summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-pt/docs/tdenetwork/kppp/index.docbook
blob: b126d7443058d5afb09bfc28071ff8d603262f93 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
<?xml version="1.0" ?>
<!DOCTYPE book PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN" "dtd/kdex.dtd" [
  <!ENTITY kappname "&kppp;">
  <!ENTITY package "tdenetwork"
>  
  <!ENTITY getting-online SYSTEM "getting-online.docbook">
  <!ENTITY wizard SYSTEM "wizard.docbook">
  <!ENTITY dialog-setup SYSTEM "dialog-setup.docbook">
  <!ENTITY global-settings SYSTEM "global-settings.docbook">
  <!ENTITY security SYSTEM "security.docbook">
  <!ENTITY chap-and-pap SYSTEM "chap.docbook">
  <!ENTITY tricks SYSTEM "tricks.docbook">
  <!ENTITY callback SYSTEM "callback.docbook">
  <!ENTITY kppp-faq SYSTEM "kppp-faq.docbook">
  <!ENTITY hayes-reference SYSTEM "hayes.docbook">
  <!ENTITY accounting SYSTEM "accounting.docbook">
  <!ENTITY % addindex "IGNORE">
  <!ENTITY % Portuguese "INCLUDE"
> <!-- change language only here -->
]>

<book lang="&language;">

<bookinfo>
<title
>O Manual do &kppp;</title>

<authorgroup>
<author
><firstname
>Lauri</firstname
> <surname
>Watts</surname
> <affiliation
> <address
><email
>lauri@kde.org</email
></address>
</affiliation>
</author>
<othercredit role="translator"
><firstname
>José</firstname
><surname
>Pires</surname
><affiliation
><address
><email
>jncp@netcabo.pt</email
></address
></affiliation
><contrib
>Tradução</contrib
></othercredit
> 
</authorgroup>

<copyright>
<year
>2001</year>
<holder
>Lauri Watts</holder>
</copyright>

<legalnotice
>&FDLNotice;</legalnotice>

<date
>2001-06-11</date>
<releaseinfo
>1.01.00</releaseinfo>

<!-- Abstract about this handbook -->

<abstract>
<para
>O &kppp; é um activador e uma interface para o <application
>pppd</application
>, e que permite a geração de 'scripts' interactivos e a configuração da rede.</para>
</abstract>

<keywordset>
<keyword
>KDE</keyword>
<keyword
>kppp</keyword>
<keyword
>tdenetwork</keyword>
<keyword
>ligação</keyword>
<keyword
>internet</keyword>
<keyword
>ppp</keyword>
</keywordset>

</bookinfo>

<chapter id="introduction">
<title
>Introdução</title>

<para
>O &kppp; é um activador e uma interface para o <application
>pppd</application
>, e que permite a geração de 'scripts' interactivos e a configuração da rede. Ele irá automatizar a ligação em progresso ao seu <acronym
>ISP</acronym
>, enquanto lhe permitirá vigiar convenientemente o processo inteiro. </para>

<para
>Logo que esteja ligado, o &kppp; irá fornecer um conjunto vasto de estatísticas e irá manter um registo do tempo da ligação dispendido para você.</para>

<para
>Um terminal incorporado e um gerador de 'scripts' permitir-lhe-á estabelecer a sua ligação com facilidade. Você não irá mais necessitar de um programa de terminal adicional como o <application
>seyon</application
> ou o <application
>minicom</application
> para testar e configurar a sua ligação.</para>

<para
>O &kppp; contém uma contabilidade elaborada dos custos telefónicos, a qual lhe permitirá facilmente analisar os seus custos da ligação.</para>

<para
>Nós esperamos que você goste desta aplicação e que ela lhe facilite a sua ligação à Internet.</para>

</chapter>

&getting-online;

&wizard;

&dialog-setup;

&global-settings;

&security;

&chap-and-pap;

&tricks;

&callback;

&kppp-faq;

<chapter id="credits">

<title
>Créditos e Licença</title>

<para
>&kppp;</para>

<para
>&kppp; é derivado <application
>ezppp</application
> 0.6, por Jay Painter. No entanto, quase tudo no &kppp; foi reescrito por isso o <application
>ezppp</application
> e &kppp; já têm muito pouco em comum.</para>

<para
>Desenvolvimento:</para>

<itemizedlist>
<listitem
><para
>Bernd Johannes Wuebben <email
>wuebben@kde.org</email
></para>
</listitem>
<listitem
><para
>Mario Weilguni <email
>mweilguni@sime.com</email
></para>
</listitem>
<listitem
><para
>Harri Porten <email
>porten@kde.org</email
> (Manutenção actual)</para>
</listitem>
</itemizedlist>

<para
>Muito obrigado às seguintes pessoas que contribuíram com código para o &kppp;</para>

<itemizedlist>
<listitem
><para
>Jesus Fuentes Saaverdra <email
>jesus.fuentes@etsi.tel.uva.esfor</email
>, que implementou várias opções, bem como outro trabalho diverso.</para>
</listitem>
<listitem
><para
>Markus Wuebben <email
>wuebben@eure.de</email
> pela janela de procuras ATI</para>
</listitem>
<listitem
><para
>Peter Silva <email
>peter.silva@videotron.ca</email
> pelos diálogos de mensagens e outras contribuições</para>
</listitem>
<listitem
><para
>Martin A. Brown <email
>MABrown@etcconnect.org</email
></para>
</listitem>
<listitem
><para
>Martin H&auml;fner <email
>mh@ap-dec717c.physik.uni-karlsruhe.de</email
> pela secção em ligação de volta.</para>
</listitem>
<listitem
><para
>Olaf Kirch <email
>okir@caldera.de</email
> pela introdução ao mistérios de passagem de descritores de ficheiros.</para>
</listitem>
</itemizedlist>


<para
>Documentação copyright 2001 Lauri Watts <email
>lauri@kde.org</email
>, embora bastante baseada no original por Bernd Johannes Wuebben <email
>wuebben@kde.org</email
></para>
&underFDL; &underGPL; </chapter>

<appendix id="installation">
<title
>Instalação</title>

<sect1 id="getting-kppp">
<title
>Como obter o &kppp;</title>
&install.intro.documentation; </sect1>

<sect1 id="compilation">
<title
>Compilação e Instalação</title>
&install.compile.documentation; </sect1>

<sect1 id="preparing-your-computer">
<title
>Preparar o seu Computador para una Ligação <acronym
>PPP</acronym
></title>

<para
>As seguintes secções contêm alguma informação genérica para os vários sistemas operativos que poderão correr o &kppp;. Os seguintes 'sites' poderão ser interessantes para obter mais informações sobre o protocolo <acronym
>PPP</acronym
>, o <application
>pppd</application
> e a rede em geral:</para>

<itemizedlist>
<listitem
><para
>A &FAQ; de &Linux; <acronym
>PPP</acronym
>: <ulink url="http://metalab.unc.edu/mdw/FAQ/PPP-FAQ.html"
> http://metalab.unc.edu/mdw/FAQ/PPP-FAQ.html</ulink
></para
></listitem>
<listitem
><para
>O HOWTO de &Linux; <acronym
>PPP</acronym
>: <ulink url="http://metalab.unc.edu/mdw/HOWTO/PPP-HOWTO.html"
> http://metalab.unc.edu/mdw/HOWTO/PPP-HOWTO.html</ulink
></para
></listitem>
<listitem
><para
><ulink url="http://www.thoughtport.com:8080/PPP/index.html"
>http://www.thoughtport.com:8080/PPP/index.html</ulink
></para
></listitem>
<listitem
><para
>O Guia de Administradores de Rede: <ulink url="http://metalab.unc.edu/mdw/LDP/nag/nag.html"
> http://metalab.unc.edu/mdw/LDP/nag/nag.html</ulink
></para
></listitem>
</itemizedlist>

<sect2 id="preparing-linux-for-ppp">
<title
>Preparar um sistema &Linux; para <acronym
>PPP</acronym
></title>

<para
>Para que o &kppp; (ou, de facto, o <application
>pppd</application
>) funcione, o seu 'kernel' tem de ter o suporte de PPP activo. Se este não for o caso, obtenha você próprio a última versão do <application
>pppd</application
> de algum dos vários arquivos conhecidos do &Linux; (como o <ulink url="ftp://sunsite.unc.edu/pub/Linux/system/Network/serial/ppp/"
>ftp://sunsite.unc.edu/pub/Linux/system/Network/serial/ppp/</ulink
>, e recompile o seu 'kernel' com o suporte de <acronym
>PPP</acronym
> activo.</para>

<para
>Não se assuste, lá porque isto parece um pouco mais assustador do que é realmente. Não se esqueça de instalar o <application
>pppd</application
> no fim.</para>

<para
>Se você não tiver a certeza se tem um 'kernel' com o suporte de PPP, indique o comando <command
>dmesg</command
> na linha de comandos e procure por algo do género:</para>

<informalexample>
<screen
><computeroutput>
PPP: version 2.3.0 (demand dialing)
TCP compression code copyright 1989 Regents of the University of California
PPP Dynamic channel allocation code copyright 1995 Caldera, Inc.
PPP line discipline registered
</computeroutput
></screen>
</informalexample>

<para
>O &kppp; tentará por si próprio descobrir se o seu 'kernel' suporta o <acronym
>PPP</acronym
>. Se não o fizer, você será notificado à medida que o &kppp; arranca.</para>

<para
>Para as versões do 'kernel' do &Linux; 2.x, o servidor <application
>pppd</application
> deverá ser da versão 2.3 ou superior. Você poderá saber qual é a versão que o seu sistema tem, indicando o comando <userinput
><command
>pppd</command
> <option
>--version</option
></userinput
> na linha de comandos. Nenhum dos servidores <application
>pppd</application
> terão de facto uma opção <option
>--version</option
>, mas se a puser, fará com que o <application
>pppd</application
> dê uma mensagem de erro e imprima uma lista com as várias opções e outras informações, entre as quais está a versão do servidor <application
>pppd</application
>.</para>

</sect2>

<!--<sect2 id="preparing-bsd-for-ppp">
<title
>Preparing your FreeBSD computer for ppp connections</title>

<para
>to be written</para>
</sect2
> -->

</sect1>

</appendix>

&hayes-reference;

&accounting;

&documentation.index;
</book>
<!--
Local Variables:
mode: sgml
sgml-minimize-attributes: nil
sgml-general-insert-case: lower
End:
-->