summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeaddons/ark_plugin.po
blob: f2f3d5be47e6699e750cdf67f43b321319bb8f58 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
# translation of ark_plugin.po to Brazilian Portuguese
# translation of ark_plugin.po to Português (Brasil)
# Henrique Pinto <henrique.pinto@kdemail.net>, 2004.
# Fernando Boaglio <fernando@boaglio.com>, 2005.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ark_plugin\n"
"POT-Creation-Date: 2006-10-17 02:38+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-07-11 20:30-0300\n"
"Last-Translator: Fernando Boaglio <fernando@boaglio.com>\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <kde-i18n-pt_br@mail.kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.10.1\n"
"Plural-Forms:  nplurals=2; plural=(n > 1);\n"

#: arkplugin.cpp:95
msgid "Compress"
msgstr "Compactar"

#: arkplugin.cpp:101
#, c-format
msgid "Compress as %1"
msgstr "Compactar como %1"

#: arkplugin.cpp:112
msgid "Compress As"
msgstr "Compactar Como"

#: arkplugin.cpp:116
msgid "Add To"
msgstr "Adicionar à"

#: arkplugin.cpp:126
msgid "Add to Archive..."
msgstr "Adicionar à um Pacote..."

#: arkplugin.cpp:136
msgid "Extract"
msgstr "Extrair"

#: arkplugin.cpp:138
msgid "Extract Here"
msgstr "Extrair Aqui"

#: arkplugin.cpp:146
#, c-format
msgid "Extract to %1"
msgstr "Extrair para %1"

#: arkplugin.cpp:151
msgid "Extract to Subfolders"
msgstr "Extrair para Sub-Pastas"

#: arkplugin.cpp:155 arkplugin.cpp:162
msgid "Extract To..."
msgstr "Extrair Para..."

#: arkplugin.cpp:435 arkplugin.cpp:479
msgid "Archive"
msgstr "Arquivo"

#: arkplugin.cpp:439 arkplugin.cpp:483
#, c-format
msgid "Archive %1"
msgstr "Arquivo %1"