summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-pt_BR/docs/tdeadmin/kcron/index.docbook
blob: a4df6ffa8510eb7c89050a12471cb862a3650c80 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
<?xml version="1.0" ?>
<!DOCTYPE book PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN" 
"dtd/kdex.dtd" [
  <!ENTITY kappname "&kcron;">
  <!ENTITY package "tdeadmin">
  <!ENTITY % Brazilian-Portuguese "INCLUDE"> <!-- change language only here -->
  <!ENTITY % addindex "IGNORE">
]>

<book lang="&language;">

<bookinfo>

<title>Livro de Bolso do &kcron;.</title>

<authorgroup>

<author><firstname>Morgan</firstname> <othername>N.</othername> <surname>Sandquist</surname> <affiliation><address><email>morgan@pipeline.com</email></address>
</affiliation>
</author>

<othercredit role="developer"><firstname>Gary</firstname> <surname>Meyer</surname> <affiliation><address><email>gary@meyer.net</email></address>
</affiliation>
<contrib>Desenvolvedor</contrib>
</othercredit>

<othercredit role="reviewer"><firstname>Lauri</firstname> <surname>Watts</surname> <affiliation><address><email>lauri@kde.org</email></address>
</affiliation>
<contrib>Revisor</contrib>
</othercredit>

<othercredit role="translator"><firstname>Henrique</firstname><surname>Marks</surname><affiliation><address><email>henrique@if.ufrgs.br</email></address></affiliation><contrib>Tradução</contrib></othercredit> 

</authorgroup>

<copyright>
<year>2000</year>
<holder>Morgan N. Sandquist</holder>
</copyright>

<legalnotice>&FDLNotice;</legalnotice>

<date>2003-09-16</date>
<releaseinfo>3.1.91</releaseinfo>

<abstract><para>O &kcron; é um aplicativo que agenda programas para serem executados.</para></abstract>

<keywordset>
<keyword>KDE</keyword>
<keyword>tdeadmin</keyword>
<keyword>KCron</keyword>
<keyword>cron</keyword>
<keyword>crontab</keyword>
<keyword>agendador</keyword>
</keywordset>


</bookinfo>

<chapter id="introduction">
<title>Introdução</title>

<para>O &kcron; é um aplicativo feito para agendar programas que rodam em segundo plano.  Ele é uma interface gráfica para o <command>cron</command>, o agendador de sistema do &UNIX;.</para>

</chapter>

<chapter id="using-kcron">
<title>Usando o &kcron;</title>

<important><para>Não esqueça de informar ao seu sistema para iniciar o daemon do cron (<filename>crond</filename> anteriormente, pois de outro modo o &kcron; não vai funcionar.</para></important>

<sect1 id="kcron-start-up">
<title>inicialização do &kcron;</title>

<para>Quando o &kcron; inicia você vê um resumo das tarefas agendadas existentes e das variáveis de ambiente associadas. Se você está rodando como superusuário, você verá os itens de todos os usuários além dos itens de sistema agendados. Cada uma das pastas pode ser expandida ou contraída.</para>

<screenshot>
<screeninfo>&kcron; na inicializaçõa.</screeninfo>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="kcronstart.png" format="PNG"/></imageobject>
<textobject><phrase>&kcron; na inicialização.</phrase></textobject>
</mediaobject>
</screenshot>

<sect2>
<title>Tarefas Agendadas</title>

<para>As tarefas agendadas aparecem sob uma pasta chamada<guilabel>Tarefas</guilabel>. Para cada tarefa agendada, o seguinte será mostrado:</para>

<variablelist>

<varlistentry>
<term><guilabel>Nome</guilabel></term>
<listitem><para>Nome que i8dentifica a tarefa agendada.</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><guilabel>Valor</guilabel></term>
<listitem><para>Arquivo do programa e parãmetros.</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry> 
<term><guilabel>Descrição</guilabel></term>
<listitem><para>Descrição em linguagem cotidiana da tarefa agendada.</para></listitem>
</varlistentry> 
</variablelist>

<para>Se uma tarefa foi desabilitada, nenhum arquivo do programa ou parãmetros irá aparecer, e a descrição estará desabilitada.</para>

</sect2>

<sect2>
<title>Variáveis de Ambiente</title>

<para>Variáveis de ambiente aparecem sob uma pasta <guilabel>Variáveis</guilabel>. Para cada variável de ambiente, o seguinte será mostrado: </para>

<variablelist>
<varlistentry>
<term><guilabel>Nome</guilabel></term>
<listitem><para>Nome da Variável</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><guilabel>Valor</guilabel></term>
<listitem><para>Valor da Variável.</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><guilabel>Descrição</guilabel></term>
<listitem><para>Descrição em linguagem cotidiana da variável.</para></listitem>
</varlistentry>
</variablelist>

<para>Variáveis de ambientes que aparecerem aqui irão sobrescrever qualquer variável de ambiente previamente existente para todas as tarefas agendadas. Se uma variável de ambiente for desabilitada, nenhum valor irá aparecer e a descrição estará desabilitada.</para>

<screenshot>
<screeninfo>Janela principal do &kcron;</screeninfo>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="kcron.png" format="PNG"/></imageobject>
<textobject><phrase>Janela principal do &kcron;</phrase></textobject>
</mediaobject>
</screenshot>

</sect2>
</sect1>

<sect1 id="new-task">
<title>Agendando novas tarefas.</title>

<para>Para agendar uma nova tarefa, selecione inicialmente a pastas <guilabel>Tarefas</guilabel>. Entao selecione <menuchoice><guimenu>Editar</guimenu><guimenuitem>Novo...</guimenuitem></menuchoice>. Alternativamente, você pode usar o botão<mousebutton>direito</mousebutton> do mouse e escolher <menuchoice><guimenuitem>Novo...</guimenuitem></menuchoice>, ou simplesmente pressionar <keycombo action="simul"><keycap>Ctrl</keycap><keycap>N</keycap></keycombo>.</para>

<sect2>
<title>O Diálogo <guilabel>Editar Tarefa</guilabel>.</title>

<screenshot>
<screeninfo>Diálogo <guilabel>Editar Tarefa</guilabel>.</screeninfo>
<mediaobject>
<imageobject><imagedata fileref="newtask.png" format="PNG"/></imageobject>
<textobject><phrase>Diálogo <guilabel>Editar Tarefa</guilabel></phrase></textobject>
</mediaobject>
</screenshot>

<variablelist>
<varlistentry>
<term><guilabel>Comentário</guilabel></term>
<listitem><para>Entre uma descrição da tarefa a ser agendada.</para>
</listitem> 
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><guilabel>Programa</guilabel></term>
<listitem><para>Entre o nome do programa. Você pode especificar tanto um caminho relativo quanto absoluto. Se você quiser procurar pelo programa, pressione <guibutton>Procurar...</guibutton>.</para>
</listitem> 
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><guibutton>Habilitado</guibutton></term>
<listitem><para>Para habilitar ou desabilitar a tarefa, selecione ou desmarque <guilabel>Habilitado</guilabel>.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term><guilabel>Silencioso</guilabel></term>
<listitem>
<para>Desliga os registros do comando e sua informações de saída. </para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term><guilabel>Meses</guilabel></term>
<listitem><para>Selecione os meses durante os quais a tarefa deve ser realizada.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><guilabel>Dias do Mês</guilabel></term>
<listitem><para>Selecione os dias do mês nos quais a tarefa será realizada.</para>
</listitem> 
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><guilabel>Dias da Semana</guilabel></term>
<listitem><para>Selecione os dias da semana nos quais a tarefa será realizada.</para>
</listitem> 
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><guilabel>Diariamente</guilabel></term>
<listitem><para>Se você quer agendar a tarefa para ser executada diariamente, selecione <guibutton>Rodar todos os dias</guibutton>.</para>
</listitem> 
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><guilabel>Horas</guilabel></term>
<listitem><para>Selecione aa horas nas quais a tarefa será realizada.</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><guilabel>Minutos</guilabel></term>
<listitem><para>Selecione o minuto de agendamento da tarefa. O &kcron; não suporta agendamento de tarefas em intervalos menores do que cinco minutos.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><guibutton>OK</guibutton></term>
<listitem><para>Completa a criação desta tarefa.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><guibutton>Cancelar</guibutton></term>
<listitem><para>Cancela a criação desta tarefa.</para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>

<para>Se você selecionou tanto dias do mês, quanto dias da semana, a tarefa será executada quando quaisquer das condições for satisfeita. Por exemplo, se você selecionou o 1° e 15° dias do mês, e selecionou Domingo, o programa será executado todos os dias primeiro e quinze (independente do dia da semana) e também todos os domingos do mês (independente do dia do mês).</para>

<para>A tarefa não será agendada até que o <filename>crontab</filename> tenha sido salvo.</para>

</sect2>
</sect1>

<sect1 id="manage-tasks">
<title>Gerenciando Tarefas Agendadas</title>

<para>Assim como ao criar novas tarefas, as mudanças a estas só serão feitas após o <filename>crontab</filename> ter sido salvo.</para>

<sect2>
<title>Cortando Tarefas Agendadas</title>

<para>Para cortar uma tarefa agendada, primeiramente selecione a tarefa a ser cortada. Então selecione <menuchoice><guimenu>Editar</guimenu><guimenuitem>Cortar</guimenuitem></menuchoice>.</para> <para>Alternativamente, você pode usar o botão <mousebutton>direito</mousebutton> do mouse e escolher <menuchoice><guimenuitem>Cortar</guimenuitem></menuchoice>, ou simplesmente pressionar <keycombo action="simul"><keycap>Ctrl</keycap><keycap>X</keycap></keycombo>.</para>

</sect2>

<sect2>
<title>Copiando Tarefas Agendadas</title>

<para>Para copiar uma tarefa agendada, primeiramente selecione a tarefa a ser copiada. Então selecione <menuchoice><guimenu>Editar</guimenu><guimenuitem>Copiar</guimenuitem></menuchoice>.</para>

<para>Alternativamente, você pode usar o botão <mousebutton>direito</mousebutton> do mouse e escolher <menuchoice><guimenuitem>Copiar</guimenuitem></menuchoice>, ou simplesmente pressionar <keycombo action="simul"><keycap>Ctrl</keycap><keycap>C</keycap></keycombo>.</para>

</sect2>

<sect2>
<title>Colando Tarefas Agendadas</title>

<para>Para colar uma tarefa agendada, primeiramente deve-se copiar ou cortar uma tarefa para a área de transferência. Uma vez que esta ação tenha sido realizada, pode-se colar a tarefa. Selecione então a pasta <guilabel>Tarefas</guilabel>. Finalmente, selecione <menuchoice><guimenu>Editar</guimenu><guimenuitem>Colar</guimenuitem></menuchoice>.</para>

<para>Alternativamente, você pode usar o botão <mousebutton>direito</mousebutton> do mouse e escolher <menuchoice><guimenuitem>Colar</guimenuitem></menuchoice>, ou simplesmente pressionar <keycombo action="simul"><keycap>Ctrl</keycap><keycap>V</keycap></keycombo>.</para>

</sect2>

<sect2>
<title>Modificando Tarefas Agendadas</title>

<para>Para modificar uma tarefa agendada, primeiramente selecione a tarefa a ser modificada. Então selecione <menuchoice><guimenu>Editar</guimenu><guimenuitem>Modificar...</guimenuitem></menuchoice>.</para>

<para>Alternativamente, você pode usar o botão <mousebutton>direito</mousebutton> do mouse e escolher <menuchoice><guimenuitem>Modificar...</guimenuitem></menuchoice>, ou simplesmente pressionar <keycombo action="simul"><keycap>Ctrl</keycap><keycap>O</keycap></keycombo>. Você verá o diálogo <guilabel>Editar Tarefa</guilabel>, que você pode modificar como descrito <link linkend="new-task">anteriormente</link>.</para>

</sect2>

<sect2>
<title>Apagando Tarefas Agendadas</title>

<para>Para apagar uma tarefa agendada, primeiramente selecione a tarefa a ser excluida. Então selecione <menuchoice><guimenu>Editar</guimenu><guimenuitem>Apagar</guimenuitem></menuchoice></para>

<para>Alternativamente, você pode usar o botão <mousebutton>direito</mousebutton> do mouse e escolher <menuchoice><guimenuitem>Apagar</guimenuitem></menuchoice>.</para>

</sect2>

<sect2>
<title>Habilitando/Desabilitando Tarefas Agendadas</title>

<para>Para habilitar ou desabilitar uma tarefa agendada, primeiramente selecione a tarefa desabilitada. Tarefas desabilitadas mostrarão <guilabel>Desabilitado</guilabel> em sua descrição. Então selecione <menuchoice><guimenu>Editar</guimenu><guimenuitem>Habilitado</guimenuitem></menuchoice></para>

<para>Alternativamente, você pode usar o botão <mousebutton>direito</mousebutton> do mouse e escolher <menuchoice><guimenuitem>Habilitado</guimenuitem></menuchoice>. Confirme que o nome do programa, os parâmetros e a descrição da tarefa agendada são mostrados corretamente.</para>

</sect2>

<sect2>
<title>Executando Tarefas Agendadas</title>

<para>Para executar uma tarefa agendada imediatamente, primeiramente selecione-a. Então escolha <menuchoice><guimenu>Editar</guimenu><guimenuitem>Executar Agora</guimenuitem></menuchoice>.</para>

<para>Alternativamente, você pode usar o botão <mousebutton>direito</mousebutton> do mouse e escolher <menuchoice><guimenuitem>Executar agora</guimenuitem></menuchoice>.</para>

</sect2>
</sect1>

<sect1 id="new-variable">
<title>Adicionando Variáveis de Ambiente</title>

<para>Para criar uma nova variável de ambiente, selecione a pasta <guilabel>Variáveis</guilabel>. Após, selecione <menuchoice><guimenu>Editar</guimenu><guimenuitem>Novo...</guimenuitem></menuchoice>.</para>

<para>Alternativamente, você pode usar o botão <mousebutton>direito</mousebutton> do mouse e escolher <menuchoice><guimenuitem>Novo...</guimenuitem></menuchoice>, ou simplesmente pressionar <keycombo action="simul"><keycap>Ctrl</keycap><keycap>N</keycap></keycombo>.</para>

<sect2>
<title>O Diálogo <guilabel>Editar Variável</guilabel>.</title>

<screenshot>
<screeninfo>diálogo<guilabel>Editar Variável</guilabel></screeninfo>
<mediaobject>
<imageobject><imagedata fileref="newvariable.png" format="PNG"/></imageobject>
<textobject><phrase>diálogo<guilabel>Editar Variável</guilabel></phrase></textobject>
</mediaobject>
</screenshot>

<variablelist>
<varlistentry>
<term><guilabel>Variável</guilabel></term> 
<listitem><para>Entre o nome da variável de ambiente. Você pode usar a caixa da lista suspensa para selecionar dentre as variáveis de ambiente mais comuns utilizadas em tarefas agendadas. Estas incluem:</para>

<variablelist>

<varlistentry>
<term><guimenuitem>HOME</guimenuitem></term>
<listitem><para>Para ser utilizada ao invés da pasta padrão do usuário</para></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term><guimenuitem>MAILTO</guimenuitem></term>
<listitem><para>Para enviar um correio eletrônico para um endereço que não seja o padrão do usuário.</para></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term><guimenuitem>PATH</guimenuitem></term>
<listitem><para>Será usada para procurar pastas que contenham arquivos executáveis.</para></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term><guimenuitem>SHELL</guimenuitem></term>
<listitem><para>Será usada ao invés do shell padrão do usuário</para></listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><guilabel>Valor</guilabel></term>
<listitem><para>Digite o valor da variável de ambiente.</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><guilabel>Comentário</guilabel></term>
<listitem><para>Digite uma descrição da a variável de ambiente, como o seu propósito.</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><guilabel>Habilitado</guilabel></term>
<listitem>
<para>Para habilitar ou desabilitar uma variável, selecione ou desmarque o botão <guibutton>Habilitado</guibutton>.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><guibutton>OK</guibutton></term>
<listitem>
<para>Completa a configuração desta variável.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><guibutton>Cancelar</guibutton></term>
<listitem>
<para>Cancela a configuração desta variável.</para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>

<para>A variável de ambiente não é realmente configurada até que o <filename>crontab</filename> tenha sido salvo.</para>

</sect2>
</sect1>

<sect1 id="manage-variables">
<title>Gerenciando Variáveis de Ambiente</title>

<note><para>Assim como na criação de novas variáveis, as mudanças às variáveis não serão realmente realizadas até que o <filename>crontab</filename> tenha sido salvo.</para></note>

<sect2>
<title>Recortando Variáveis de Ambiente</title>

<para>Para recortar uma variável de ambiente, primeiro selecione-a. Após, clique em <menuchoice><guimenu>Editar</guimenu><guimenuitem>Remover</guimenuitem></menuchoice>.</para>

<para>Alternativamente, você pode usar o botão <mousebutton>direito</mousebutton> do mouse e escolher <menuchoice><guimenuitem>Cortar</guimenuitem></menuchoice>, ou simplesmente pressionar <keycombo action="simul"><keycap>Ctrl</keycap><keycap>X</keycap></keycombo>.</para>

</sect2>

<sect2>
<title>Copiando Variáveis de Ambiente</title>

<para>Para copiar uma variável de ambiente, primeiro selecione-a. Após, clique em <menuchoice><guimenu>Editar</guimenu><guimenuitem>Copiar</guimenuitem></menuchoice>.</para>

<para>Alternativamente, você pode usar o botão <mousebutton>direito</mousebutton> do mouse e escolher <guimenuitem>Copiar</guimenuitem>, ou simplesmente pressionar <keycombo action="simul"><keycap>Ctrl</keycap><keycap>C</keycap></keycombo>.</para>

</sect2>

<sect2>
<title>Colando Variáveis de Ambiente</title>

<para>Para colar uma variável de ambiente, primeiramente uma variável deve ter sido recortada ou copiada para a área de transferência. Uma vez que isto tenha ocorrido, a opção de colar será habilitada. Então selecione a pasta <guilabel>Variáveis</guilabel>. Finalmente, selecione <menuchoice><guimenu>Editar</guimenu><guimenuitem>Colar</guimenuitem></menuchoice>.</para>

<para>Alternativamente, você pode usar o botão <mousebutton>direito</mousebutton> do mouse e escolher <menuchoice><guimenuitem>Colar</guimenuitem></menuchoice>, ou simplesmente pressionar <keycombo action="simul"><keycap>Ctrl</keycap><keycap>V</keycap></keycombo>.</para>
</sect2>

<sect2>
<title>Modificando Váriaveis de Ambiente</title>

<para>Para modificar uma variável de ambiente, primeiro selecione-a. Entaõ clique em <menuchoice><guimenu>Editar</guimenu><guimenuitem>Modificar...</guimenuitem></menuchoice>. Alternativamente, você pode usar o botão <mousebutton>direito</mousebutton> do mouse e escolher <guimenuitem>Modificar...</guimenuitem>, ou simplesmente pressionar <keycombo action="simul"><keycap>Ctrl</keycap><keycap>O</keycap></keycombo>. Você verá o diálogo <guilabel>Editar Variável</guilabel>, que você pode modificar conforme descrito <link linkend="new-variable">anteriormente</link>.</para>

</sect2>

<sect2>
<title>Removendo Variáveis de Ambiente</title>

<para>Para remover uma variável de ambiente, primeiro selecione-a. Após clique em <menuchoice><guimenu>Editar</guimenu><guimenuitem>Remover</guimenuitem></menuchoice>.</para>

<para>Alternativamente, você pode usar o botão <mousebutton>direito</mousebutton> do mouse e escolher <menuchoice><guimenuitem>Apagar</guimenuitem></menuchoice>.</para>

</sect2>

<sect2>
<title>Habilitando/Desabilitando Variáveis de Ambiente</title>

<para>Para habilitar ou desabilitar uma variável de ambiente, primeiro selecione a variável desabilitada. Variáveis neste estado mostrarão a palavra <guilabel>Desabilitada</guilabel> em sua descrição. Então clique em <menuchoice><guimenu>Editar</guimenu><guimenuitem>Habilitar</guimenuitem></menuchoice>.</para>

<para>Alternativamente, você pode usar o botão <mousebutton>direito</mousebutton> do mouse e escolher<menuchoice><guimenuitem>Habilitado</guimenuitem></menuchoice>. Confirme que o nome e o velor da variável de ambiente são mostrados corretamente.</para>

</sect2>
</sect1>

<sect1 id="saving-crontab">
<title>Salvando o <filename>crontab</filename></title>

<para>Uma vez que todas as tarefas agendadas tenham sido criadas e/ou propriamente modificadas, salve o <filename>crontab</filename> selecionando <menuchoice><guimenu>Arquivo</guimenu> <guimenuitem>Salvar</guimenuitem> </menuchoice>.</para>

<para>Alternativamente, você pode simplesmente pressionar<keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>S</keycap></keycombo>. Adições ou mudanças não serão efetuadas até que isto seja feito.</para>

</sect1>

<sect1 id="printing-crontab">
<title>Imprimindo o <filename>crontab</filename></title>

<para>Para imprimir o <filename>crontab</filename> como ele foi salvo, clique em <menuchoice><guimenu>Arquivo</guimenu><guimenuitem>imprimir</guimenuitem></menuchoice>.</para>


<!-- FIXME: New screenshot of expanded print dialog -->

<screenshot>
<screeninfo>Imprimindo o <filename>crontab</filename></screeninfo>
<mediaobject>
<imageobject><imagedata fileref="print.png" format="PNG"/></imageobject>
<textobject><phrase>Imprimindo o <filename>crontab</filename></phrase></textobject>
</mediaobject>
</screenshot>

<para>O diálogo de impressão padrão do &kde; será mostrado. Se você selecionar <guilabel>Expandir</guilabel> você verá duas opções extra específicas do &kcron; na caixa do diálogo de impressão.</para>

<variablelist>
<varlistentry>
<term><guilabel>Imprimir Crontab</guilabel></term>
<listitem>
<para>Imprime o <filename>crontab</filename> para o suário atual</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term><guilabel>Imprimir todos os usuários</guilabel></term>
<listitem>
<para>Imprime os <filename>contab</filename>s para todos os usuários. Esta opção é habilitada apenas para usuários com privilégios de super-usuário.</para>
</listitem>
</varlistentry>

</variablelist>

</sect1>
</chapter>

<chapter id="commands">
<title>Referência dos comandos</title>

<sect1 id="kcron-mainwindow">
<title>A janela principal do &kcron;</title>

<sect2>
<title>O Menu <guimenu>Arquivo</guimenu></title>

<variablelist>
<varlistentry>
<term><menuchoice><shortcut><keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>S</keycap></keycombo></shortcut><guimenu>Arquivo</guimenu><guimenuitem>Salvar</guimenuitem> </menuchoice></term>
<listitem>
<para><action>Salva mudanças</action> para o <filename>crontab</filename></para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term><menuchoice><shortcut><keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>P</keycap></keycombo></shortcut><guimenu>Arquivo</guimenu><guimenuitem>Imprimir...</guimenuitem> </menuchoice></term>
<listitem>
<para><action>Imprime</action>o <filename>crontab</filename></para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term><menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>Q</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Arquivo</guimenu> <guimenuitem>Sair</guimenuitem> </menuchoice></term>
<listitem>
<para><action>Sair</action> do &kcron;</para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>

</sect2>
<sect2>
<title>O Menu <guimenu>Editar</guimenu></title>

<variablelist>
<varlistentry>
<term><menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>X</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Editar</guimenu> <guimenuitem>Recortar</guimenuitem> </menuchoice></term>
<listitem><para><action>Recorta a tarefa ou variável selecionada</action></para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>C</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Editar</guimenu> <guimenuitem>Copiar</guimenuitem> </menuchoice></term>
<listitem><para><action>Copia a tarefa ou variável selecionada.</action></para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>V</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Editar</guimenu> <guimenuitem>Colar</guimenuitem> </menuchoice></term>
<listitem><para><action>Cola a tarefa ou variável previamente recortada ou copiada.</action></para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>N</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Editar</guimenu> <guimenuitem>Novo...</guimenuitem> </menuchoice></term>
<listitem><para><action>Cria uma nova tarefa ou variável</action></para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>O</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Editar</guimenu> <guimenuitem>Modificar...</guimenuitem> </menuchoice></term>
<listitem><para><action>Modifica a tarefa ou variável.</action></para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><menuchoice><guimenu>Editar</guimenu> <guimenuitem>Remover</guimenuitem> </menuchoice></term>
<listitem><para><action>Remove a tarefa ou variável selecionada</action></para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><menuchoice><guimenu>Editar</guimenu> <guimenuitem>Habilitado</guimenuitem> </menuchoice></term>
<listitem>
<para><action>Habilta ou desabilita a tarefa ou variável selecionada.</action></para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><menuchoice><guimenu>Editar</guimenu> <guimenuitem>Executar Agora</guimenuitem> </menuchoice></term>
<listitem><para><action>Executa a tarefa selecionada imediatamente.</action></para></listitem>
</varlistentry>
</variablelist>

</sect2>

<sect2>
<title>O Menu <guimenu>Configurações</guimenu></title>

<variablelist>
<varlistentry>
<term><menuchoice><guimenu>Configurações</guimenu> <guimenuitem>Mostrar Barra de Ferramentas</guimenuitem> </menuchoice></term>
<listitem><para><action>Mostra a Barra de Ferramentas</action></para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><menuchoice><guimenu>Configurações</guimenu><guimenuitem>Mostrar Barra de Satus</guimenuitem> </menuchoice></term>
<listitem><para><action>Mostra a Barra de Status</action></para></listitem>
</varlistentry>
</variablelist>

</sect2>

<sect2>
<title>O Menu <guimenu>Ajuda</guimenu></title>
&help.menu.documentation; </sect2>
</sect1>
</chapter>

<chapter id="faq">
<title>Perguntas e Respostas</title>

<qandaset id="questions-and-answers">
<qandaentry>
<question>
<para>Por que as mudanças que estou fazendo para tarefas agendadas e/ou variáveis de ambiente não estão surtindo efeito?</para>
</question>
<answer><para>Adições ou mudanças à tarefas agendadas não são efetivadas até que o <filename>crontab</filename> tenha sido <link linkend="saving-crontab">salvo</link>.</para>
</answer>
</qandaentry>
</qandaset>
</chapter>

<chapter id="credits">

<title>Créditos e Licença</title>

<para>&kcron;</para>

<para>Direitos do Programa Gary Meyer <email>gary@meyer.net</email> 2000</para>

<para>Direitos da Documentação Morgan N. Sandquist <email>morgan@pipeline.com</email> 2000</para>
<para>Tradução Henrique Marks<email>henrique@if.ufrgs.br</email></para> 
&underFDL; &underGPL; </chapter>

<appendix id="installation">
<title>Instalação</title>

<sect1 id="getting-kcron">
<title>Como obter o &kcron;</title>
&install.intro.documentation; </sect1>

<sect1 id="requirements">
<title>Requisitos</title>

<para>De modo a compilar com sucesso o &kcron;, você precisa das seguintes bibliotecas</para>

<itemizedlist>
<listitem><para><command>cron</command>, por exemplo <command>vixie-cron</command>. O &kcron; usa o <filename>crontab</filename> para modificar as tarefas agendadas dos usuários.</para></listitem>
<listitem><para>&UNIX; de acordo com o padrão POSIX, como o disponibilizado pela glibc. O &kcron; usa algumas chamadas de sistema &UNIX; padrão para a localização de datas e horas.</para></listitem> 
</itemizedlist>

</sect1>

<sect1 id="compilation">
<title>Compilação e Instalação</title>
&install.compile.documentation; </sect1>

</appendix>

&documentation.index; 
</book>

<!--
Local Variables:
mode: sgml
sgml-minimize-attributes:nil
sgml-general-insert-case:lower
sgml-indent-step:0
sgml-indent-data:nil
End:
-->