summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-pt/docs/tdebase/tdeioslave/audiocd.docbook
blob: 92f404d5a25266ae5fce829db8d5cfe7fab9b67b (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
<article lang="&language;" id="audiocd">
<title>audiocd</title>
<articleinfo>
<authorgroup>
<author>&Rik.Hemsley; &Rik.Hemsley.mail; </author>
<othercredit role="translator"><firstname>José</firstname><surname>Pires</surname><affiliation><address><email>jncp@netcabo.pt</email></address></affiliation><contrib>Tradução</contrib></othercredit> 
</authorgroup>

<date>2001-07-14</date>
<releaseinfo>2.20.00</releaseinfo>

</articleinfo>

<para>Permite o tratamento dos <acronym>CD</acronym>s áudio como se fosse um sistema de ficheiros <quote>real</quote>, em que as faixas são representadas como ficheiros e que, quando copiadas da pasta, são extraídas digitalmente do <acronym>CD</acronym>. Isto garante uma cópia perfeita dos dados áudio.</para>

<para>Para ver como funciona este 'slave', introduza um <acronym>CD</acronym> áudio no seu leitor de &CD-ROM; e escreva <userinput>audiocd:/</userinput> no &konqueror;. Numa questão de segundos poderá ver uma lista das faixas, bem como algumas pasta.</para>

<para>Os <acronym>CD</acronym>s áudio não contêm, na realidade, pastas, mas o 'slave' audiocd disponibiliza-as por conveniência. Se olhar para dentro dessas pastas, verá que todas elas contém o mesmo número de faixas. Se estiver ligado à Internet, algumas pastas terão os títulos verdadeiros das faixas como nomes dos ficheiros.</para>

<para>A razão pela qual existem estas pastas separadas tem a ver com a escolha do formato no qual quer ouvir (ou copiar) as faixas do <acronym>CD</acronym>.</para>

<para>Se arrastar uma faixa da pasta <filename class="directory">Ogg Vorbis</filename> e a largar noutra janela do &konqueror; aberta na sua pasta pessoal, vai aparecer uma janela de progresso para mostrar a faixa a ser extraída do <acronym>CD</acronym> e a ser gravada num ficheiro. Não se esqueça que o Ogg Vorbis é um formato comprimido, por isso o ficheiro na sua pasta pessoal aparecerá bastante mais pequeno do que se tivesse copiado os dados em bruto.</para>

<para>O mecanismo por trás disto é muito simples. Quando é pedido ao 'slave' audiocd para obter uma faixa da pasta <filename class="directory">Ogg Vorbis</filename>, ele começa a extrair os dados de áudio digital do <acronym>CD</acronym>. À medida que envia os dados para o ficheiro na sua pasta pessoal, vai codificando simultaneamente no formato Ogg Vorbis (o áudio do <acronym>CD</acronym> não está em nenhum formato especial no início, é apenas dados em bruto).</para>

<para>Pode também tentar arrastar um ficheiro que termina em <literal role="extension">.wav</literal> e largá-lo no Reprodutor Multimédia do &kde; Media Player, o &noatun;. Neste caso, o procedimento que ocorre nos bastidores é semelhante, excepto que em vez de codificar os dados áudio no formato Ogg Vorbis, é feita apenas uma conversão simples dos dados binários em bruto (representados pelos ficheiros <literal role="extension">.cda</literal> na pasta de topo) para <quote>RIFF WAV</quote>, um formato não comprimido que a maioria dos reprodutores multimédia compreendem.</para>

<para>O &noatun; consegue tocar sem problemas um ficheiro <literal role="extension">.wav</literal>, mas se existirem problemas, podes pensar em utilizar a opção <option>paranoia_level</option>, como será explicada abaixo.</para>

<variablelist>
<title>Opções</title>
<varlistentry>
<term><option>device</option></term>
<listitem>
<para>Indica a localização do dispositivo de <acronym>CD</acronym> áudio, &pex; <userinput>audiocd:/<option>?device</option>=<parameter>/dev/sdc</parameter></userinput>. Normalmente o 'slave' irá tentar descobrir uma 'drive' de <acronym>CD</acronym> que tenha um <acronym>CD</acronym> inserido, mas se não o conseguir fazer ou se tiveres mais do que uma 'drive' de <acronym>CD</acronym>, podes tentar usar esta opção. Repara que a janela de configuração permite-te definir um valor por omissão para esta opção.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term><option>paranoia_level</option></term>
<listitem>
<para>Indica o nível de detecção e correcção de erros usado ao extrair os dados.</para>

<variablelist>
<varlistentry>
<term>Nível 0</term>
<listitem>
<para>Não é feita detecção ou correcção. Só é útil se tiveres uma 'drive' de <acronym>CD</acronym>s perfeita (pouco provável).</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>Nível 1</term>
<listitem>
<para>Permite a detecção e correcção de erros básica.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>Nível 2</term>
<listitem>
<para>Por omissão. Indica que só é aceitável uma extracção perfeita.</para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>

<para>Repara que existe uma desvantagem com o nível 2. A extracção pode ser muito lenta, por isso a reprodução digital em tempo real pode não funcionar correctamente. Se tiveres uma 'drive' de <acronym>CD</acronym>s de boa qualidade (lembra-te que mais caro não significa necessariamente melhor qualidade) provavelmente não terás uma extracção lenta, mas uma 'drive' de fraca qualidade pode levar dias (!) a extrair o áudio de um <acronym>CD</acronym>.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term><option>use_cddb</option></term>
<listitem>

<para>Indica que os nomes das faixas do <acronym>CD</acronym> inserido serão pesquisadas na Base de Dados de <acronym>CD</acronym>s da Internet. Os <acronym>CD</acronym>s áudio não têm nomes das faixas, mas a Base de Dados de <acronym>CD</acronym>s da Internet é um sistema inteligente que utiliza um identificador especial gerado a partir do número e do tamanho das faixas em cada <acronym>CD</acronym> para referenciar uma lista de faixas. Essas listas são contribuídas pela comunidade da Internet e são tornadas públicas para todos.</para>

<para>Podes enviar as tuas próprias listas de músicas com o &kscd;, o leitor de <acronym>CD</acronym>s do &kde;.</para>

<para>Esta opção está ligada por omissão. Se a tua ligação à Internet não está configurada convenientemente, irás reparar que as faixas do <acronym>CD</acronym> não aparecem. Neste caso, podes tentar <userinput>audiocd:/?<option>use_cddb</option>=<parameter>0</parameter></userinput> para desligar esta opção.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term><option>cddb_server</option></term>
<listitem>
<para>Define o servidor da Base de Dados de <acronym>CD</acronym>s da Internet a contactar. Por omissão, este é <systemitem>freedb.freedb.org:888</systemitem>, ou seja, é o servidor<systemitem>freedb.freedb.org</systemitem> no porto 888.</para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>

<variablelist>
<title>Exemplos</title>
<varlistentry>
<term><userinput>audiocd:/?device=/dev/scd0&amp;paranoia_level=0&amp;use_cddb=0</userinput></term>
<listitem>
<para>Obtém uma lista das faixas do <acronym>CD</acronym> áudio introduzido no dispositivo  <filename class="devicefile">/dev/scd0</filename>, que no &Linux; corresponde ao primeiro &CD-ROM; <acronym>SCSI</acronym>. Se copiares faixas do <acronym>CD</acronym>, a extracção digital será feita sem detecção ou correcção de erros. Não será contactada nenhuma Base de Dados de <acronym>CD</acronym>s da Internet.</para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>

<qandaset>
<title>Perguntas Frequentes (FAQ)</title>
<qandaentry>
<question>
<para>Costuma aparecer <errorname>O ficheiro ou pasta / não existe</errorname>. Como corrijo isto? Tenho um <acronym>CD</acronym> áudio no meu leitor!</para>
</question>

<answer>
<para>Tente executar <userinput><command>cdparanoia</command> <option>-vsQ</option></userinput> com o seu próprio utilizador (não como <systemitem class="username">root</systemitem>). Aparece-lhe uma lista de faixas? Se não, verifique se tem permissões para aceder ao dispositivo do <acronym>CD</acronym>. Se estiver a utilizar uma emulação de <acronym>SCSI</acronym> (possivelmente se tiver um gravador de <acronym>CD</acronym>s <acronym>IDE</acronym>) então verifique que tem permissões para aceder ao dispositivo <acronym>SCSI</acronym> genérico, que é provavelmente o <filename class="devicefile">/dev/sg0</filename>, <filename class="devicefile">/dev/sg1</filename>, &etc;. Se mesmo assim não funcionar, tente executar <userinput>audiocd:/?device=/dev/sg0</userinput> (ou similar) para dizer ao tdeio_audiocd em que dispositivo se encontra o teu &CD-ROM;.</para> 
</answer>
</qandaentry>
</qandaset>


</article>