blob: b021eb5a01f86d4206c4e6008de8840c7a1ba1bd (
plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
|
# tradução de kfile_drgeo.po para Brazilian portuguese
# tradução de kfile_drgeo.po para Brazilian Portuguese
# Copyright (C) 2004 Free Software Foundation, Inc.
# Lisiane Sztoltz Teixeira <lisiane@kdemail.net>, 2004.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kfile_drgeo\n"
"POT-Creation-Date: 2005-05-08 12:46+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-11-12 12:48+0000\n"
"Last-Translator: Lisiane Sztoltz Teixeira <lisiane@kdemail.net>\n"
"Language-Team: Brazilian portuguese <tde-i18n-pt_br@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.3.1\n"
#: kfile/kfile_drgeo.cpp:37
msgid "Summary"
msgstr "Resumo"
#: kfile/kfile_drgeo.cpp:39
msgid "Figures"
msgstr "Figuras"
#: kfile/kfile_drgeo.cpp:40
msgid "Texts"
msgstr "Textos"
#: kfile/kfile_drgeo.cpp:41
msgid "Macros"
msgstr "Macros"
#: kfile/kfile_drgeo.cpp:44
msgid ""
"_: Translators: what this drgeo file contains\n"
"Contents"
msgstr "Conteúdo"
#: kfile/kfile_drgeo.cpp:71
msgid "Figure"
msgstr "Figura"
#: kfile/kfile_drgeo.cpp:78
msgid "Text"
msgstr "Texto"
#: kfile/kfile_drgeo.cpp:85
msgid "Macro"
msgstr "Macro"
#: _translatorinfo.cpp:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Lisiane Sztoltz Teixedira"
#: _translatorinfo.cpp:3
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr "lisiane@kdemail.net"
|