1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
1038
1039
1040
1041
1042
1043
1044
1045
1046
1047
1048
1049
1050
1051
1052
1053
1054
1055
1056
1057
1058
1059
1060
1061
1062
1063
1064
1065
1066
1067
1068
1069
1070
1071
1072
1073
1074
1075
1076
1077
1078
1079
1080
1081
1082
1083
1084
1085
1086
1087
1088
1089
1090
1091
1092
1093
1094
1095
1096
1097
1098
1099
1100
1101
1102
1103
1104
1105
1106
1107
1108
1109
1110
1111
1112
1113
1114
1115
1116
1117
1118
1119
1120
1121
1122
1123
1124
1125
1126
1127
1128
1129
1130
1131
1132
1133
1134
1135
1136
1137
1138
1139
1140
1141
1142
1143
1144
1145
1146
1147
1148
1149
1150
1151
1152
1153
1154
1155
1156
1157
1158
1159
1160
1161
1162
1163
1164
1165
1166
1167
1168
1169
1170
1171
1172
1173
1174
1175
1176
1177
1178
1179
1180
1181
1182
1183
1184
1185
1186
1187
1188
1189
1190
1191
1192
1193
1194
1195
1196
1197
1198
1199
1200
1201
1202
1203
1204
1205
1206
1207
1208
1209
1210
1211
1212
1213
1214
1215
1216
1217
1218
1219
1220
1221
1222
1223
1224
1225
1226
1227
1228
1229
1230
1231
1232
1233
1234
1235
1236
1237
1238
1239
1240
1241
1242
1243
1244
1245
1246
1247
1248
1249
1250
1251
1252
1253
1254
1255
1256
1257
1258
1259
1260
1261
1262
1263
1264
1265
1266
1267
1268
1269
1270
|
<!--
<?xml version="1.0" ?>
<!DOCTYPE glossary PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN"
"customization/dtd/kdex.dtd" [
<!ENTITY % addindex "IGNORE">
<!ENTITY % Brazilian-Portuguese "INCLUDE">
<!ENTITY glossary-tdeprinting SYSTEM "tdeprintingglossary.docbook">
]>
<glossary id="glossary">
-->
<glossdiv id="glossdiv-printing">
<title
>Impressão</title>
<glossentry id="gloss-acl">
<glossterm
><acronym
>ACLs</acronym
></glossterm>
<glossdef
><para
>Abreviatura de <emphasis
>A</emphasis
>ccess <emphasis
>C</emphasis
>ontrol <emphasis
>L</emphasis
>ists (Lista de Controle de Acesso). As ACLs são usadas para verificar o acesso de um determinado usuário (autenticado). Está disponível um suporte preliminar para ACLs na impressão com o &CUPS;; isto será melhorado nas versões futuras. </para>
<glossseealso otherterm="gloss-authentication"
>Autenticação</glossseealso>
</glossdef>
</glossentry>
<glossentry id="gloss-appsocketprotocol">
<glossterm
>Protocolo AppSocket</glossterm>
<glossdef
><para
>O AppSocket é um protocolo para a transferência de dados de impressão, também conhecido como "Direct TCP/IP Printing". A &Hewlett-Packard; pegou o AppSocket e adicionou algumas pequenas extensões ao protocolo sendo tão bem sucedida nisto que mudou seu nome e passou a comercializá-lo com a designação "&HP; JetDirect"...</para>
<glossseealso otherterm="gloss-hpjetdirectprotocol"
>Protocolo &HP; JetDirect</glossseealso
> <glossseealso otherterm="gloss-directtcpipprinting"
>Direct TCP/IP Printing</glossseealso
> </glossdef>
</glossentry>
<glossentry id="gloss-apsfilter">
<glossterm
>APSfilter</glossterm>
<glossdef
><para
>O APSfilter (filtro APS) é usado principalmente no contexto da impressão clássica no &UNIX; (LPD do estilo BSD). É um 'shell script' sofisticado, disfarçado de programa de filtragem "tudo-em-um,". Na realidade, o APSfilter invoca os "filtros reais" para efetuar as tarefas necessárias. Envia as tarefas de impressão automaticamente através desses filtros baseando-se numa análise inicial do tipo de arquivo de impressão. É desenvolvido e mantido por Andreas Klemm. É semelhante ao Magicfilter e utiliza na maioria das vezes usa o Ghostscript para a conversão dos arquivos. Algumas distribuições Linux (como a &SuSE;) usam o APSfilter, outras utilizam o Magicfilter (por exemplo, a &RedHat;), algumas têm ambos para possibilitar a escolha (como o *BSD). O &CUPS; <emphasis
>não</emphasis
> tem necessidade do APSfilter, uma vez que executa o seu próprio reconhecimento de arquivos (baseando-se nos tipos &MIME;) e aplica a sua própria lógica de filtragem.</para>
<glossseealso otherterm="gloss-ghostscript"
>Ghostscript</glossseealso
> <glossseealso otherterm="gloss-magicfilter"
>Magicfilter</glossseealso
> <glossseealso otherterm="gloss-mimetypes"
>Tipos &MIME;</glossseealso
> <glossseealso otherterm="gloss-printcap"
>printcap</glossseealso
> </glossdef>
</glossentry>
<glossentry id="gloss-authentication">
<glossterm
>Autenticação</glossterm>
<glossdef
><para
>A confirmação da identidade de uma certa pessoa (talvez através do usuário/senha ou através de um certificado) é conhecida normalmente como autenticação. Uma vez autenticado, o usuário pode ou não obter o acesso a um determinado recurso, baseando-se possivelmente em ACLs.</para>
<glossseealso otherterm="gloss-acl"
>ACLs</glossseealso>
</glossdef>
</glossentry>
<glossentry id="gloss-bidirectionalcommunication">
<glossterm
>Comunicação bi-direcional</glossterm>
<glossdef
><para
>No contexto da impressão, um servidor ou uma máquina podem receber informações adicionais vindas da impressora (mensagens de estado, &etc;) ou provenientes de um pedido. O AppSocket ( = &HP; JetDirect), o &CUPS; e o IPP suportam a comunicação bidirecional, enquanto o LPR/LPD e a impressão do BSD não...</para>
<glossseealso otherterm="gloss-appsocketprotocol"
>Protocolo AppSocket</glossseealso
> <glossseealso otherterm="gloss-cups"
>&CUPS;</glossseealso
> <glossseealso otherterm="gloss-directtcpipprinting"
>Direct TCP/IP Printing</glossseealso
> <glossseealso otherterm="gloss-hpjetdirectprotocol"
>&HP; JetDirect</glossseealso
> <glossseealso otherterm="gloss-ipp"
>IPP</glossseealso
> <glossseealso otherterm="gloss-lprlpd"
>LPR/LPD</glossseealso
> </glossdef>
</glossentry>
<glossentry id="gloss-bsdstyleprinting">
<glossterm
>Impressão tipo-BSD</glossterm>
<glossdef
><para
>Termo genérico para as diversas variantes do método de impressão tradicional do &UNIX;. A sua primeira versão apareceu no início dos anos 70 no &UNIX; da BSD e foi formalmente descrito no <ulink url="http://www.rfc.net/rfc1179.html"
>RFC 1179</ulink
> só por volta de 1990. Na época em que a impressão "remota" do BSD foi desenhada pela primeira vez, as impressoras eram dispositivos conectados serialmente ou de outra forma qualquer a uma máquina (em que a Internet dificilmente era mais do que 100 nós!); as impressoras usavam caixas intermináveis de papel picotado, alimentadas através de um mecanismo de tração, com linhas simples de texto ASCII martelado mecanicamente no meio, a partir de caixetas por baixo da mesa, devolvendo o papel como uma "cobra" de papel dobrada em zigue-zague. As impressões remotas consistiam numa máquina na sala ao lado enviando um arquivo para impressão. Como a tecnologia mudou! As impressoras utilizam papel normal, têm inteligência embutida para criar as imagens das páginas que são enviadas para elas usando uma das PDLs (do inglês, linguagens de descrição de página), muitas delas sendo por si próprias nós da rede, com CPU, RAM, disco e um Sistema Operacional próprio, estando ligadas a uma rede com provavelmente milhões de usuários... É uma prova vasta do conceito &UNIX; de fazer as coisas, que fez a "Impressão em Linha" funcionar mesmo sob essas condições. Mas finalmente chegou a época de mudar para algo novo -- o IPP. </para>
<glossseealso otherterm="gloss-ipp"
>IPP</glossseealso
> <glossseealso otherterm="gloss-cups"
>&CUPS;</glossseealso
> <glossseealso otherterm="gloss-lprlpd"
>LPR/LPD printing</glossseealso
> </glossdef>
</glossentry>
<glossentry id="gloss-cups">
<glossterm
>&CUPS;</glossterm>
<glossdef
><para
>Abreviatura para <emphasis
>C</emphasis
>ommon <emphasis
>U</emphasis
>NIX <emphasis
>P</emphasis
>rinting <emphasis
>S</emphasis
>ystem (Sistema de Impressão comum para UNIX); o &CUPS; é o mais moderno sistema de impressão &UNIX; e Linux, oferecendo também serviços de impressão multi-plataforma para clientes do &Microsoft; &Windows; e Apple &MacOS;. Baseado no IPP, resolve os problemas da impressão antiquada à BSD, oferecendo a autenticação, criptografia e ACLs, entre muitas outras funcionalidades. Ao mesmo tempo, é retro-compatível o suficiente para servir todos os cliente legados que ainda não estão preparados para o IPP, através do LPR/LPD (estilo BSD). O &CUPS; é capaz de controlar qualquer impressora &PostScript; utilizando o PPD (do inglês, arquivo de Descrição de Impressora PostScript) fornecido pelo fabricante, destinado originalmente para a impressão no &Microsoft; Windows NT. A impressão no &kde; é mais poderosa se baseada no &CUPS;.</para>
<glossseealso otherterm="gloss-acl"
>ACLs</glossseealso
> <glossseealso otherterm="gloss-authentication"
>Autenticação</glossseealso
> <glossseealso otherterm="gloss-bsdstyleprinting"
>Impressão à BSD</glossseealso
> <glossseealso otherterm="gloss-ipp"
>IPP</glossseealso
> <glossseealso otherterm="gloss-tdeprint"
>TDEPrint</glossseealso
> <glossseealso otherterm="gloss-lprlpd"
>LPR/LPD</glossseealso
> <glossseealso otherterm="gloss-ppd"
>PPD</glossseealso
> </glossdef>
</glossentry>
<glossentry id="gloss-cupsfaq">
<glossterm
><acronym
>&CUPS;-FAQ</acronym
></glossterm>
<glossdef
><para
>Atualmente somente disponível em alemão (a tradução vem a caminho), as <ulink url="http://www.danka.de/printpro/faq.html"
>FAQ do &CUPS;</ulink
> são um recurso valioso para responder a várias perguntas de qualquer pessoa novata relacionadas a impressão no &CUPS;. </para>
<glossseealso otherterm="gloss-tdeprinthandbook"
>Manual do TDEPrint</glossseealso>
</glossdef>
</glossentry>
<glossentry id="gloss-cups-o-matic">
<glossterm
>&CUPS;-O-Matic</glossterm>
<glossdef
><para
>O &CUPS;-O-Matic foi o primeiro plugin de "terceiros" para o aplicativo de impressão &CUPS;. Está disponível no <ulink url="http://www.linuxprinting.org/ cups-doc.html"
>Site Web Linuxprinting.org</ulink
> para oferecer um serviço online de geração de PPDs. Em conjunto com o script <application
>cupsomatic </application
> escrito em Perl, que necessita ser instalado como uma infraestrutura adicional do &CUPS;, ele redireciona o resultado do filtro nativo <application
>pstops</application
> para uma cadeia de filtros Ghostscript adequados. Depois de terminar, envia os dados resultantes para um "aplicativo suporte" do &CUPS; de modo a enviá-los para impressora. Deste modo, o &CUPS;-O-Matic permite o suporte a qualquer impressora conhecida suportada previamente pelo ambiente clássico do ghostscript, se não existir no momento suporte nativo ao &CUPS; para uma impressora específica... O &CUPS;-O-Matic foi substituído agora pelo seu equivalente melhorado, o PPD-O-Matic.</para>
<glossseealso otherterm="gloss-cupsomatic"
>cupsomatic</glossseealso
> <glossseealso otherterm="gloss-PPD-O-Matic"
>PPD-O-Matic</glossseealso
> <glossseealso otherterm="gloss-foomatic"
>Foomatic</glossseealso
> </glossdef>
</glossentry>
<glossentry id="gloss-cupsomatic">
<glossterm
>cupsomatic</glossterm>
<glossdef
><para
>O script Perl <application
>cupsomatic</application
> (em conjunto com uma instalação funcional do Perl no seu sistema) é necessário para que qualquer PPD gerado pelo &CUPS;-O-Matic (ou PPD-O-Matic) funcione com o &CUPS;. Foi criado por Grant Taylor, o Autor do HOWTO Linux Printing e o encarregado da <ulink url="http://www.linuxprinting.org/printer_list.cgi"
>banco de dados de impressoras</ulink
> do Site Web Linuxprinting.org.</para>
<glossseealso otherterm="gloss-cups-o-matic"
>&CUPS;-O-Matic</glossseealso
> <glossseealso otherterm="gloss-foomatic"
>Foomatic</glossseealso
> <glossseealso otherterm="gloss-cupsomatic"
>cupsomatic</glossseealso
> </glossdef>
</glossentry>
<glossentry id="gloss-daemon">
<glossterm
><acronym
>Daemon</acronym
></glossterm>
<glossdef
><para
>Abreviatura de <emphasis
>D</emphasis
>isk <emphasis
>a</emphasis
>nd <emphasis
>e</emphasis
>xecution <emphasis
>mon</emphasis
>itor (monitor de execução em disco). Os <acronym
>Daemons</acronym
> ou servidores estão presentes em todos os sistemas &UNIX; para realizar as tarefas independentes da intervenção do usuário. Os leitores mais familiarizados com o &Microsoft; &Windows; podem querer comparar os servidores e as tarefas pelas quais são responsáveis com os "serviços". Um exemplo de um servidor presente na maioria dos sistemas &UNIX; legados é o LPD (Line Printer Daemon); o &CUPS; é visto com freqüência como o sucessor do LPD no mundo do &UNIX; e também funciona como um servidor ou <quote
>daemon</quote
>. </para>
<glossseealso otherterm="gloss-spooling"
>SPOOLing</glossseealso>
</glossdef>
</glossentry>
<glossentry id="gloss-databaselinuxprinting">
<glossterm
>Banco de Dados, Linuxprinting.org</glossterm>
<glossdef
><para
>Há alguns anos, quando a impressão no Linux ainda era bastante complicada (só a impressão pela linha de comandos era conhecida para a maioria dos usuários do Linux, e não existiam opções de impressão específicas do dispositivo para realizar as tarefas), Grant Taylor, Autor do "Linux Printing HOWTO", colecionou a maioria das informações disponíveis sobre as impressoras, controladores e filtros no seu banco de dados. Com o conceito emergente do &CUPS;, estendendo a utilização dos PPDs mesmo para as impressoras não-Postscript, ele compreendeu o potencial da seu banco de dados: se alguém colocar as diferentes seqüências de dados (com o conteúdo que pode ser descrito como "Que dispositivo imprime com que ghostscript ou com qualquer outro filtro, assim como que opções da linha de comandos estão disponíveis?") em arquivos compatíveis com os PPDs, ele conseguiria ter todo o poder do &CUPS; em cima dos "controladores" de impressoras tradicionais. Isto foi-se desenvolvendo para um conceito mais abrangente, conhecido por "Foomatic". O Foomatic estende as capacidades dos outros gerenciadores de impressão que não o &CUPS; (LPR/LPD, LPRng, PDQ, PPR) até um certo nível ("roubando" alguns conceitos do &CUPS;). O Banco de Dados do Linuxprinting não se limita apenas ao Linux -- as pessoas que executam outros SOs baseados no &UNIX; (como o *BSD ou o &MacOS; X) irão encontrar informações e aplicativos valiosos lá. </para>
<glossseealso otherterm="gloss-foomatic"
>Foomatic</glossseealso
> <glossseealso otherterm="gloss-linuxprintingdatabase"
>banco de dados do Linuxprinting</glossseealso
> </glossdef>
</glossentry>
<glossentry id="gloss-directtcpipprinting">
<glossterm
>Impressão Direta por TCP/IP</glossterm>
<glossdef
><para
>Este é um método que utiliza com freqüência a porta 9100 para se ligar à impressora. Funciona com muitas das impressoras de rede modernas e tem algumas vantagens sobre o LPR/LPD, uma vez que é mais rápido e fornece alguns "dados de resposta" da impressora para a máquina que enviou o trabalho de impressão.</para>
<glossseealso otherterm="gloss-appsocketprotocol"
>Protocolo AppSocket</glossseealso
> <glossseealso otherterm="gloss-hpjetdirectprotocol"
> Protocolo &HP; JetDirect</glossseealso
> </glossdef>
</glossentry>
<glossentry id="gloss-drivers">
<glossterm
>Controladores, Controladores de Impressora</glossterm>
<glossdef
><para
>O termo "controlador de impressora", usado no mesmo sentido da plataforma &Microsoft; &Windows;, não é aplicado totalmente para uma plataforma Linux ou &UNIX;. A funcionalidade de um "controlador" é fornecida no &UNIX; pelos diferentes componentes modulares que funcionam em conjunto. No núcleo estão os "filtros". Filtros convertem uma entrada fornecida para um formato que seja aceito pela impressora de destino. Em muitos casos filtros podem ser conectados a outros filtros através de "regras", onde somente o último resultado da conversão será enviado para a impressora. Atualmente, a transferência de dados de impressão para um dispositivo é executado por um "aplicativo de suporte" (em inglês, "backend"). </para>
<glossseealso otherterm="gloss-filter"
>Filtro</glossseealso
> <glossseealso otherterm="gloss-ppd"
>PPDs</glossseealso
> </glossdef>
</glossentry>
<glossentry id="gloss-easysoftwareproducts">
<glossterm
>Easy Software Products</glossterm>
<glossdef
><para
>A companhia de Mike Sweet, que contribuiu com alguns produtos de software importantes para a comunidade de Software Livre; entre eles, encontra-se a versão inicial do <ulink url="http://gimp-print.sf.net/"
>Gimp-Print</ulink
>, o <ulink url="http://www.easysw.com/epm/"
>pacote de aplicativos EPM</ulink
> e o <ulink url="http://www.easysw.com/htmldoc/"
>HTMLDOC</ulink
> (usado pelo "Linux Documentation Project" para criar as versões em PDF dos HOWTOs) -- e o mais importante: o <ulink url="http://www.cups.org/"
>&CUPS;</ulink
> (o 'Common &UNIX; Printing System'). A ESP obtém recursos vendendo uma versão comercial do &CUPS;, chamada <ulink url="http://www.easysw.com/"
>ESP PrintPro,</ulink
> que inclui alguns melhoramentos profissionais. </para>
<glossseealso otherterm="gloss-cups"
>&CUPS;</glossseealso
> <glossseealso otherterm="gloss-espprintpro"
>ESP PrintPro</glossseealso
> <glossseealso otherterm="gloss-esp"
>ESP</glossseealso
> <glossseealso otherterm="gloss-gimpprint"
>Gimp-Print</glossseealso
> </glossdef>
</glossentry>
<glossentry id="gloss-encryption">
<glossterm
>Criptografia</glossterm>
<glossdef
><para
>A criptografia de dados confidenciais é um assunto fundamental se os dados transitarem pela Internet ou mesmo pelas intranets. A impressão através dos protocolos tradicionais não é criptografada de nenhuma maneira -- é muito fácil interceptar e monitorar, ⪚, os dados em &PostScript; ou em PCL transferidos pela rede. Por isso, no desenho do IPP foi pensada a adaptação de um plugin simples para mecanismos de criptografia (que podem ser disponibilizados da mesma forma que o padrão de criptografia para o tráfego de HTTP: o SSL e o TLS).</para>
<glossseealso otherterm="gloss-authentication"
>Autenticação</glossseealso
> <glossseealso otherterm="gloss-cups"
>&CUPS;</glossseealso
> <glossseealso otherterm="gloss-ipp"
>IPP</glossseealso
> <glossseealso otherterm="gloss-ssl"
>SSL</glossseealso
> <glossseealso otherterm="gloss-tls"
>TLS</glossseealso
> </glossdef>
</glossentry>
<glossentry id="gloss-epson">
<glossterm
><acronym
>Epson</acronym
></glossterm>
<glossdef
><para
>As impressora de jato-de-tinta da Epson encontram-se entre os modelos melhor suportados pelos controladores de software livres, uma vez que a companhia não tenta esconder os seus documentos de especificações técnicas dos seus dispositivos dos programadores. A qualidade de impressão excelente obtida com o Gimp-Print na série de impressoras Stylus pode ser atribuída a essa abertura. Eles também contrataram a Easy Software Products para manter uma versão melhorada do Ghostscript (o "ESP GhostScript") para o suporte melhorado do seu conjunto de impressoras. </para>
<glossseealso otherterm="gloss-ghostscript"
>ESP Ghostscript</glossseealso>
</glossdef>
</glossentry>
<glossentry id="gloss-escapesequence">
<glossterm
>Seqüências de Escape</glossterm>
<glossdef
><para
>As primeiras impressoras imprimiam somente dados em ASCII. Para iniciar uma nova linha ou para ejetar uma página, elas incluíam seqüências de comandos especiais, que continham na maioria das vezes um caracter [ESC] precedente. A &HP; englobou este conceito através das suas várias edições da linguagem PCL até hoje, quando desenvolveram uma Linguagem de Descrição de Página (do inglês PDL) completa a partir do zero. </para>
<glossseealso otherterm="gloss-pcl"
>PCL</glossseealso
> <glossseealso otherterm="gloss-pdl"
>PDL</glossseealso
> </glossdef>
</glossentry>
<glossentry id="gloss-escp">
<glossterm
><acronym
>ESC/P</acronym
></glossterm>
<glossdef
><para
>Abreviatura de <emphasis
>E</emphasis
>pson <emphasis
>S</emphasis
>tandard <emphasis
>C</emphasis
>odes for <emphasis
>P</emphasis
>rinters (Códigos Padrão para Impressoras Epson). A linguagem ESC/P da Epson é, ao lado do &PostScript; e do PCL, uma das linguagens mais conhecidas.</para>
<glossseealso otherterm="gloss-escp"
>ESC/P</glossseealso
> <glossseealso otherterm="gloss-pcl"
>PCL</glossseealso
> <glossseealso otherterm="gloss-postscript"
>&PostScript;</glossseealso
> <glossseealso otherterm="gloss-hpgl"
>hpgl</glossseealso
> </glossdef>
</glossentry>
<glossentry id="gloss-esp">
<glossterm
><acronym
>ESP</acronym
></glossterm>
<glossdef
><para
>Abreviatura de <emphasis
>E</emphasis
>asy <emphasis
>S</emphasis
>oftware <emphasis
>P</emphasis
>roducts. A companhia que desenvolveu o &CUPS; (o "Common &UNIX; Printing System"). </para>
<glossseealso otherterm="gloss-easysoftwareproducts"
>Easy Software Products</glossseealso
> <glossseealso otherterm="gloss-cups"
>&CUPS;</glossseealso
> <glossseealso otherterm="gloss-espprintpro"
>ESP PrintPro</glossseealso
> </glossdef>
</glossentry>
<glossentry id="gloss-espghostscript">
<glossterm
><acronym
>ESP</acronym
> Ghostscript</glossterm>
<glossdef
><para
>Uma versão do Ghostscript que é mantida pela Easy Software Products. Inclui controladores do Gimp-Print pré-compilados para muitas impressoras de jato de tinta (mais alguns brindes). O ESP Ghostscript funciona melhor com a série de modelos Epson Stylus para uma qualidade fotográfica em muitos casos. O ESP Ghostscript é software sob a GPL. </para>
<glossseealso otherterm="gloss-easysoftwareproducts"
>Easy Software Products</glossseealso
> <glossseealso otherterm="gloss-cups"
>&CUPS;</glossseealso
> <glossseealso otherterm="gloss-espprintpro"
>ESP PrintPro</glossseealso
> </glossdef>
</glossentry>
<glossentry id="gloss-espprintpro">
<glossterm
><acronym
>ESP</acronym
> PrintPro</glossterm>
<glossdef
><para
>Este melhoramento profissional do &CUPS; (o "Common &UNIX; Printing System") é vendido pelos criadores do &CUPS; completado com mais de 2 300 controladores de impressoras para as várias plataformas &UNIX; comerciais. O <ulink url="http://www.easysw.com/printpro/"
>ESP PrintPro</ulink
> foi supostamente feito para funcionar "autonomamente" com pouca ou mesmo nenhuma configuração por parte dos usuários ou administradores. A ESP também vende contratos de suporte para o &CUPS; e para o PrintPro. Estas vendas ajudam a alimentar os programadores que desenvolvem a versão gratuita do &CUPS;. </para>
<glossseealso otherterm="gloss-cups"
>&CUPS;</glossseealso>
</glossdef>
</glossentry>
<glossentry id="gloss-filter">
<glossterm
>Filtro</glossterm>
<glossdef
><para
>Os filtros, em geral, são programas que recebem alguns dados de entrada, que são manipulados e passados como resultado. Os filtros podem alterar ou não os dados. Os filtros, no contexto da impressão, são programas que convertem um arquivo fornecido (destinado à impressão, mas não adequado no formato em que se encontra) para um formato fácil de imprimir. Algumas vezes, "cadeias de filtros" são criadas para atingir o objetivo, passando o resultado de um filtro como entrada para o próximo. </para>
<glossseealso otherterm="gloss-ghostscript"
>Ghostscript</glossseealso
> <glossseealso otherterm="gloss-rip"
>RIP</glossseealso
> </glossdef>
</glossentry>
<glossentry id="gloss-foomatic">
<glossterm
>Foomatic</glossterm>
<glossdef
><para
>O Foomatic começou como o nome da interface para um conjunto de diferentes ferramentas disponíveis em <ulink url="http://www.linuxprinting.org/"
>Linuxprinting.org </ulink
>. Estas ferramentas tentam tornar a utilização do ghostscript tradicional e dos outros filtros de impressão mais fácil para os usuários e além de estender as capacidades dos filtros adicionando mais opções na linha de comando ou descrevendo os dados de execução dos controladores. As diferentes encarnações do Foomatic são o &CUPS;-O-Matic, o PPD-O-Matic, o PDQ-O-Matic, o LPD-O-Matic, o PPR-O-Matic, o MF-O-Matic e o Direct-O-Matic. Todas elas permitem a geração de arquivos de configuração 'online' apropriados, bastando para isso selecionar o modelo adequado e o controlador sugerido (ou alternativo) para essa máquina. Mais recentemente, o Foomatic começou a voltar-se para um sistema de "meta-gerenciamento", que permite a configuração do sub-sistema de impressão subjacente através de um conjunto unificado de comandos. (Contudo, isto é muito mais complicado do que a interface &GUI; do TDEPrint, que faz algo semelhante em relação aos diferentes sub-sistemas de impressão). </para>
<glossseealso otherterm="gloss-cups-o-matic"
>&CUPS;-O-Matic</glossseealso
> <glossseealso otherterm="gloss-PPD-O-Matic"
>PPD-O-Matic</glossseealso
> <glossseealso otherterm="gloss-cupsomatic"
>cupsomatic</glossseealso
> </glossdef>
</glossentry>
<glossentry id="gloss-ghostscript">
<glossterm
>Ghostscript</glossterm>
<glossdef
><para
>O Ghostscript é um Processador de Imagem Rasterizada (do inglês RIP) &PostScript; por software, desenvolvido originalmente por L. Peter Deutsch. Existe sempre uma versão <acronym
>GPL</acronym
> do Ghostscript disponível para a utilização e distribuição gratuita (a maioria já com um ano) enquanto que a versão atual é vendida comercialmente com outra licença. O Ghostscript é usado em grande escala no mundo do Linux e do &UNIX; para transformar o &PostScript; em dados rasterizados adequados para serem enviados para dispositivos não-&PostScript;.</para>
<glossseealso otherterm="gloss-postscript"
>&PostScript;</glossseealso
> <glossseealso otherterm="gloss-rip"
>RIP</glossseealso
> </glossdef>
</glossentry>
<glossentry id="gloss-gimpprint">
<glossterm
>Gimp-Print</glossterm>
<glossdef
><para
>Apesar do seu nome, o Gimp-Print já não é apenas um plugin usado para imprimir no popular programa Gimp -- o seu código base também serve para ser compilado em um conjunto de PPDs e filtros associados que se integram transparentemente ao &CUPS;, suportando cerca de 130 modelos de impressoras diferentes, oferecendo resultados de qualidade fotográfica em muitos dos casos; em um filtro do Ghostscript que pode ser usado com qualquer outro programa que necessite de um RIP por software; e em uma biblioteca que pode ser usada por outros aplicativos que necessitem de funções de rasterização. </para>
<glossseealso otherterm="gloss-lexmark"
>Controladores Lexmark</glossseealso
> <glossseealso otherterm="gloss-rip"
>RIP</glossseealso
> <glossseealso otherterm="gloss-ghostscript"
>Ghostscript</glossseealso
> </glossdef>
</glossentry>
<glossentry id="gloss-hp">
<glossterm
><acronym
>&HP;</acronym
></glossterm>
<glossdef
><para
>Abreviatura de <emphasis
>H</emphasis
>ewlett-<emphasis
>Packard</emphasis
>; uma das primeiras companhias a distribuir os seus próprios controladores de impressoras no Linux -- Mais recentemente, lançaram o seu pacote "HPIJS" de controladores, incluindo o código-fonte e uma licença gratuita. Ela foi o primeiro fabricante de impressoras a fazê-lo. O HPIJS suporta a maioria dos modelos de jato de tinta da HP. </para>
</glossdef>
</glossentry>
<glossentry id="gloss-hpgl">
<glossterm
><acronym
>&HP;/GL</acronym
></glossterm>
<glossdef
><para
>Abreviatura de <emphasis
>&HP;</emphasis
> <emphasis
>G</emphasis
>rafical <emphasis
>L</emphasis
>anguage (Linguagem Gráfica da &HP;). É uma linguagem de impressão da &HP; usada principalmente para plotadoras; muitos programas de CAD (do inglês, Desenho Auxiliado por Computador) geram arquivos &HP;/GL para impressão.</para>
<glossseealso otherterm="gloss-escp"
>ESC/P</glossseealso
> <glossseealso otherterm="gloss-pcl"
>PCL</glossseealso
> <glossseealso otherterm="gloss-postscript"
>&PostScript;</glossseealso
> </glossdef>
</glossentry>
<glossentry id="gloss-hpjetdirectprotocol">
<glossterm
>Protocolo &HP; JetDirect</glossterm>
<glossdef
><para
>Um termo originário da &HP; para descrever a implementação deles para a transferência de dados de impressão para impressoras através de um protocolo chamado "AppSocket" ou "Direct TCP/IP Printing".</para>
<glossseealso otherterm="gloss-appsocketprotocol"
>Protocolo AppSocket</glossseealso
> <glossseealso otherterm="gloss-directtcpipprinting"
>Direct TCP/IP Printing</glossseealso
> </glossdef>
</glossentry>
<glossentry id="gloss-ietf">
<glossterm
><acronym
>IETF</acronym
></glossterm>
<glossdef
><para
>Abreviatura de <emphasis
>I</emphasis
>nternet <emphasis
>E</emphasis
>ngineering <emphasis
>T</emphasis
>ask <emphasis
>F</emphasis
>orce (Força Tarefa de Engenharia da Internet). Uma associação de peritos em Internet, software e hardware que discutem as novas tecnologias de rede e que chegam muitas vezes a conclusões que são vistas pelas outras pessoas como normas. O "TCP/IP" é o exemplo mais famoso. As normas do IETF, assim como as propostas, discussões, idéias ou tutoriais úteis são postos em forma escrita na famosa série de "RFCs" que estão disponíveis para o público e são incluídos na maioria das distribuições do Linux ou BSD.</para>
<glossseealso otherterm="gloss-ipp"
>IPP</glossseealso
> <glossseealso otherterm="gloss-pwg"
>PWG</glossseealso
> <glossseealso otherterm="gloss-rfc"
>RFC</glossseealso
> </glossdef>
</glossentry>
<glossentry id="gloss-ipp">
<glossterm
><acronym
>IPP</acronym
></glossterm>
<glossdef
><para
>Abreviatura de <emphasis
>I</emphasis
>nternet <emphasis
>P</emphasis
>rinting <emphasis
>P</emphasis
>rotocol (Protocolo de Impressão Internet). Definido numa série de RFCs aceitos pelo IETF com o estado de "norma proposta"; foi desenhado pelo PWG. -- o IPP é um desenho completamente novo para a impressão em rede, porém, utiliza um método bastante conhecido e estável para a transferência de dados: o HTTP 1.1! Não "reinventando a roda", e baseando-se ele próprio numa norma existente e robusta da Internet, o IPP é capaz de se integrar com os mecanismos compatíveis com o HTTP na sua plataforma: * Mecanismos de autenticação Basic, Digest ou Certificate; * SSL ou TLS para a criptografia dos dados transferidos; * LDAP para os serviços de diretório (para publicar os dados nas impressoras, opções de dispositivos, controladores, custos e tudo o mais na rede; ou para verificar as senhas enquanto desencadeia a autenticação). </para>
<glossseealso otherterm="gloss-cups"
>&CUPS;</glossseealso
> <glossseealso otherterm="gloss-pwg"
>PWG</glossseealso
> <glossseealso otherterm="gloss-ietf"
>IETF</glossseealso
> <glossseealso otherterm="gloss-rfc"
>RFC</glossseealso
> <glossseealso otherterm="gloss-tls"
>TLS</glossseealso
> </glossdef>
</glossentry>
<glossentry id="gloss-tdeprint">
<glossterm
><acronym
>TDEPrint</acronym
></glossterm>
<glossdef
><para
>A nova funcionalidade de impressão do &kde; desde a sua versão 2.2 consiste em vários módulos que traduzem as funcionalidades e a configuração dos diferentes sub-sistemas de impressão disponíveis (o &CUPS;, o LPR/LPD do BSD, o RLPR...) em janelas e diálogos &GUI; do ambiente &kde; fáceis de usar. O mais importante para a utilização no dia-a-dia é o "kprinter", o novo comando de impressão gráfico -- Nota: o TDEPrint <emphasis
>não</emphasis
> implementa o seu próprio mecanismo de escalonamento ou de processamento de &PostScript;; para tal baseia-se no <emphasis
>sub-sistema de impressão</emphasis
> selecionado -- contudo, adiciona algumas funcionalidades próprias com base nessas fundações... </para>
<glossseealso otherterm="gloss-bsdstyleprinting"
>impressão à BSD</glossseealso
> <glossseealso otherterm="gloss-cups"
>&CUPS;</glossseealso
> <glossseealso otherterm="gloss-kprinter"
>kprinter</glossseealso
> <glossseealso otherterm="gloss-tdeprinthandbook"
>Manual do TDEPrint</glossseealso
> </glossdef>
</glossentry>
<glossentry id="gloss-tdeprinthandbook">
<glossterm
><acronym
>Manual do TDEPrint...</acronym
></glossterm>
<glossdef
><para
>...é o nome do documento de referência que descreve as funções do TDEPrint para os usuários e administradores. Você pode lê-lo no Konqueror digitando "help:/tdeprint" no campo de endereço. O <ulink url="http://printing.kde.org/"
>Site Web do TDEPrint</ulink
> é o recurso para as atualizações da documentação, assim como para as versões em PDF destinadas a serem impressas. É de autoria e é mantido por Kurt Pfeifle. </para>
<glossseealso otherterm="gloss-cupsfaq"
>&CUPS;-FAQ</glossseealso>
</glossdef>
</glossentry>
<glossentry id="gloss-kprinter">
<glossterm
>kprinter</glossterm>
<glossdef
><para
>O <emphasis
>kprinter</emphasis
> é o novo e poderoso utilitário de impressão que é usado nativamente por todos os aplicativos do &kde;. Ao contrário de algumas más interpretações, o <emphasis
>kprinter</emphasis
> <emphasis
>não</emphasis
> é uma ferramenta apenas para o &CUPS;, uma vez que suporta vários sub-sistemas de impressão. Você pode até mudar para um sub-sistema de impressão "em tempo real", entre duas tarefas, sem ter de reconfigurar. Claro, devido às funcionalidades poderosas do &CUPS;, o <emphasis
>kprinter</emphasis
> será melhor explorado quando usado como interface para o &CUPS;. O <emphasis
>kprinter</emphasis
> é o sucessor do "qtcups", o qual já não é mais mantido. Ele herdou todos os melhores recursos do qtcups e adicionou muitas outros. E O MAIS IMPORTANTE: você pode usar o <emphasis
>kprinter</emphasis
> com todas as suas funcionalidades em todos os aplicativos não-&kde; que permitam um comando de impressão personalizado, como o gv, AcrobatReader, Netscape, Mozilla, Galeon, StarOffice, OpenOffice e todos os programas do GNOME. O <emphasis
>kprinter</emphasis
> pode atuar como um utilitário "autônomo", iniciado a partir de um Terminal X ou um "Mini-CLI" para imprimir vários arquivos diferentes, de pastas diferentes, com diferentes formatos, em um único trabalho simultaneamente, sem a necessidade de antes abrí-los nos respectivos aplicativos! (Os formatos de arquivos que são suportados desta forma são o &PostScript;, o PDF, o texto ASCII e Internacional, assim como muitos formatos gráficos conhecidos, como o PNG, TIFF, JPEG, PNM, Sun RASTER &etc;) </para>
<glossseealso otherterm="gloss-qtcups"
>QtCUPS</glossseealso>
</glossdef>
</glossentry>
<glossentry id="gloss-lexmark">
<glossterm
><acronym
>Lexmark</acronym
></glossterm>
<glossdef
><para
>Foi uma das primeiras companhias a distribuir os seus próprios controladores de impressoras em Linux para alguns dos seus modelos. Contudo, esses controladores são apenas binários (sem código-fonte disponível), e por isso não podem ser usados para integrar outros projetos de impressão gratuitos. </para>
</glossdef>
</glossentry>
<glossentry id="gloss-linuxprintingorg">
<glossterm
>Linuxprinting.org</glossterm>
<glossdef
><para
>Linuxprinting.org = não só para o Linux; todos os sistemas do tipo &UNIX; como o *BSD e os vários Unices comerciais poderão encontrar várias informações úteis de impressão nesse site. Este site é a casa do projeto Foomatic, que tenta desenvolver o "Meta Print Spool and Driver Configuration Toolset" (ser capaz de configurar através de uma única interface comum os diferentes sub-sistemas de impressão e os seus controladores necessários) sem novo esforço de reconfiguração.-- Assim, também mantém o Banco de Dados de Impressoras, uma coleção de informações de controladores e de dispositivos que permite a todos descobrirem a informação mais atual sobre os modelos de impressoras, além de gerar a configuração 'online' para qualquer combinação escalonador/controlador/dispositivo conhecida e que funcione com algum dos sub-sistemas de impressão conhecidos do UNIX e Linux. </para>
<glossseealso otherterm="gloss-linuxprintingdatabase"
>Banco de dados do Linuxprinting</glossseealso>
</glossdef>
</glossentry>
<glossentry id="gloss-linuxprintingdatabase">
<glossterm
><acronym
>O banco de dados do Linuxprinting.org</acronym
></glossterm>
<glossdef
><para
>É um banco de Dados que contém as impressoras e controladores adequados para cada uma delas. Possui também uma grande quantidade de informações e documentação para ser lida. Fornece ainda algumas ferramentas e utilitários para facilitar a integração destes controladores num determinado sistema. Contém a família de utilitários "Foomatic" vista como o conjunto de ferramentas para aproveitar o banco de dados para gerar "em tempo real" configurações funcionais para o seu modelo de impressora. </para>
<glossseealso otherterm="gloss-foomatic"
>Foomatic</glossseealso>
</glossdef>
</glossentry>
<glossentry id="gloss-lprlpd">
<glossterm
>Impressão <acronym
>LPR/LPD</acronym
></glossterm>
<glossdef
><para
>LPR == algumas pessoas traduzem para <emphasis
>L</emphasis
>ine <emphasis
>P</emphasis
>rinting <emphasis
>R</emphasis
>equest (Solicitação de Impressão em Linha), outras para: <emphasis
>L</emphasis
>ine <emphasis
>P</emphasis
>rinter <emphasis
>R</emphasis
>emote (Impressora em Linha Remota).</para>
<glossseealso otherterm="gloss-bsdstyleprinting"
>Impressão tipo-BSD</glossseealso>
</glossdef>
</glossentry>
<glossentry id="gloss-magicfilter">
<glossterm
>Magicfilter</glossterm>
<glossdef
><para
>Semelhante ao programa APSfilter, o Magicfilter oferece funções de reconhecimento do tipo de arquivo e, baseando-se nisso, efetua a conversão automática do arquivo para um formato possível de imprimir, dependendo da impressora de destino.</para>
<glossseealso otherterm="gloss-apsfilter"
>APSFilter</glossseealso>
</glossdef>
</glossentry>
<glossentry id="gloss-mimetypes">
<glossterm
>Tipos-&MIME;</glossterm>
<glossdef
><para
>Abreviatura de <emphasis
>M</emphasis
>ultipurpose (ou Multimedia) <emphasis
>I</emphasis
>nternet <emphasis
>M</emphasis
>ail <emphasis
>E</emphasis
>xtensions (Extensões de Correio Internet para Múltiplos Propósitos). Os tipos &MIME; foram usados inicialmente para permitir o transporte de dados binários (como os anexos de mensagem eletrônica que continham imagens) pelas conexões de correio eletrônico, as quais transmitem normalmente caracteres ASCII: os dados tinham de ser codificados para uma representação ASCII. Este conceito foi estendido mais tarde para descrever um formato de dados de uma forma independente de plataforma e não-ambígua). No &Windows; todos conhecem as extensões *.doc para os arquivos do &Microsoft; Word. Isto é visto de forma ambígua na plataforma &Windows;: as extensões *.doc também são usadas para os arquivos de texto simples ou para os arquivos do Adobe Framemaker. E se um arquivo de Word real tiver o seu nome mudado para ter uma extensão diferente, já não pode ser mais aberto pelo programa; o &MIME; traz uma texto de reconhecimento com ele, que descreve o formato do arquivo com base em <emphasis
>categoria_principal/sub_categoria</emphasis
>. Dentro do IPP, os arquivos são também descritos pelo esquema de tipos &MIME;. Os tipos &MIME; são registrados pelo IANA (Internet Assigning Numbers <emphasis
>Association</emphasis
>) para mantê-los sem ambiguidades. O &CUPS; tem alguns tipos &MIME; próprios registrados, como o <emphasis
>application/vnd.cups-raster</emphasis
> (para o formato de imagens interno do &CUPS;). </para>
<glossseealso otherterm="gloss-cups"
>&CUPS;</glossseealso
> <glossseealso otherterm="gloss-easysoftwareproducts"
>Easy Software Products</glossseealso
> <glossseealso otherterm="gloss-espprintpro"
>ESP PrintPro</glossseealso
> <glossseealso otherterm="gloss-gimpprint"
>Gimp-Print</glossseealso
> </glossdef>
</glossentry>
<glossentry id="gloss-pcl">
<glossterm
><acronym
>PCL</acronym
></glossterm>
<glossdef
><para
>Abreviatura de <emphasis
>P</emphasis
>rinter <emphasis
>C</emphasis
>ontrol <emphasis
>L</emphasis
>anguage (Linguagem de Controle de Impressora). Desenvolvida pela &HP;, a PCL teve início na versão 1 como um conjunto simples de comandos para a impressão em ASCII; agora, nas suas versões PCL6 e PCL-X é capaz de imprimir gráficos e cores -- mas fora do reino do &Microsoft; &Windows; e do &HP-UX; (a versão da &HP; do &UNIX;) não é usado com freqüência...</para>
<glossseealso otherterm="gloss-escp"
>ESC/P</glossseealso
> <glossseealso otherterm="gloss-hpgl"
>&HP;/GL</glossseealso
> <glossseealso otherterm="gloss-pdl"
>PDL</glossseealso
> <glossseealso otherterm="gloss-postscript"
>&PostScript;</glossseealso
> </glossdef>
</glossentry>
<glossentry id="gloss-pdl">
<glossterm
><acronym
>PDL</acronym
></glossterm>
<glossdef
><para
>Abreviatura de <emphasis
>P</emphasis
>age <emphasis
>D</emphasis
>escription <emphasis
>L</emphasis
>anguage (Linguagem de Descrição de Página). As PDLs descrevem de uma forma abstrata, a representação gráfica de uma página - Antes de ser de fato transferida para a tinta ou toner no papel, uma PDL necessita primeiro ser "interpretada". No &UNIX;, a PDL mais importante é o &PostScript;. </para>
<glossseealso otherterm="gloss-escp"
>ESC/P</glossseealso
> <glossseealso otherterm="gloss-hpgl"
>&HP;/GL</glossseealso
> <glossseealso otherterm="gloss-pcl"
>PCL</glossseealso
> <glossseealso otherterm="gloss-postscript"
>&PostScript;</glossseealso
> </glossdef>
</glossentry>
<glossentry id="gloss-pixel">
<glossterm
>Pixel</glossterm>
<glossdef
><para
>Abreviatura de <emphasis
>Pic</emphasis
>ture <emphasis
>El</emphasis
>ement (Elemento de Figura). Este termo descreve o menor componente de uma imagem (quer impresso no papel ou representado num monitor de raios catódicos ou LCD). Como qualquer imagem ou representação gráfica nestes tipos de dispositivos é composta de pixéis, os valores de "ppi" (do inglês, pixel por polegada) e &dpi; (do inglês, pontos por polegada) são um parâmetro importante para a qualidade global e para a resolução da imagem.</para>
<glossseealso otherterm="gloss-filter"
>Filtro</glossseealso
> <glossseealso otherterm="gloss-ghostscript"
>Ghostscript</glossseealso
> <glossseealso otherterm="gloss-postscript"
>&PostScript;</glossseealso
> <glossseealso otherterm="gloss-raster"
>Imagem</glossseealso
> </glossdef>
</glossentry>
<glossentry id="gloss-pjl">
<glossterm
><acronym
>PJL</acronym
></glossterm>
<glossdef
><para
>Abreviatura de <emphasis
>P</emphasis
>rint <emphasis
>J</emphasis
>ob <emphasis
>L</emphasis
>anguage (Linguagem de Trabalho de Impressão). Desenvolvida pela &HP; para controlar e definir configurações padrão e por tipo de página de uma impressora. Não só pode ser usada para as impressoras PCL próprias da &HP;, mas também para muitas impressoras &PostScript; e para outras impressoras que compreendam comandos PJL enviados dentro de um trabalho de impressão ou em um sinal separado.</para>
<glossseealso otherterm="gloss-pcl"
>PCL</glossseealso>
</glossdef>
</glossentry>
<glossentry id="gloss-postscript">
<glossterm
>&PostScript;</glossterm>
<glossdef
><para
>O &PostScript; (abreviado normalmente para "PS") é a norma de fato no mundo do &UNIX; para imprimir arquivos. Foi desenvolvido pela Adobe e licenciado para os fabricantes de impressoras e para as companhias de software. Como as especificações do &PostScript; foram publicadas pela Adobe, existem também implementações de terceiros dos programas de geração e interpretação de &PostScript; (sendo um dos mais conhecidos o Ghostscript, um interpretador de PS poderoso). </para>
<glossseealso otherterm="gloss-escp"
>ESC/P</glossseealso
> <glossseealso otherterm="gloss-hpgl"
>&HP;/GL</glossseealso
> <glossseealso otherterm="gloss-pcl"
>PCL</glossseealso
> <glossseealso otherterm="gloss-ppd"
>PPD</glossseealso
> </glossdef>
</glossentry>
<glossentry id="gloss-ppd">
<glossterm
><acronym
>PPD</acronym
></glossterm>
<glossdef
><para
>Abreviatura de <emphasis
>P</emphasis
>ostScript <emphasis
>P</emphasis
>rinter <emphasis
>D</emphasis
>escription (Descrição de Impressora PostScript). Os PPDs são arquivos ASCII que armazenam toda a informação sobre as capacidades especiais de uma impressora, assim como as definições dos comandos de PostScript ou PJL para chamar uma determinada funcionalidade (como a impressão duplex). Tal como a explicação do acrônimo revela, os PPDs foram originalmente usados nas impressoras &PostScript;. O &CUPS; estendeu o conceito do PPD para todos os tipos de impressoras. Os PPDs para as impressoras &PostScript; são fornecidos pelos fabricantes das impressoras. Podem ser usados pelo &CUPS; e pelo TDEPrint para dar o acesso a todas as funcionalidades de qualquer impressora &PostScript;. A Equipe do TDEPrint recomenda usar um PPD originalmente destinado para ser usado com o &Microsoft; Windows NT. Os PPDs para as impressoras não-PostScript <emphasis
>necessitam</emphasis
> de um "filtro" que processe os arquivos &PostScript; para um formato facilmente entendido pelo dispositivo de destino não-PostScript. Essas combinações PPD/filtro (ainda) não foram disponibilizadas pelos fabricantes. Depois da iniciativa dos criadores do &CUPS; de usar os PPDs, a comunidade de Software Livre foi criativa o suficiente para fornecer imediatamente o suporte para os modelos de impressoras mais usados atualmente através de PPDs e filtros de Ghostscript clássicos. Mas lembre-se: a qualidade da impressão vai de "resultado de alta-qualidade fotográfica" (usando o Gimp-Print com a maioria das impressoras de jato de tinta da Epson) para "quase ilegível" (usando os filtros do ghostscript do Foomatic marcados como "paperweight" no banco de dados do Linuxprinting.org. </para>
<glossseealso otherterm="gloss-cups"
>&CUPS;</glossseealso
> <glossseealso otherterm="gloss-linuxprintingorg"
>Linuxprinting.org</glossseealso
> <glossseealso otherterm="gloss-postscript"
>&PostScript;</glossseealso
> </glossdef>
</glossentry>
<glossentry id="gloss-PPD-O-Matic">
<glossterm
>PPD-O-Matic</glossterm>
<glossdef
><para
>O PPD-O-Matic é um conjunto de scripts em Perl que é executado no servidor Web Linuxprinting.org e que pode ser usado 'online' para gerar PPDs para qualquer impressora conhecida e que consiga imprimir com o ghostscript. Estes PPDs podem ser associados ao &CUPS;/TDEPrint assim como aos outros aplicativos que usem PPDs como o StarOffice para determinar todos os diferentes parâmetros dos trabalhos de impressão. Recomenda-se atualmente para a maioria dos casos o uso do "PPD-O-Matic" em vez do antigo &CUPS;-O-Matic. Para gerar um PPD, vá ao <ulink url="http://www.linuxprinting.org/printer_list.cgi"
>banco de dados de impressoras</ulink
>, selecione o seu modelo de impressora, siga o link para mostrar os filtros de ghostscript disponíveis para essa impressora, selecione um, clique em "generate" (gerar) e grave finalmente o arquivo no seu sistema local. Certifique-se de que leu as instruções. Confirme que o seu sistema local tem de fato o ghostscript e o filtro instalados escolhidos antes de gerar o PPD. </para>
<glossseealso otherterm="gloss-postscript"
>&PostScript;</glossseealso
> <glossseealso otherterm="gloss-cups-o-matic"
>&CUPS;-O-Matic</glossseealso
> <glossseealso otherterm="gloss-linuxprintingorg"
>Linuxprinting.org</glossseealso
> <glossseealso otherterm="gloss-foomatic"
>Foomatic</glossseealso
> </glossdef>
</glossentry>
<glossentry id="gloss-printcap">
<glossterm
>printcap</glossterm>
<glossdef
><para
>Nos sistema de impressão estilo BSD, o arquivo "printcap" contém as informações da configuração. O servidor de impressão lê este arquivo para determinar quais impressoras estão disponíveis, que filtros devem ser usados para cada uma, onde está localizado a pasta de armazenamento de trabalhos, se existem páginas especiais para serem usadas, entre outras coisas... Alguns aplicativos também dependem do acesso de leitura ao arquivo printcap para obter os nomes das impressoras disponíveis. </para>
<glossseealso otherterm="gloss-bsdstyleprinting"
>Impressão tipo-BSD</glossseealso>
</glossdef>
</glossentry>
<glossentry id="gloss-printermib">
<glossterm
>Printer-<acronym
>MIB</acronym
></glossterm>
<glossdef
><para
>Abreviatura de <emphasis
>Printer</emphasis
>-<emphasis
>M</emphasis
>anagement <emphasis
>I</emphasis
>nformation <emphasis
>B</emphasis
>ase (Base de Informações de Gerenciamento de Impressoras). O Printer-MIB define um conjunto de parâmetros que devem ser guardados na impressora para acesso pela rede. Isto é útil se muitas (em alguns casos, milhares) das impressoras de rede são administradas centralizadamente com a ajuda do SNMP (Simple Network Management Protocol).</para>
<glossseealso otherterm="gloss-pwg"
>PWG</glossseealso
> <glossseealso otherterm="gloss-snmp"
>SNMP</glossseealso
> </glossdef>
</glossentry>
<glossentry id="gloss-pwg">
<glossterm
><acronym
>PWG</acronym
></glossterm>
<glossdef
><para
>Abreviatura de <emphasis
>P</emphasis
>rinter <emphasis
>W</emphasis
>orking <emphasis
>G</emphasis
>roup (Grupo de Trabalho de Impressoras). O PWG é um grupo disperso de representantes da indústria de impressoras que tem desenvolvido, nos últimos anos, várias normas relacionadas com a impressão em rede. Estas normas foram mais tarde aceitas pelo IETF como normas RFC, como o "Printer-MIB" e o IPP.</para>
<glossseealso otherterm="gloss-postscript"
>&PostScript;</glossseealso
> <glossseealso otherterm="gloss-postscript"
>&PostScript;</glossseealso
> <glossseealso otherterm="gloss-ipp"
>IPP</glossseealso
> <glossseealso otherterm="gloss-printermib"
>Printer-MIB</glossseealso
> <glossseealso otherterm="gloss-snmp"
>SNMP</glossseealso
> </glossdef>
</glossentry>
<glossentry id="gloss-printtdeioslave">
<glossterm
>TDEIO Slave print:/</glossterm>
<glossdef
><para
>Você pode usar uma sintaxe "print:/..." para acessar rapidamente os recursos do TDEPrint. Se digitar "print:/manager" como uma URL do Konqueror você obtém o acesso de administração ao TDEPrint. O Konqueror usa o famoso "KParts" do &kde; para conseguir isso. </para>
<glossseealso otherterm="gloss-ioslave"
>IO Slave</glossseealso
> <glossseealso otherterm="gloss-tdeparts"
>KParts</glossseealso
> </glossdef>
</glossentry>
<glossentry id="gloss-printerdatabase">
<glossterm
>Banco de Dados de Impressoras</glossterm>
<glossdef
><para
>.</para>
<glossseealso otherterm="gloss-linuxprintingdatabase"
>Banco de Dados do Linuxprinting</glossseealso>
</glossdef>
</glossentry>
<glossentry id="gloss-qtcups">
<glossterm
><acronym
>Qt&CUPS;</acronym
></glossterm>
<glossdef
><para
>O Qt&CUPS; e o KUPS foram os predecessores do TDEPrint. Agora eles estão desatualizados e já não são mantidos. O que havia de bom no qtcups foi herdado pelo "kprinter", o novo diálogo de impressão do KDE (que está muito melhorado se comparado ao qtcups); o que você gostava no kups se encontra agora no Administrador do TDEPrint (acessível através do Centro de Controle do KDE ou através do URL "print:/manager" no Konqueror) -- com mais funcionalidades e menos erros... O seu programador anterior, Michael Goffioul, é agora o programador do TDEPrint -- um rapaz muito bom, produtivo e rápido corretor de erros... </para>
<glossseealso otherterm="gloss-kprinter"
>kprinter</glossseealso>
</glossdef>
</glossentry>
<glossentry id="gloss-raster">
<glossterm
>Imagem Rasterizada</glossterm>
<glossdef
><para
>Cada imagem em uma mídia física é composta por um padrão de pontos distintos com diferentes cores e (talvez) tamanhos. Isto é chamado "imagem rasterizada". Contrapõe-se à "imagem vetorial" onde o gráfico é descrito em termos de linhas contínuas, máscaras, formas e áreas preenchidas, representados por fórmulas matemáticas. As imagens vetoriais normalmente ocupam um espaço em arquivo menor e podem ser redimensionadas sem qualquer perda de informação e qualidade -- mas não podem ser reproduzidas diretamente , porque necessitam sempre de ser "desenhadas" ou "rasterizadas" para a resolução especificada e suportada pelo dispositivo... A rasterização é feita por um Processador de Imagem Rasterizada (do inglês RIP), como o Ghostscript ou outra aplicativo de filtragem.</para>
<glossseealso otherterm="gloss-pixel"
>Pixel</glossseealso
> <glossseealso otherterm="gloss-ghostscript"
>Ghostscript</glossseealso
> <glossseealso otherterm="gloss-postscript"
>&PostScript;</glossseealso
> <glossseealso otherterm="gloss-filter"
>Filtro</glossseealso
> <glossseealso otherterm="gloss-rip"
>RIP</glossseealso
> </glossdef>
</glossentry>
<glossentry id="gloss-rip">
<glossterm
><acronym
>RIP</acronym
></glossterm>
<glossdef
><para
>Abreviatura de <emphasis
>R</emphasis
>aster <emphasis
>I</emphasis
>mage <emphasis
>P</emphasis
>rocess(or) (Processador de Imagem Rasterizada). Se for usado no contexto da impressão, o "RIP" significa uma instância de hardware ou software que converte o &PostScript; (ou os outros arquivos de impressão que são representados numa PDL) num formato de imagem rasterizada de tal forma que seja aceito pelo "motor de marcação" da impressora. As impressoras &PostScript; contém os seus próprios RIPs de &PostScript;. Um RIP pode ou não estar localizado dentro de uma impressora. Para muitos sistemas &UNIX;, o Ghostscript é o pacote que oferece um "RIP em software", que se executa na máquina servidora, e que pré-digere o &PostScript; ou outro tipo de dados para torná-los prontos para imprimir no dispositivo (aqui você pode sentir uma "ponta de verdade" na mensagem "O Ghostscript transforma a sua impressora numa máquina de &PostScript;", o que é óbvio que não é correto se levado ao pé da letra).</para>
<glossseealso otherterm="gloss-filter"
>Filtro</glossseealso
> <glossseealso otherterm="gloss-ghostscript"
>Ghostscript</glossseealso
> <glossseealso otherterm="gloss-postscript"
>&PostScript;</glossseealso
> <glossseealso otherterm="gloss-pdl"
>PDL</glossseealso
> <glossseealso otherterm="gloss-raster"
>Imagem</glossseealso
> </glossdef>
</glossentry>
<glossentry id="gloss-rlpr">
<glossterm
><acronym
>RLPR</acronym
> (LPR remoto)</glossterm>
<glossdef
><para
>Abreviatura de <emphasis
>R</emphasis
>emote <emphasis
>L</emphasis
>ine <emphasis
>P</emphasis
>rinting <emphasis
>R</emphasis
>equest (Solicitação de Impressão Linear Remota). Isto é um sistema de impressão estilo BSD que não necessita de privilégios de root para ser instalado e nenhum arquivo "printcap" para funcionar: todos os parâmetros podem ser especificados na linha de comando. O RLPR é bastante útil para os usuários de portáteis que trabalham em ambientes freqüentemente mudados. Isto se deve ao fato dele poder ser instalado conjuntamente com os outros sub-sistemas de impressão, e permitir uma forma muito flexível e rápida de instalar uma impressora para acesso direto através do LPR/LPD. O TDEPrint tem um "Assistente de Adição de Impressoras" para tornar o uso do RLPR ainda mais fácil. O comando kprinter permite mudar para o RLPR "em tempo real", a qualquer momento.</para>
<glossseealso otherterm="gloss-tdeprint"
>TDEPrint</glossseealso
> <glossseealso otherterm="gloss-kprinter"
>kprinter</glossseealso
> <glossseealso otherterm="gloss-printcap"
>printcap</glossseealso
> </glossdef>
</glossentry>
<glossentry id="gloss-snmp">
<glossterm
><acronym
>SNMP</acronym
></glossterm>
<glossdef
><para
>Abreviatura de <emphasis
>S</emphasis
>imple <emphasis
>N</emphasis
>etwork <emphasis
>M</emphasis
>anagement <emphasis
>P</emphasis
>rotocol (Protocolo de Gerenciamento de Rede Simples). O SNMP é largamente usado para controlar todo o tipo de nós de rede (Computadores, Roteadores, 'Switches', 'Gateways', Impressoras...) remotamente.</para>
<glossseealso otherterm="gloss-pwg"
>PWG</glossseealso
> <glossseealso otherterm="gloss-printermib"
>Printer-MIB</glossseealso
> </glossdef>
</glossentry>
<glossentry id="gloss-ssl">
<glossterm
>Criptografia com <acronym
>SSL(3)</acronym
></glossterm>
<glossdef
><para
>Abreviatura de <emphasis
>S</emphasis
>ecure <emphasis
>S</emphasis
>ocket <emphasis
>L</emphasis
>ayer (Camada de Soquete Seguro). O <acronym
>SSL</acronym
> é um método proprietário de criptografia para a transferência de dados por HTTP desenvolvido pela Netscape e que está sendo neste momento substituído por uma norma do IETF chamada TLS. </para>
<glossseealso otherterm="gloss-tls"
><acronym
>TLS</acronym
></glossseealso>
</glossdef>
</glossentry>
<glossentry id="gloss-spooling">
<glossterm
><acronym
>SPOOL</acronym
>ing</glossterm>
<glossdef
><para
>Abreviatura de <emphasis
>S</emphasis
>ynchronous <emphasis
>P</emphasis
>eripherals <emphasis
>O</emphasis
>perations <emphasis
>O</emphasis
>n<emphasis
>L</emphasis
>ine (Operações de Periféricos Online Sincronizada). O <acronym
>SPOOL</acronym
>ing permite que os aplicativos de impressão (e usuários) continuem o seu trabalho enquanto a tarefa de impressão vai sendo tratada por um <acronym
>servidor</acronym
> do sistema que guarda o arquivo numa localização temporária até a impressora ficar pronta para imprimir. </para>
<glossseealso otherterm="gloss-daemon"
><acronym
>Daemon</acronym
></glossseealso>
</glossdef>
</glossentry>
<glossentry id="gloss-tls">
<glossterm
>Criptografia com <acronym
>TLS</acronym
></glossterm>
<glossdef
><para
>Abreviatura de <emphasis
>T</emphasis
>ransport <emphasis
>L</emphasis
>ayer <emphasis
>S</emphasis
>ecurity (Camada de Transporte Segura). O <acronym
>TLS</acronym
> é uma norma de criptografia para a transferência de dados através de HTTP 1.1. Está definida no RFC 2246 e embora seja baseado no desenvolvimento inicial do SSL (da Netscape), não é completamente compatível com ele. </para>
<glossseealso otherterm="gloss-ssl"
><acronym
>SSL(3)</acronym
></glossseealso>
</glossdef>
</glossentry>
<glossentry id="gloss-systemVstyleprinting">
<glossterm
>Impressão no estilo System V</glossterm>
<glossdef
><para
>Esta é a segunda variante do sistema tradicional de impressão do &UNIX; (em oposição à impressão à BSD). Utiliza um conjunto de comandos diferentes (lp, lpadmin,...) do BSD, mas não é fundamentalmente diferente dele. Contudo, a diferença entre os dois é grande o suficiente para tornar os dois incompatíveis entre si de modo que um cliente não consegue por si só imprimir para um servidor de impressão do tipo System V sem algumas modificações adicionais... O IPP supostamente resolve esta fraqueza, entre outras coisas. </para>
<glossseealso otherterm="gloss-bsdstyleprinting"
><acronym
>impressão à BSD</acronym
></glossseealso
> <glossseealso otherterm="gloss-ipp"
><acronym
>IPP</acronym
></glossseealso
> </glossdef>
</glossentry>
<glossentry id="gloss-turboprint">
<glossterm
>TurboPrint</glossterm>
<glossdef
><para
>Um aplicativo shareware que oferece a possibilidade de impressão com qualidade fotográfica para muitas impressoras de jato de tinta. É útil se você não encontrar um controlador alternativo para a sua impressora e pode ser anexado a um Ghostscript tradicional ou a um sistema &CUPS; moderno.</para>
<glossseealso otherterm="gloss-gimpprint"
>Gimp-Print</glossseealso>
</glossdef>
</glossentry>
<glossentry id="gloss-xpp">
<glossterm
><acronym
>XPP</acronym
></glossterm>
<glossdef
><para
>Abreviatura de <emphasis
>X</emphasis
> <emphasis
>P</emphasis
>rinting <emphasis
>P</emphasis
>anel (Painel de Impressão X). O <acronym
>XPP</acronym
> foi o primeiro comando de impressão gráfico para o &CUPS;, criado por Till Kamppeter, é de certa forma um modelo para o utilitário "kprinter" do &kde;.</para>
</glossdef>
</glossentry>
<!--
<glossentry id="gloss-1">
<glossterm
>xxxx</glossterm>
<glossdef
><para
>.</para>
<glossseealso otherterm="gloss-1"
>xyz</glossseealso>
</glossdef>
</glossentry>
<glossentry id="gloss-3">
<glossterm
>xxxx</glossterm>
<glossdef
><para
>.</para>
<glossseealso otherterm="gloss-1"
>xyz</glossseealso>
</glossdef>
</glossentry>
<glossentry id="gloss-4">
<glossterm
>xxxx</glossterm>
<glossdef
><para
>.</para>
<glossseealso otherterm="gloss-1"
>xyz</glossseealso>
</glossdef>
</glossentry>
-->
</glossdiv>
<!--
</glossary>
-->
|