guilabel
> controla qual a informação que é apresentada quando você passa com o cursor do rato por cima de um item da página de histórico.</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><guilabel
>Pasta Pessoal</guilabel
></term>
<listitem
><para
>Esta página mostra uma árvore com as subpastas da sua pasta pessoal. Tenha em atenção que as pastas <quote
>escondidas</quote
> (aquelas cujos nomes começam por um ponto) não são mostradas. Carregue com o botão <mousebutton
>esquerdo</mousebutton
> num item para o abrir na área principal ou com o botão <mousebutton
>direito</mousebutton
> para mostrar um menu de contexto que lhe permitirá abrir a subpastas numa nova janela como uma nova página da área principal. </para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><guilabel
>Rede</guilabel
></term>
<listitem
><para
>Esta página pretende mostrar uma árvore com as suas ligações de rede mais importantes, ainda que possam também ser incluídas as pastas locais. Mais uma vez, você poderá carregar com o botão <mousebutton
>esquerdo</mousebutton
> num item para o abrir na área principal ou com o botão <mousebutton
>direito</mousebutton
> para fazer aparecer um menu que uma gama de possibilidades mais vasta.</para>
<para
>As pastas mostradas na página <guilabel
>Rede</guilabel
> estão guardadas na pasta <filename class="directory"
> ~/.trinity/share/apps/konqsidebartng/virtual_folders/remote/</filename
>, e você poderá criar mais pastas tal como o faria com qualquer outra subpasta. Os itens dentro destas pastas são mantidos como ficheiros <literal role="extension"
>.desktop</literal
> e poderão ser criados com a opção do &konqueror; <menuchoice
><guisubmenu
>Criar um Novo</guisubmenu
> <guimenuitem
>Atalho para Localização (URL)...</guimenuitem
></menuchoice
>.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><guilabel
>Pasta Raiz</guilabel
></term>
<listitem
><para
>A Pasta de Topo corresponde à localização <filename class="directory"
>/</filename
>, e é a pasta de base dos ficheiros locais do seu sistema. Se você expandir a pasta de <quote
>Topo</quote
> você irá encontrar outra pasta chamada <filename class="directory"
>root</filename
>. Esta pertence ao administrador do sistema ou Super-Utilizador e é a sua pasta pessoal. Você também irá encontrar uma pasta chamada <filename class="directory"
>home</filename
>, onde você poderá ser capaz de encontrar a sua <quote
>Área</quote
> de novo.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><guilabel
>Serviços</guilabel
></term>
<listitem
><para
>Esta página oferece o acesso rápido aos seguintes serviços: </para>
<para
>O <guilabel
>Navegador de CDs Áudio</guilabel
>.</para>
<para
><guilabel
>Dispositivos</guilabel
>. Isto mostra as partições do seu disco rígido, as unidades de disquetes e de &CD-ROM;. Carregue com o botão <mousebutton
>esquerdo</mousebutton
> num dispositivo ou nome de partição para o montar e mostrar os seus conteúdos na área principal. Um dispositivo ou partição montados poderá ser desmontado ao carregar com o botão <mousebutton
>direito </mousebutton
> no nome do dispositivo e ao seleccionar a opção <guimenuitem
>Desmontar </guimenuitem
> no menu de contexto. </para>
<para
>O <guilabel
>Navegador da LAN</guilabel
> permite-lhe navegar nas outras máquinas ligadas à sua rede local (Local Area Network).</para>
<para
>A árvore do <guilabel
>Navegador do Sistema de Impressão</guilabel
> dá-lhe um acesso rápido ao gestor de impressão do &kde; <application
>Kprinter</application
>.</para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
<para
>A configuração do Painel de Navegação poderá ser alterada ao carregar com o botão <mousebutton
>direito </mousebutton
> na área em branco por baixo dos ícones das páginas ou ao carregar com o botão <mousebutton
>esquerdo</mousebutton
> no ícone do <guilabel
>Botão de Configuração</guilabel
> (o ícone de topo na imagem anterior; poderá não estar visível na sua configuração). Ao fazer isto aparecerá um menu com as seguintes opções:</para>
<variablelist>
<varlistentry>
<term
><guisubmenu
>Adicionar uma Nova</guisubmenu
></term>
<listitem
><para
>Esta opção permite-lhe adicionar uma nova página ao Painel de Navegação. A página nova poderá conter o <guimenuitem
>Reprodutor Multimédia da Barra Lateral</guimenuitem
> (uma funcionalidade dos <link linkend="konq-plugin"
>'Plugins' do &konqueror;</link
>) ou uma nova árvore de <guimenuitem
>Pasta</guimenuitem
>s.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><guimenuitem
>Janelas Múltiplas</guimenuitem
></term>
<listitem
><para
>Se seleccionar esta opção dividirá o Painel de Navegação de modo a que possam ser vistas duas páginas de uma vez.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><guimenuitem
>Mostrar as Páginas à Esquerda</guimenuitem
></term>
<listitem
><para
>Esta opção permite-lhe escolher se os ícones das páginas são mostrados à esquerda ou à direita do Painel de Navegação.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><guimenuitem
>Mostrar o Botão de Configuração</guimenuitem
></term>
<listitem
><para
>Use esta opção para mostrar ou esconder o ícone <guilabel
>Botão de Configuração</guilabel
>.</para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
<para
>Se carregar com o botão <mousebutton
>direito</mousebutton
> no ícone de uma página fará aparecer um menu com as seguintes opções:</para>
<variablelist>
<varlistentry>
<term
><guimenuitem
>Alterar o URL</guimenuitem
></term>
<listitem
><para
>Estando apenas disponível para as páginas com pastas, esta opção permite-lhe alterar o &URL; (localização) da pasta que está a ser vista na página.</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><guimenuitem
>Alterar o Ícone</guimenuitem
></term>
<listitem
><para
>Para alterar o ícone da página.</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><guimenuitem
>Remover</guimenuitem
></term>
<listitem
><para
>Para remover a página do Painel de Navegação.</para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</chapter>
<!--
Local Variables:
mode: sgml
sgml-omittag: nil
sgml-shorttag: t
sgml-minimize-attributes: nil
sgml-general-insert-case: lower
sgml-parent-document:("index.docbook" "book" "chapter")
End:
-->
|