1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
|
<?xml version="1.0" ?>
<!DOCTYPE book PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN" "dtd/kdex.dtd" [
<!ENTITY kgeography "<application>KGeography</application>">
<!ENTITY kappname "&kgeography;">
<!ENTITY package "playground/edu">
<!ENTITY % addindex "IGNORE">
<!ENTITY % Portuguese "INCLUDE">
]>
<book lang="&language;">
<bookinfo>
<title>O Manual do &kgeography;</title>
<authorgroup>
<author><personname> <firstname>Anne-Marie</firstname> <surname>Mahfouf</surname> </personname> <email>&Anne-Marie.Mahfouf.mail;</email> </author>
<othercredit role="translator"><firstname>José</firstname><surname>Pires</surname><affiliation><address><email>jncp@netcabo.pt</email></address></affiliation><contrib>Tradução</contrib></othercredit>
</authorgroup>
<copyright>
<year>2005</year>
<holder>&Anne-Marie.Mahfouf;</holder>
</copyright>
<legalnotice>&FDLNotice;</legalnotice>
<date>2005-08-02</date>
<releaseinfo>0.4</releaseinfo>
<!-- Abstract about this handbook -->
<abstract>
<para>O &kgeography; é uma ferramenta de aprendizagem de geografia para o &kde;. De momento, tem seis modos de utilização: <itemizedlist>
<listitem>
<para>Navegar nos mapas, carregando numa divisão do mapa, para ver o seu nome, a capital e a bandeira</para>
</listitem>
<listitem>
<para>O jogo diz-lhe o nome de uma divisão do mapa e você terá de carregar nela</para>
</listitem>
<listitem>
<para>O jogo diz-lhe o nome de uma capital e você terá de adivinhar a divisão a que pertence</para>
</listitem><listitem>
<para>O jogo indica-lhe uma divisão e você terá de adivinhar a sua capital</para>
</listitem><listitem>
<para>O jogo mostra-lhe a bandeira de uma divisão do mapa e você terá de adivinhar o seu nome</para>
</listitem><listitem>
<para>O jogo indica-lhe o nome de uma divisão do mapa e terá de adivinhar a sua bandeira</para>
</listitem>
</itemizedlist>
</para>
</abstract>
<keywordset>
<keyword>KDE</keyword>
<keyword>tdeedu</keyword>
<keyword>KGeography</keyword>
<keyword>geografia</keyword>
<keyword>mapas</keyword>
<keyword>países</keyword>
</keywordset>
</bookinfo>
<chapter id="introduction">
<title>Introdução</title>
<!-- The introduction chapter contains a brief introduction for the
application that explains what it does and where to report
problems. Basically a long version of the abstract. Don't include a
revision history. (see installation appendix comment) -->
<para>O &kgeography; é uma ferramenta de aprendizagem de geografia para o &kde;. Permite-lhe aprender sobre as divisões políticas de alguns países (divisões, capitais dessas divisões e as bandeiras associadas a elas, se existirem). </para>
<para>Os mapas disponíveis na versão actual são: África, Ásia, Áustria, Brasil, Canadá, China, Europa, França, Alemanha, Itália, Itália por províncias, América do Norte e Central, Noruega, Polónia, América do Sul, Espanha, EUA e o mundo. </para>
</chapter>
<chapter id="quick-start">
<title>Introdução Rápida ao &kgeography;</title>
<para>Quando iniciar o &kgeography; pela primeira vez, ele perguntar-lhe-á para escolher um mapa com o qual iniciar. <screenshot>
<screeninfo>Aqui está uma imagem do &kgeography; no primeiro arranque</screeninfo>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="first-start1.png" format="PNG"/>
</imageobject>
<textobject>
<phrase>Aqui está uma imagem do &kgeography; no primeiro arranque</phrase>
</textobject>
</mediaobject>
</screenshot>
</para>
<para>Aqui foi escolhido o Canadá <screenshot>
<screeninfo>Foi feita a selecção do Canadá</screeninfo>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="first-start2.png" format="PNG"/>
</imageobject>
<textobject>
<phrase>Foi feita a selecção do Canadá</phrase>
</textobject>
</mediaobject>
</screenshot>
</para>
<para>Para que a janela principal do &kgeography; apareça com o mapa do Canadá: <screenshot>
<screeninfo>Janela principal do &kgeography;</screeninfo>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="first-start3.png" format="PNG"/>
</imageobject>
<textobject>
<phrase>Janela principal do &kgeography;</phrase>
</textobject>
</mediaobject>
</screenshot>
</para>
<para>Poderá então escolher o tipo de aprendizagem ou teste que deseja fazer, olhando para o menu à esquerda: <screenshot>
<screeninfo>Menu do &kgeography;</screeninfo>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="first-start4.png" format="PNG"/>
</imageobject>
<textobject>
<phrase>Menu do &kgeography;</phrase>
</textobject>
</mediaobject>
</screenshot>
</para>
<para>Navegar no mapa: se carregar com o &LMB; numa área do mapa, irá aparecer alguma informação acerca dessa área: <screenshot>
<screeninfo>Navegar no mapa</screeninfo>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="first-start5.png" format="PNG"/>
</imageobject>
<textobject>
<phrase>Navegar no mapa</phrase>
</textobject>
</mediaobject>
</screenshot>
</para>
<para>Carregar numa divisão do mapa: terá de indicar quantas perguntas deseja <screenshot>
<screeninfo>Quantas perguntas</screeninfo>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="first-start6.png" format="PNG"/>
</imageobject>
<textobject>
<phrase>Quantas perguntas</phrase>
</textobject>
</mediaobject>
</screenshot>
</para>
<para>Depois, poderá então carregar numa dada província: <screenshot>
<screeninfo>Carregar numa província</screeninfo>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="first-start7.png" format="PNG"/>
</imageobject>
<textobject>
<phrase>Carregar numa província</phrase>
</textobject>
</mediaobject>
</screenshot>
</para>
<para>Quando terminar todas as perguntas, irá aparecer uma janela de resultado com as suas respostas certas e erradas: <screenshot>
<screeninfo>Os seus resultados</screeninfo>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="first-start8.png" format="PNG"/>
</imageobject>
<textobject>
<phrase>Os seus resultados</phrase>
</textobject>
</mediaobject>
</screenshot>
</para>
<para>Adivinhar uma divisão a partir da sua capital: ser-lhe-á pedido o nome de uma província, a partir de 4 opções, dada a sua capital: <screenshot>
<screeninfo>Adivinhar uma divisão a partir da sua capital</screeninfo>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="first-start9.png" format="PNG"/>
</imageobject>
<textobject>
<phrase>Adivinhar uma divisão a partir da sua capital</phrase>
</textobject>
</mediaobject>
</screenshot>
</para>
<para>Para que os resultados sejam apresentados quando o teste terminar: <screenshot>
<screeninfo>Os seus resultados</screeninfo>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="first-start10.png" format="PNG"/>
</imageobject>
<textobject>
<phrase>Os seus resultados</phrase>
</textobject>
</mediaobject>
</screenshot>
</para>
<para>Adivinhar a capital a partir de uma divisão: recebe o nome de uma capital e de quatro províncias, e terá de escolher a correcta. Como anteriormente, no fim aparece uma janela de resultado. </para>
<para>Adivinhar uma divisão a partir da sua bandeira: é mostrada uma bandeira e terá de adivinhar a província a que pertence. <screenshot>
<screeninfo>a pergunta da bandeira</screeninfo>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="first-start11.png" format="PNG"/>
</imageobject>
<textobject>
<phrase>a pergunta da bandeira</phrase>
</textobject>
</mediaobject>
</screenshot>
</para>
<para>Adivinhar a bandeira de uma divisão: é dado o nome de uma província e você terá de adivinhar a bandeira correcta entre 4 opções. <screenshot>
<screeninfo>corresponder a bandeira à província</screeninfo>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="first-start12.png" format="PNG"/>
</imageobject>
<textobject>
<phrase>corresponder a bandeira à província</phrase>
</textobject>
</mediaobject>
</screenshot>
</para>
</chapter>
<chapter id="using-kapp">
<title>Usar o &kgeography;</title>
<para>O &kgeography; mostra informações sobre alguns países e testa-o com base nesses dados. <screenshot>
<screeninfo>Aqui está uma imagem do &kgeography;</screeninfo>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="kgeography.png" format="PNG"/>
</imageobject>
<textobject>
<phrase>Imagem</phrase>
</textobject>
</mediaobject>
</screenshot>
</para>
<sect1 id="kapp-features">
<title>Mais funcionalidades do &kgeography;</title>
<para>Outra funcionalidade do &kgeography; é a possibilidade de ampliar um mapa. <screenshot> <screeninfo>Ampliação</screeninfo> <mediaobject> <imageobject> <imagedata fileref="zoom.png" format="PNG"/> </imageobject> <textobject> <phrase>Ampliação</phrase> </textobject> </mediaobject> </screenshot> Enquanto estiver no modo de ampliação, poderá carregar com o &RMB; para voltar ao tamanho do mapa origina (a opção <guimenuitem>Tamanho Original</guimenuitem> tem o mesmo efeito). Use as barras de posicionamento para circular pelo mapa ampliado ou use a acção <guimenuitem>Mover</guimenuitem> que lhe permitirá arrastar o mapa com o &LMB;. </para>
</sect1>
</chapter>
<!--<chapter id="teachers-parents">
<title>Teachers/Parents guide to &kgeography; </title>
This chapter should emphasize the educational aims of your app and
guide the parent/teacher on how to help the child using it.
</chapter>-->
<chapter id="how-to-maps">
<title>Como criar mapas</title>
<para>Um mapa no &kgeography; é composto por dois ficheiros, sendo um a imagem do mapa e o outro a sua descrição. </para>
<sect1 id="helper-tool">
<title>Ferramenta auxiliar</title>
<para>Poderá encontrar <ulink url="http://kgeography.berlios.de/gen_map.pl">aqui</ulink> uma ferramenta (feita por Yann Verley) que o ajudou com o mapa de França. Para descobrir como funciona, basta executá-la e ler a mensagem de ajuda. Basicamente, cria o ficheiro <literal role="extension">.kgm</literal> a partir de um ficheiro de texto simples e cria um ficheiro com as cores que atribuiu a cada divisão, para que possa preencher o mapa de acordo com ele.</para>
</sect1>
<sect1 id="description-file">
<title>Ficheiro de descrição</title>
<para>O ficheiro da descrição é necessário e a sua extensão de ficheiro é <literal role="extension">.kgm</literal>. Deverá começar por <sgmltag class="starttag">map</sgmltag> e terminar em <sgmltag class="endtag">map</sgmltag>. </para>
<para>Dentro destas marcas, deverá existir: <itemizedlist>
<listitem>
<para><sgmltag class="starttag">mapFile</sgmltag> e <sgmltag class="endtag">mapFile</sgmltag>: o nome do ficheiro (sem o local completo) que contém a imagem do mapa, ⪚ <quote>europa.png</quote>.</para>
</listitem>
<listitem>
<para><sgmltag class="starttag">name</sgmltag> e <sgmltag class="endtag">name</sgmltag>: o nome do mapa, ⪚ <quote>Europa</quote>.</para>
</listitem>
<listitem>
<para>Um <sgmltag class="starttag">division</sgmltag> e <sgmltag class="endtag">division</sgmltag> para cada divisão do mapa.</para>
</listitem>
</itemizedlist>
</para>
<para>Cada divisão tem estas marcas: <itemizedlist>
<listitem>
<para><sgmltag class="starttag">name</sgmltag> e <sgmltag class="endtag">name</sgmltag>: o nome da divisão, ⪚ <quote>Albania</quote>.</para>
</listitem>
<listitem>
<para><sgmltag class="starttag">capital</sgmltag> e <sgmltag class="endtag">capital</sgmltag>: o nome da capital da divisão, ⪚ <quote>Tirana</quote>.</para>
</listitem>
<listitem>
<para>O <sgmltag class="starttag">ignore</sgmltag> e <sgmltag class="endtag">ignore</sgmltag>: poderão ser configurados como <userinput>yes</userinput>, <userinput>allowClickMode</userinput> e <userinput>no</userinput>. Se esta marca for igual a <userinput>yes</userinput>, a divisão será ignorada ao pedir divisões nesse mapa. É como se esta divisão não existisse nos modos de questionário do &kgeography;. Se esta marca for igual a <userinput>allowClickMode</userinput>, então o &kgeography; irá perguntar a divisão no modo <guibutton>Carregar a Divisão no Mapa...</guibutton> mas não nos outros modos de questionário. Se configurar esta marca como <userinput>no</userinput>, significa que a divisão irá aparecer em todos os modos (navegação e questionários). Esta marca é opcional e, quando não existir qualquer marca <sgmltag class="starttag">ignore</sgmltag>, significa que é iguala <userinput>no</userinput>. Por exemplo, a <quote>Argélia</quote> tem esta marca como <userinput>yes</userinput> no mapa da <quote>Europa</quote>, o que significa que a <quote>Argélia</quote> não fará parte de qualquer questionário sobre o mapa da <quote>Europa</quote>.</para>
</listitem>
<listitem>
<para><sgmltag class="starttag">flag</sgmltag> e <sgmltag class="endtag">flag</sgmltag>: o ficheiro (sem qualquer informação da sua localização) que contém a bandeira da divisão, ⪚ <quote>albania.png</quote>. Esta marca é opcional. Não é necessário para as divisões cuja marca <sgmltag class="starttag">ignore</sgmltag> seja igual a <userinput>yes</userinput>.</para>
</listitem>
<listitem>
<para><sgmltag class="starttag">color</sgmltag> e <sgmltag class="endtag">color</sgmltag>: a cor que a divisão tem no mapa.</para>
</listitem>
</itemizedlist>
</para>
<para>A cor é definida com três marcas: <itemizedlist>
<listitem>
<para><sgmltag class="starttag">red</sgmltag> e <sgmltag class="endtag">red</sgmltag>: a componente vermelha da cor. Os valores válidos encontram-se entre 0 e 255.</para>
</listitem>
<listitem>
<para><sgmltag class="starttag">green</sgmltag> e <sgmltag class="endtag">green</sgmltag>: a componente verde da cor. Os valores válidos encontram-se entre 0 e 255.</para>
</listitem>
<listitem>
<para><sgmltag class="starttag">blue</sgmltag> e <sgmltag class="endtag">blue</sgmltag>: a componente azul da cor. Os valores válidos encontram-se entre 0 e 255.</para>
</listitem>
</itemizedlist>
</para>
<tip>
<para>É conveniente criar 2 ou 3 divisões falsas, como a <quote>Água</quote>, <quote>Fronteira</quote> e <quote>Costa</quote> e configurá-las com a marca <sgmltag class="starttag">ignore</sgmltag> igual a <userinput>yes</userinput>. </para>
</tip>
<important>
<para>Todos os nomes (capitais e divisões) deverão estar em Inglês.</para>
</important>
</sect1>
<sect1 id="map-file">
<title>Ficheiro do mapa</title>
<para>O ficheiro do mapa é bastante simples mas é difícil de criar. Terá de estar no formato <acronym>PNG</acronym>. Poderá encontrar alguns mapas para transformar nos <ulink url="http://www.odci.gov/cia/publications/factbook/docs/refmaps.html">Mapas de Referência da CIA</ulink>. Se nenhum dos mapas corresponder às suas necessidades, poderá obter o ficheiro <ulink url="http://www.odci.gov/cia/publications/factbook/reference_maps/pdf/political_world.pdf">world pdf</ulink>, tirar uma imagem dele e trabalhar a partir daí. Cada divisão do mapa deverá ter uma e só uma cor. Para o fazer, poderá usar programas de processamento de imagem como o <application>The Gimp</application> e o <application>Kolourpaint</application>. </para>
</sect1>
<sect1 id="flags">
<title>Opções</title>
<para>Se tiver usado a marca <sgmltag class="starttag">flag</sgmltag>, deverá indicar aos ficheiros das bandeiras. Terão de estar no formato <acronym>PNG</acronym> e o melhor será que tenham 300x200 pixels e exista um ficheiro <acronym>SVG</acronym> para ele. Para obter bandeiras em <acronym>SVG</acronym> de quase todos os países do mundo e de algumas divisões, poderá consultar a <ulink url="http://www.sodipodi.com/index.php3?section=clipart/flags">colecção de bandeiras do Sodipodi</ulink>. </para>
</sect1>
<sect1 id="how-to-test">
<title>Como testar</title>
<para>Antes de enviar o seu mapa para o Albert <email>tsdgeos@terra.es</email>, deverá testá-lo para ver se não tem erros. Para o fazer, terá de efectuar o seguinte: <itemizedlist> <listitem> <para>Colocar a descrição e o ficheiro de imagem do mapa em <filename class="directory">$<envar>TDEDIR</envar>/share/apps/kgeography/</filename></para> </listitem> <listitem> <para>Colocar os ficheiros <acronym>PNG</acronym> da bandeira (se existirem) em <filename class="directory">$<envar>TDEDIR</envar>/share/apps/kgeography/flags/</filename></para> </listitem> </itemizedlist> Logo que tenha feito isto, deverá ser capaz de abrir o seu mapa dentro do &kgeography;. </para>
<para>Se não souber qual é a sua <filename class="directory">$<envar>TDEDIR</envar></filename>, escreva <userinput><command>tde-config</command> <option>--prefix</option></userinput> numa consola. </para>
</sect1>
<sect1 id="non-political-maps">
<title>Mapas não-políticos</title>
<para>É possível criar mapas não-políticos? Sim, é! <screenshot>
<screeninfo>Exemplo de como criar um mapa não-político</screeninfo>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="river.png" format="PNG"/>
</imageobject>
<textobject>
<phrase>Exemplo de como criar um mapa não-político</phrase>
</textobject>
</mediaobject>
</screenshot>
</para>
<para>Obviamente, o conceito da divisão poderá ser extendido a um rio ou montanha. Durante a criação do mapa, deverá ter em mente que, na maior parte dos casos, o rio ou a montanha serão demasiado pequenos, pelo que deverá oferecer uma área adicional onde carregar. Neste exemplo, o rio teria a zona acastanhada e a cor <20,76,34> como identificação. </para>
</sect1>
</chapter>
<chapter id="commands">
<title>Referência de Comandos</title>
<!-- (OPTIONAL, BUT RECOMMENDED) This chapter should list all of the
application windows and their menubar and toolbar commands for easy reference.
Also include any keys that have a special function but have no equivalent in the
menus or toolbars. This may not be necessary for small apps or apps with no tool
or menu bars. -->
<sect1 id="kapp-mainwindow">
<title>A janela principal do &kgeography;</title>
<sect2>
<title>O Menu <guimenu>Ficheiro</guimenu></title>
<para>
<variablelist>
<varlistentry>
<term><menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>O</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Ficheiro</guimenu> <guimenuitem>Abrir um Mapa...</guimenuitem> </menuchoice></term>
<listitem><para><action>Abre a janela para seleccionar o mapa a abrir</action></para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>Q</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Ficheiro</guimenu> <guimenuitem>Sair</guimenuitem> </menuchoice></term>
<listitem><para><action>Sai</action> do &kgeography;</para></listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</para>
</sect2>
<sect2>
<title>O Menu <guimenu>Ver</guimenu></title>
<para>
<variablelist>
<varlistentry>
<term><menuchoice><guimenu>Ver</guimenu> <guimenuitem>Ampliação</guimenuitem> </menuchoice></term>
<listitem><para><action>Vai para o modo de ampliação</action></para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><menuchoice><guimenu>Ver</guimenu> <guimenuitem>Tamanho Original</guimenuitem> </menuchoice></term>
<listitem><para><action>Volta a colocar</action> o mapa no seu tamanho original</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><menuchoice><guimenu>Ver</guimenu> <guimenuitem>Mover</guimenuitem> </menuchoice></term>
<listitem><para><action>Pode posicionar-se</action> no mapa actual</para></listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</para>
</sect2>
<sect2>
<title>O Menu <guimenu>Configuração</guimenu></title>
<para>
<variablelist>
<varlistentry>
<term><menuchoice><guimenu>Configuração</guimenu> <guimenuitem>Mostrar/Esconder a Barra de Ferramentas</guimenuitem> </menuchoice></term>
<listitem><para><action>Mostra/esconde a barra de ferramentas do &kgeography;.</action></para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><menuchoice><guimenu>Configuração</guimenu> <guimenuitem>Configurar os Atalhos...</guimenuitem> </menuchoice></term>
<listitem><para><action>Configura os atalhos de teclado do &kgeography;.</action></para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><menuchoice><guimenu>Configuração</guimenu> <guimenuitem>Configurar as Barras de Ferramentas...</guimenuitem> </menuchoice></term>
<listitem><para><action>Configura a barra de ferramentas do &kgeography;.</action></para></listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</para>
</sect2>
<sect2>
<title>O Menu <guimenu>Ajuda</guimenu></title>
&help.menu.documentation; </sect2>
</sect1>
</chapter>
<!--<chapter id="faq">
<title>Questions and Answers</title>
&reporting.bugs;
&updating.documentation;
<qandaset id="faqlist">
<qandaentry>
<question>
<para>My Mouse doesn't work. How do I quit &kgeography;?</para>
</question>
<answer>
<para>You silly goose! Check out the <link linkend="commands">Commands
Section</link> for the answer.</para>
</answer>
</qandaentry>
<qandaentry>
<question>
<para>Why am I not able to twiddle my documents?</para>
</question>
<answer>
<para>You can only twiddle your documents if you have the foobar.lib
installed.</para>
</answer>
</qandaentry>
</qandaset>
</chapter>-->
<chapter id="credits">
<!-- Include credits for the programmers, documentation writers, and
contributors here. The license for your software should then be included below
the credits with a reference to the appropriate license file included in the KDE
distribution. -->
<title>Créditos e Licença</title>
<para>&kgeography; </para>
<para>Programa com 'copyright' 2004-2005 de Albert Astals Cid <email>tsdgeos@terra.es</email> </para>
<para>Documentação com 'copyright' © 2005 de &Anne-Marie.Mahfouf; <email>&Anne-Marie.Mahfouf.mail;</email> </para>
<para>Tradução de José Nuno Pires <email>jncp@netcabo.pt</email></para>
&underFDL; &underGPL; </chapter>
<appendix id="installation">
<title>Instalação</title>
<sect1 id="getting-kapp">
<title>Como obter o &kgeography;</title>
&install.intro.documentation; </sect1>
<sect1 id="compilation">
<title>Compilação e Instalação</title>
&install.compile.documentation; </sect1>
</appendix>
&documentation.index;
</book>
|