summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-pt/messages/tdelibs/tdeabc_net.po
blob: 01ed15f1e6c3824f3aaa27cba236f3bb68167e58 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeabc_net\n"
"POT-Creation-Date: 2007-03-05 02:37+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-02-23 09:53+0000\n"
"Last-Translator: José Nuno Pires <jncp@netcabo.pt>\n"
"Language-Team: pt <kde-i18n-pt@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-POFile-SpellExtra: \n"

#: resourcenet.cpp:141
msgid "Unable to download file '%1'."
msgstr "Não foi possível transferir o ficheiro '%1'."

#: resourcenet.cpp:147 resourcenet.cpp:183 resourcenet.cpp:364
msgid "Unable to open file '%1'."
msgstr "Não foi possível abrir o ficheiro '%1'."

#: resourcenet.cpp:154 resourcenet.cpp:361
msgid "Problems during parsing file '%1'."
msgstr "Ocorreram problemas ao analisar o ficheiro '%1'."

#: resourcenet.cpp:244 resourcenet.cpp:275
msgid "Unable to save file '%1'."
msgstr "Não foi possível gravar o ficheiro '%1'."

#: resourcenet.cpp:250
msgid "Unable to upload to '%1'."
msgstr "Não foi possível transferir o ficheiro '%1'."

#: resourcenet.cpp:351
msgid "Download failed in some way!"
msgstr "A transferência falhou de alguma forma!"

#: resourcenetconfig.cpp:42
msgid "Format:"
msgstr "Formato:"

#: resourcenetconfig.cpp:48
msgid "Location:"
msgstr "Localização:"