1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
1038
1039
1040
1041
1042
1043
1044
1045
1046
1047
1048
1049
1050
1051
1052
1053
1054
1055
1056
1057
1058
1059
1060
1061
1062
1063
1064
1065
1066
1067
1068
1069
1070
1071
1072
1073
1074
1075
1076
1077
1078
1079
1080
1081
1082
1083
1084
1085
1086
1087
1088
1089
1090
1091
1092
1093
1094
1095
1096
1097
1098
1099
1100
1101
1102
1103
1104
1105
1106
1107
1108
1109
1110
1111
1112
1113
1114
1115
1116
1117
1118
1119
1120
1121
1122
1123
1124
1125
1126
1127
1128
1129
1130
1131
1132
1133
1134
1135
1136
1137
1138
1139
1140
1141
1142
1143
1144
1145
1146
1147
1148
1149
1150
1151
1152
1153
1154
1155
1156
1157
1158
1159
1160
1161
1162
1163
1164
1165
1166
1167
1168
1169
1170
1171
1172
1173
1174
1175
1176
1177
1178
1179
1180
1181
1182
1183
1184
1185
1186
1187
1188
1189
1190
1191
1192
1193
1194
1195
1196
1197
1198
1199
1200
1201
1202
1203
1204
1205
1206
1207
1208
1209
1210
1211
1212
1213
1214
1215
1216
1217
1218
1219
1220
1221
1222
1223
1224
1225
1226
1227
1228
1229
1230
1231
1232
1233
1234
1235
1236
1237
1238
1239
1240
1241
1242
1243
1244
1245
1246
1247
1248
1249
1250
1251
1252
1253
1254
1255
1256
1257
1258
1259
1260
1261
1262
1263
1264
1265
1266
1267
1268
1269
1270
1271
1272
1273
1274
1275
1276
1277
1278
1279
1280
1281
1282
1283
1284
1285
1286
1287
1288
1289
1290
1291
1292
1293
1294
1295
1296
1297
1298
1299
1300
1301
1302
1303
1304
1305
1306
1307
1308
1309
1310
1311
1312
1313
1314
1315
1316
1317
1318
1319
1320
1321
1322
1323
1324
1325
1326
1327
1328
1329
1330
1331
1332
1333
1334
1335
1336
1337
1338
1339
1340
1341
1342
1343
1344
1345
1346
1347
1348
1349
1350
1351
1352
1353
1354
1355
1356
1357
1358
1359
1360
1361
1362
1363
1364
1365
1366
1367
1368
1369
1370
1371
1372
1373
1374
1375
1376
1377
1378
1379
1380
1381
1382
1383
1384
1385
1386
1387
1388
1389
1390
1391
1392
1393
1394
1395
1396
1397
1398
1399
1400
1401
1402
1403
1404
1405
1406
1407
1408
1409
1410
1411
1412
1413
1414
1415
1416
1417
1418
1419
1420
1421
1422
1423
1424
1425
1426
1427
1428
1429
1430
1431
1432
1433
1434
1435
1436
1437
1438
1439
1440
1441
1442
1443
1444
1445
1446
1447
1448
1449
1450
1451
1452
1453
1454
1455
1456
1457
1458
1459
1460
1461
1462
1463
1464
1465
1466
1467
1468
1469
1470
1471
1472
1473
1474
1475
1476
1477
1478
1479
1480
1481
1482
1483
1484
1485
1486
1487
1488
1489
1490
1491
1492
1493
1494
1495
1496
1497
1498
1499
1500
1501
1502
1503
1504
1505
1506
1507
1508
1509
1510
1511
1512
1513
1514
1515
1516
1517
1518
1519
1520
1521
1522
1523
1524
1525
1526
1527
1528
1529
1530
1531
1532
1533
1534
1535
1536
1537
1538
1539
1540
1541
1542
1543
1544
1545
1546
1547
1548
1549
1550
1551
1552
1553
1554
1555
1556
1557
1558
1559
1560
1561
1562
1563
1564
1565
1566
1567
1568
1569
1570
1571
1572
1573
1574
1575
1576
1577
1578
1579
1580
1581
1582
1583
1584
1585
1586
1587
1588
1589
1590
1591
1592
1593
1594
1595
1596
1597
1598
1599
1600
1601
1602
1603
1604
1605
1606
1607
1608
1609
1610
1611
1612
1613
1614
1615
1616
1617
1618
1619
1620
1621
1622
1623
1624
1625
1626
1627
1628
1629
1630
1631
1632
1633
1634
1635
1636
1637
1638
1639
1640
1641
1642
1643
1644
1645
1646
1647
1648
1649
1650
1651
1652
1653
1654
1655
1656
1657
1658
1659
1660
1661
1662
1663
1664
1665
1666
1667
1668
1669
1670
1671
1672
1673
1674
1675
1676
1677
1678
1679
1680
1681
1682
1683
1684
1685
1686
1687
1688
1689
1690
1691
1692
1693
1694
1695
1696
1697
1698
1699
1700
1701
1702
1703
1704
1705
1706
1707
1708
1709
1710
1711
1712
1713
1714
1715
1716
1717
1718
1719
1720
1721
1722
1723
1724
1725
1726
1727
1728
1729
1730
1731
1732
1733
1734
1735
1736
1737
1738
1739
1740
1741
1742
1743
1744
1745
1746
1747
1748
1749
1750
1751
1752
1753
1754
1755
1756
1757
1758
1759
1760
1761
1762
1763
1764
1765
1766
1767
1768
1769
1770
1771
1772
1773
1774
1775
1776
1777
1778
1779
1780
1781
1782
1783
1784
1785
1786
1787
1788
1789
1790
1791
1792
1793
1794
1795
1796
1797
1798
1799
1800
1801
1802
1803
1804
1805
1806
1807
1808
1809
1810
1811
1812
1813
1814
1815
1816
1817
1818
1819
1820
1821
1822
1823
1824
1825
1826
1827
1828
1829
1830
1831
1832
1833
1834
1835
1836
1837
1838
1839
1840
1841
1842
1843
1844
1845
1846
1847
1848
1849
1850
1851
1852
1853
1854
1855
1856
1857
1858
1859
1860
1861
1862
1863
1864
1865
1866
1867
1868
1869
1870
1871
1872
1873
1874
1875
1876
1877
1878
1879
1880
1881
1882
1883
1884
1885
1886
1887
1888
1889
1890
1891
1892
1893
1894
1895
1896
1897
1898
1899
1900
|
<part id="kde-for-administrators">
<partinfo>
<authorgroup>
<author><personname> <firstname>Waldo</firstname> <surname>Bastian</surname> </personname> <email>bastian@kde.org</email> </author>
<othercredit role="reviewer">&Philip.Rodrigues; &Philip.Rodrigues.mail; </othercredit>
</authorgroup>
</partinfo>
<title>&kde; для системных администраторов</title>
<chapter id="kde-internals">
<title>Внутреннее устройство &kde;</title>
<sect1 id="tde-for-admins-overview">
<title>Обзор</title>
<para>в процессе написания</para>
</sect1>
<sect1 id="directory-layout">
<title>Схема каталогов</title>
<para>Схема каталогов &kde; используется как собственно оболочкой &kde;, так и всеми приложениями &kde;. Дерево каталогов &kde; имеет фиксированную структуру. </para>
<para>По умолчанию, &kde; использует два дерева каталогов:</para>
<itemizedlist>
<listitem><para>Один на общесистемном уровне (например <filename class="directory">/opt/kde3</filename>).</para></listitem>
<listitem><para>И один на уровне пользователя (обычно это <filename class="directory"> ~/.trinity</filename>)</para></listitem>
</itemizedlist>
<para>Как системный администратор, вы можете создать дополнительные деревья каталогов, которые, например, могут использоваться для разных <link linkend="user-profiles">профилей</link></para>
<informalexample><para>Например, в &SuSE; &Linux; используется</para>
<itemizedlist>
<listitem><para><filename
class="directory">$<envar>HOME</envar>/.trinity</filename></para></listitem>
<listitem><para><filename class="directory">/opt/kde3</filename> (специфика &SuSE; - в других дистрибутивах это может быть <filename class="directory">/usr</filename> или <filename class="directory">/usr/kde3</filename>).</para></listitem>
<listitem><para><filename class="directory">/etc/opt/kde3</filename> (добавлено работниками &SuSE;).</para></listitem>
</itemizedlist>
<para>Если у вас установлена утилита администрирования KIOSK версии 0.7 или более поздней, вы можете узнать, какие деревья каталогов использует KDE, выполнив команду <userinput><command>kiosktool-tdedirs</command> <option>--check</option></userinput></para>
</informalexample>
<para>При поиске файлов, сам &kde; и все его приложения просматривают все деревья каталогов &kde; (с учётом приоритета). Если файл находится более чем в одном дереве, берётся последний найденный файл. Обычно последним просматривается дерево из домашнего каталога пользователя, т. к. оно имеет наибольший приоритет. Именно в это дерево пользователь имеет право вносить изменения.</para>
<informalexample>
<para>Например, информация о &MIME;-типе <literal>text/plain</literal> будет искаться в следующих файлах:</para>
<itemizedlist>
<listitem><para><filename
class="directory">$<envar>HOME</envar>/.trinity/share/mimelnk/text/plain.desktop</filename></para></listitem>
<listitem><para><filename
class="directory">/opt/kde3/share/mimelnk/text/plain.desktop</filename></para></listitem>
<listitem><para><filename
class="directory">/etc/opt/kde3/share/mimelnk/text/plain.desktop</filename></para></listitem>
</itemizedlist>
<para>Изменения, внесённые пользователем, будут сохранены в файле <filename class="directory">$<envar>HOME</envar>/.trinity/share/mimelnk/text/plain.desktop</filename></para>
</informalexample>
<para>Файлы конфигурации обрабатываются по-другому. Параметры считываются из файлов всех уровней. Если один и тот же параметр встречается в нескольких файлах, то его значение определяется файлом с наивысшим приоритетом.</para>
<informalexample><para>Например, если есть два файла со следующим содержимым:</para>
<variablelist>
<varlistentry><term><filename>$<envar>HOME</envar>/.trinity/share/config/foobar</filename></term>
<listitem><programlisting>Color=red
Shape=circle
</programlisting>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><filename>/etc/opt/kde3/share/config/foobar</filename></term>
<listitem><programlisting>Color=blue
Position=10,10
</programlisting>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
<para>В результате слияния, получится:</para>
<programlisting>Color=red
Shape=circle
Position=10,10
</programlisting>
</informalexample>
</sect1>
<sect1 id="specifying-directories">
<title>Задание каталогов</title>
<para>
<segmentedlist>
<segtitle>Переменные окружения</segtitle>
<segtitle>Пример(ы) настроек</segtitle>
<segtitle>Комментарий</segtitle>
<seglistitem>
<seg><envar>$TDEHOME</envar></seg>
<seg><filename class="directory">~/.trinity</filename></seg>
<seg></seg>
</seglistitem>
<seglistitem>
<seg><envar>$TDEROOTHOME</envar></seg>
<seg><filename class="directory">/root/.trinity</filename></seg>
<seg>Переменные различаются, чтобы суперпользователь не мог случайно перезаписать данные из пользовательского каталога $TDEHOME после выполнения команды <command>su</command>.</seg>
</seglistitem>
<seglistitem>
<seg><envar>$TDEDIR</envar></seg>
<seg><filename class="directory">/opt/kde3</filename>, <filename class="directory">/usr</filename>, <filename class="directory">/usr/kde3</filename></seg>
<seg>Зависит от дистрибутива. Используется в &kde; 2. Если не установлено, используются значения по умолчанию.</seg>
</seglistitem>
<seglistitem>
<seg><envar>$TDEDIRS</envar></seg>
<seg><filename class="directory">/opt/kde3</filename>, <filename class="directory">/usr</filename>, <filename class="directory">/usr/kde3</filename></seg>
<seg>Добавлено в &kde; 3. Может задавать несколько каталогов (разделяются двоеточиями). Если не установлено, используется значение $<envar>TDEDIR</envar></seg>
</seglistitem>
</segmentedlist>
</para>
<para>Задавать их <emphasis>необязательно</emphasis>, значения по умолчанию подходят в большинстве случаев.</para>
<para>Как запустить &kde;2 после &kde;3? Задайте $<envar>TDEDIR</envar> для &kde; 2 и $<envar>TDEDIRS</envar> для &kde; 3.</para>
<informalexample>
<para>Например, для сотрудника университета могут быть заданы следующие параметры:</para>
<programlisting>TDEHOME='~/.trinity3'
TDEROOTHOME='/root/.trinity3'
TDEDIRS='/opt/kde_staff:/opt/kde3'
</programlisting>
</informalexample>
</sect1>
<sect1 id="user-profiles">
<title>Профили пользователей</title>
<para>В предыдущем примере в каталоге <filename class="directory">/opt/kde_staff</filename> содержались дополнительные параметры и приложения для сотрудников. <quote>Профили пользователей</quote> служат для того, чтобы эти каталоги добавлялись только для некоторых явно заданных пользователей. Добавьте в файл <filename>/etc/tderc</filename> строки:</para>
<programlisting>[Directories-staff]
prefixes=/opt/kde_staff
</programlisting>
<para>Будет создан профиль <quote>staff</quote>, для которого добавляется дерево каталогов <filename class="directory">/opt/kde_staff</filename>. Учтите, что в &SuSE; &Linux; используется <filename>/etc/kde3rc</filename>, а не <filename>/etc/tderc</filename>. Теперь профиль с этим именем можно назначать пользователям.</para>
<para>Для этого нужно связать пользователей и профили в файле связи, задаваемом в <filename>/etc/tderc</filename>:</para>
<programlisting>[Directories]
userProfileMapFile=/etc/kde-user-profile
</programlisting>
<para>Теперь администратор может связывать профиль с конкретными пользователями и с целыми группами &UNIX;.</para>
<para>Чтобы связать профиль "staff" со всеми пользователями, входящими в группу пользователей &UNIX; "staff_members", добавьте в файл <filename>/etc/kde-user-profile</filename> следующие строки:</para>
<programlisting>[General]
groups=staff_members
[Groups]
staff_members=staff
</programlisting>
<para>Вы также можете связывать профиль с одним пользователем:</para>
<programlisting>[Users]
bastian=staff
</programlisting>
</sect1>
<sect1 id="directory-layout-revisited">
<title>Ещё о схеме каталогов</title>
<para>Все деревья каталогов, которые использует &kde;, имеют фиксированную структуру. Однако вы можете не беспокоиться о каталогах, которые не относятся ни к одному дереву, или просто не используются. Например, каталоги, в которых хранятся временные файлы, обычно находятся в <filename class="directory">$<envar>TDEHOME</envar></filename>.</para>
</sect1>
<sect1 id="architecture-specific-directories">
<title>Каталоги, зависящие от архитектуры</title>
<para>Каталоги, зависящие от архитектуры (типа ОС и процессора):</para>
<variablelist>
<varlistentry>
<term><filename class="directory">bin</filename></term>
<listitem><para>Здесь хранятся исполняемые файлы &kde;.</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><filename class="directory">lib</filename></term>
<listitem><para>Библиотеки &kde;.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><filename class="directory">lib/kde3</filename></term>
<listitem><para>В этом каталоге хранятся компоненты, подключаемые модули, и другие объекты, используемые приложениями &kde; 3.<replaceable>x</replaceable> во время работы.</para></listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</sect1>
<sect1 id="shared-directories">
<title>Общие каталоги</title>
<para>Общие каталоги не зависят от архитектуры.</para>
<variablelist>
<varlistentry>
<term><filename class="directory">share/applnk</filename></term>
<listitem><para>Файлы <literal role="extension">.desktop</literal> меню &kde; (в старых версиях)</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><filename class="directory">share/applications</filename></term>
<listitem><para>Файлы <literal role="extension">.desktop</literal> меню &kde; (версия &kde; 3.2 и более поздние)</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><filename class="directory">share/apps</filename></term>
<listitem><para>Файлы приложений. Каждый подкаталог принадлежит какому-либо приложению, которое хранит в нём дополнительные файлы.</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><filename class="directory">share/config</filename></term>
<listitem><para>Файлы настроек. Имя файла обычно состоит из имени приложения и букв <quote>rc</quote>. Настройки из файла <filename>kdeglobals</filename> относятся ко всем приложениям.</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><filename
class="directory">share/config/session</filename></term>
<listitem><para>Этот каталог обычно есть только в дереве <filename class="directory">$<envar>TDEHOME</envar></filename>. Он используется для управления сеансом. В конце сеанса приложения &kde; сохраняют здесь данные о своём состоянии. Имя файла включает имя приложения и число. Программа управления сеансом, <command>kcmserver</command>, при сохранении сеанса записывает эти номера в файл <filename>ksmserverrc</filename>.</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><filename class="directory">share/doc/HTML</filename></term>
<listitem><para>Каталог содержит документацию приложений &kde;. Документы отсортированы по языкам и приложениям. Конечный по иерархии каталог обычно включает как минимум два файла: <filename>index.docbook</filename> -- xml-файл DocBook, и <filename>index.cache.bz2</filename>, который содержит тот же текст, но в формате &HTML;, сжатый <command>bzip2</command>. Файл &HTML; используется программой &khelpcenter;. Если &khelpcenter; не находит файл &HTML;, он генерируется из DocBook автоматически, но этот процесс требует времени.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><filename class="directory">share/icons</filename></term>
<listitem><para>В этом каталоге содержатся пиктограммы, отсортированные по теме, размеру и категории использования.</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><filename class="directory">share/mimelnk</filename></term>
<listitem><para>В этом каталоге хранятся файлы <literal role="extension">.desktop</literal>, которые описывают типы &MIME;. &kde; использует типы &MIME;, чтобы определять тип файлов.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><filename class="directory">share/services</filename></term>
<listitem><para>Каталог содержит файлы <literal role="extension">.desktop</literal>, которые описывают службы (сервисы). Службы похожи на приложения, однако они обычно запускаются другими приложениями, а не пользователем. В меню &kde; службы отсутствуют.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><filename class="directory">share/servicetypes</filename></term>
<listitem><para>Каталог содержит файлы <literal role="extension">.desktop</literal>, которые описывают типы служб. Тип службы обычно представляет какой-либо интерфейс программирования. Приложения и службы включают в свои файлы <literal role="extension">.desktop</literal> информацию о предоставляемых ими службах.</para> </listitem></varlistentry>
<varlistentry>
<term><filename class="directory">share/sounds</filename></term>
<listitem><para>Содержит звуковые файлы.</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><filename class="directory">share/templates</filename></term>
<listitem><para>Содержит шаблоны файлов различных типов. Шаблон состоит из файла <literal role="extension">.desktop</literal>, который описывает файл и включает ссылку на файл в подкаталоге <filename class="directory">.source</filename>. Эти шаблоны доступны через подменю <guimenu>Создать новый</guimenu> меню рабочего стола и менеджера файлов. Когда пользователь выбирает какой-либо пункт меню, соответствующий шаблон копируется в текущий каталог.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><filename class="directory">share/wallpapers</filename></term>
<listitem><para>Содержит изображения, которые можно использовать в качестве фона рабочего стола</para></listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</sect1>
<sect1 id="host-specific-directories">
<title>Каталоги, зависящие от узла</title>
<para>Существует три каталога, имена которых зависят от имени узла. Обычно в других деревьях содержатся символические ссылки на них. Если эти каталоги не существуют, их можно создать с помощью утилиты <command>lnusertemp</command>:</para>
<variablelist>
<varlistentry>
<term><filename>$<envar>TDEHOME</envar>/socket-$<envar>HOSTNAME</envar></filename></term>
<listitem><para>Обычно <filename class="directory">/tmp/tdesocket-$<envar>USER</envar>/</filename>, каталог сокетов &UNIX;</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><filename>$<envar>TDEHOME</envar>/tmp-$<envar>HOSTNAME</envar></filename></term>
<listitem><para>Обычно <filename class="directory">/tmp/tde-$<envar>USER</envar>/</filename>, используется для хранения временных файлов.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><filename>$<envar>TDEHOME</envar>/cache-$<envar>HOSTNAME</envar></filename></term>
<listitem><para>Обычно <filename class="directory">/var/tmp/tdecache-$<envar>USER</envar>/</filename>, используется для кэширования файлов.</para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
<para>Так как право записи в <filename class="directory">/tmp</filename> и <filename class="directory">/var/tmp</filename> имеют все пользователи, возможно, что какой-либо из вышеуказанных каталогов уже существует и принадлежит другому пользователю. В этом случае используйте команду <command>lnusertemp</command>. Она создаст новый каталог с альтернативным именем, который будет использоваться KDE.</para>
</sect1>
<sect1 id="configuration-files">
<title>Файлы конфигурации</title> <para>Формат файлов конфигурации &kde; - обычный текст. Файлы содержат пары ключ-значение, которые отсортированы по группам. Кодировка файлов конфигурации &kde; -- <acronym>UTF</acronym>-8 (позволяет задавать символы, не входящие в <acronym>ASCII</acronym>).</para>
<para>В начале группы опций находится имя группы, заключённое в квадратные скобки. Концом группы является начало другой группы или конец файла. Записи в начале файла, не отнесённые ни к какой группе, являются настройками по умолчанию.</para>
<informalexample><para>Следующий пример является файлом конфигурации, который состоит из двух групп. Первая группа содержит ключи <varname>LargeCursor</varname> и <varname>SingleClick</varname>, вторая -- <varname>Show hidden files</varname> и <varname>Sort by</varname>:</para>
<programlisting>[KDE]
LargeCursor=false
SingleClick=true
</programlisting>
<programlisting>[KFileDialog Settings]
Show hidden files=false
Sort by=Name
</programlisting>
</informalexample>
<para>Каждая запись состоит из ключа и значения, разделённых знаком равенства. Имя ключа может содержать пробелы, последующие опции могут быть заключены в квадратные скобки. Часть после знака равенства -- значение опции. Пробелы, обрамляющие знак равенства, и пробелы, следующие за значением, игнорируются. Короче говоря, формат таков:</para>
<programlisting><replaceable>параметр</replaceable>=<replaceable>значение</replaceable>
</programlisting>
<para>Если значение опции должно начинаться со знака пробела или заканчиваться им, вы можете использовать сочетание символов <quote>\s</quote>.</para>
<para>Вот полный список сочетаний символов: <itemizedlist>
<listitem><para><token>\s</token> вместо символа пробела</para>
</listitem>
<listitem><para><token>\t</token> вместо символа табуляции</para>
</listitem>
<listitem><para><token>\r</token> вместо символа перевода каретки</para>
</listitem>
<listitem><para><token>\n</token> вместо символа новой строки</para>
</listitem>
<listitem><para><token>\\</token> вместо символа обратной косой черты</para>
</listitem>
</itemizedlist></para>
<informalexample><para>В следующем примере значение опции <varname>Caption</varname> начинается с двух пробелов, а значение <varname>Description</varname> состоит из трёх строк. (Символы новой строки разделяют строки.)</para>
<programlisting>[Preview Image]
Caption=\s My Caption
Description=This is\na very long\ndescription.
</programlisting>
</informalexample>
<para>Пустые строки и строки, начинающиеся со знака диеза (<quote>#</quote>), игнорируются. Знак диеза используется для добавления комментариев. Обратите внимание, что при обновлении конфигурационного файла приложением &kde; комментарии <emphasis>не</emphasis> сохраняются.</para>
<para>В подкаталогах <filename class="directory">share/config</filename> различных деревьев каталогов &kde; могут находиться конфигурационные файлы с одинаковыми именами. В этом случае будут использоваться опции из всех файлов. Если один и тот же ключ определён в разных файлах, будет использовано значение из файла, находящегося в каталоге с наивысшим приоритетом. Файлы каталога <filename class="directory">$<envar>TDEHOME</envar></filename> всегда имеют наивысший приоритет. Если один и тот же ключ определён несколько раз в одном файле, используется значение, указанное последним.</para>
<informalexample>
<para>Если файл <filename>$<envar>HOME</envar>/.trinity/share/config/foobar</filename> содержит: <programlisting>
[MyGroup]
Color=red
Shape=circle
</programlisting> и файл <filename>/etc/opt/kde3/share/config/foobar</filename> содержит <programlisting>
[MyGroup]
Color=blue
Position=10,10
</programlisting>, то результат будет следующим: <programlisting>[MyGroup]
Color=red
Shape=circle
Position=10,10
</programlisting>
</para>
</informalexample>
<informalexample>
<para>Если файл <filename>$<envar>HOME</envar>/.trinity/share/config/foobar</filename> содержит <programlisting>
[MyGroup]
Color=red
Shape=circle
[MyGroup]
Color=green
</programlisting>, файл <filename>/opt/kde_staff/share/config/foobar</filename> содержит <programlisting>
[MyGroup]
Color=purple
Position=20,20
</programlisting> и файл <filename>/etc/opt/kde3/share/config/foobar</filename> содержит <programlisting>
[MyGroup]
Color=blue
Position=10,10
</programlisting>, то результат будет следующим: <programlisting>[MyGroup]
Color=green
Shape=circle
Position=20,20
</programlisting>
</para>
</informalexample>
<para>Чтобы пользователи не могли изменять настройки, заданные по умолчанию, их можно пометить как неизменяемые. Вы можете запретить изменение одной настройки, группы или всех настроек файла. Чтобы запретить изменение одного ключа, добавьте после его имени символы <userinput>[$i]</userinput>. Пример: <programlisting>Color[$i]=blue
</programlisting>
</para>
<para>Чтобы запретить изменение группы настроек, добавьте символы <userinput>[$i]</userinput> после её имени. Пример: <programlisting>[MyGroup][$i]
</programlisting>
</para>
<para>Чтобы запретить изменение всех настроек, входящих в файл, укажите символы <userinput>[$i]</userinput> на отдельной строке. Пример: <programlisting>[$i]
</programlisting>
</para>
<informalexample>
<para>Если файл <filename>$<envar>HOME</envar>/.trinity/share/config/foobar</filename> содержит: <programlisting>
[MyGroup]
Color=red
Shape=circle
</programlisting>, а файл <filename>/etc/opt/kde3/share/config/foobar</filename> содержит: <programlisting>
[MyGroup][$i]
Color=blue
Position=10,10
</programlisting>, то результат будет следующим: <programlisting>[MyGroup]
Color=blue
Position=10,10
</programlisting>
</para>
</informalexample>
<informalexample><para>Если файл <filename>$<envar>HOME</envar>/.trinity/share/config/foobar</filename> содержит: <programlisting>
[MyGroup]
Color=red
Shape=circle
</programlisting>, файл <filename>/opt/kde_staff/share/config/foobar</filename> содержит <programlisting>
[MyGroup]
Color=purple
Shape=rectangle
</programlisting> и файл <filename>/etc/opt/kde3/share/config/foobar</filename> содержит <programlisting>
[MyGroup][$i]
Color=blue
Position=10,10
</programlisting>, то результат будет следующим: <programlisting>[MyGroup]
Color=purple
Shape=rectangle
Position=10,10
</programlisting>
</para>
</informalexample>
<para>С помощью так называемых <quote>расширений оболочки</quote> вы можете более гибко задавать настройки по умолчанию. При этом значение ключа может содержать значение переменной окружения и/или вывод команды оболочки. Чтобы включить расширения оболочки для одной записи, добавьте символы <token>[$e]</token> в конец имени ключа. Обычно после первого применения расширенная форма записывается в пользовательский файл конфигурации. Чтобы предотвратить это, рекомендуется использовать символы <token>[$ie]</token>, в этом случае пользователь не сможет изменить настройку.</para>
<informalexample>
<para>В следующем примере значение записи <varname>Host</varname> определяется выводом программы <command>hostname</command>. Эта настройка заблокирована.</para>
<para>Значение записи <varname>Email</varname> определяется значениями переменных $<envar>USER</envar> и $<envar>HOST</envar>. Когда пользователь <systemitem class="username">joe</systemitem> находится в системе <systemitem class="systemname">joes_host</systemitem>, запись принимает значение <literal>joe@joes_host</literal>. Эта настройка не заблокирована.</para>
<programlisting>[Mail Settings]
Host[$ie]=$(hostname)
Email[$e]=${USER}@${HOST}
</programlisting>
</informalexample>
<para>Большей части настроек можно ставить в соответствие код языка. В этом случае предпочтение будет отдаваться настройке, связанной с языком, который выбран пользователем. Если выбран язык по умолчанию (американский английский, American English), или нет записи, соответствующей выбранному языку, то используется запись без индекса языка.</para>
<informalexample>
<para>В следующем примере значение записи <varname>Caption</varname> зависит от используемого языка. Если пользователь выбрал русский язык (код <literal>ru</literal>), то запись примет значение <quote>Мой заголовок</quote>. Во всех остальных случаях будет использоваться значение <quote>My Caption</quote>.</para>
<programlisting>[Preview Image]
Caption=My Caption
Caption[ru]=Мой заголовок
</programlisting>
</informalexample>
<informalexample>
<para>В этом примере значение записи <varname>Caption</varname> зависит от используемого языка. Если пользователь выбрал русский язык (код <literal>ru</literal>), то запись примет значение <quote>Мой заголовок</quote>. Во всех остальных случаях будет использоваться значение <quote>My Caption</quote>.</para>
<programlisting>[Preview Image]
Caption=My Caption
Caption[ru]=Мой заголовок
</programlisting>
</informalexample>
<para>Записи конфигурационных файлов полностью нигде не описаны. Ситуация начала меняться в &kde; 3.2. Файлы <filename class="directory">$<envar>TDEDIR</envar>/share/config.kcfg</filename> дают формальное описание настроек файлов конфигурации. Программа &kde; Configuration Editor использует их при возможности.</para>
<informalexample>
<para>Ниже приведён пример файла конфигурации &XML;: <programlisting><markup>
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE kcfg SYSTEM "http://www.kde.org/standards/kcfg/1.0/kcfg.dtd">
<kcfg>
<kcfgfile name="korganizerrc"/>
<group name="General">
<entry type="Bool" key="Auto Save">
<label>Enable automatic saving of calendar</label>
<default>true</default>
</entry>
<entry type="Int" key="Auto Save Interval">
<default>10</default>
</entry>
</group>
</kcfg>
</markup>
</programlisting>
</para>
<para>То же, что и <programlisting>[General]
Auto Save=false
Auto Save Interval=25
</programlisting>
</para>
</informalexample>
</sect1>
<sect1 id="kde-startup-sequence">
<title>Последовательность запуска &kde;</title>
<sect2 id="tdm">
<title>&tdm;</title>
<para>Всегда запускается от имени суперпользователя (<systemitem class="username">root</systemitem>)! Использует файлы <filename>$<envar>TDEDIR</envar>/share/config/tdmrc</filename> и <filename>/etc/X11/xdm/Xservers</filename>. Последний содержит записи типа</para>
<programlisting>:0 local /usr/X11R6/bin/X :0 vt07
</programlisting>
<para>Также используются следующие файлы загрузки: </para>
<simplelist>
<member>В разделе [X-*-Core] файла <filename>tdmrc</filename> </member>
<member>Настройка через <filename>/etc/X11/xdm/Xsetup</filename> </member>
<member>Пользователь вводит своё имя и пароль </member>
<member>Запуск <filename>/etc/X11/xdm/Xstartup</filename> под правами root </member>
<member>Запуск сеанса через <filename>/etc/X11/xdm/Xsession</filename> под правами пользователя </member>
<member>= Для сеанса KDE запускается <command>kde</command> или <command>starttde</command> </member>
<member>= Если существует файл <filename>~/.xsession</filename> или <filename>~/.xinitrc</filename> </member>
<member>Окончание работы: <filename>/etc/X11/xdm/Xreset</filename> — после завершения сеанса </member>
</simplelist>
</sect2>
<sect2 id="starttde">
<title>Сценария запуска &kde;: <command>starttde</command></title>
<para>Запуск &kde; начинается с выполнения сценария <filename>starttde</filename>. Обычно его вызывает менеджер дисплея (&tdm;) после авторизации пользователя. В этом сценарии есть две очень важные строки:</para>
<programlisting>LD_BIND_NOW=true tdeinit +kcminit +knotify и kwrapper ksmserver $TDEWM
</programlisting>
<para>Первая строка запускает управляющий процесс <command>tdeinit</command>. <command>tdeinit</command> запускает все остальные процессы &kde;. В выводе команды <command>ps <option>aux</option></command> он отображается как <computeroutput>tdeinit: Running...</computeroutput>. Аргументы <command>tdeinit</command> соответствуют именам запущенных процессов. Символ <token>+</token> означает, что <command>tdeinit</command> будет ожидать завершения процесса. <command>tdeinit</command> запускает <command>dcopserver</command>, <command>tdelauncher</command> и <command>kded</command>.</para>
<para>Вторая строка даёт <command>tdeinit</command> команду запустить процесс управления сеансами <command>ksmserver</command>, который обеспечивает работу сеанса. Когда этот процесс завершается, пользователь выходит из системы.</para>
</sect2>
</sect1>
<sect1 id="background-processes">
<title>Фоновые процессы</title>
<para>Все фоновые процессы &kde; зависят от пользователя: в отличие от системных демонов они не являются общесистемными. Они являются уникальными как для каждого пользователя, так и для каждого дисплея Х-сервера. Существуют следующие процессы:</para>
<variablelist>
<varlistentry>
<term><command>dcopserver</command></term>
<listitem><para>Связь между приложениями рабочего стола</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><command>kded</command></term>
<listitem><para>Демон общих служб (сервисов).</para>
<para>Запускает обновления базы данных <link linkend="tdesycoca">Sycoca</link> при необходимости</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><command>kcminit</command></term>
<listitem><para>Служба инициализации</para>
<para>Для подробностей, см. <xref linkend="kcminit"/>.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><command>tdelauncher</command></term>
<listitem><para>Запуск программ (это <emphasis>не</emphasis> диалог, вызываемый по <keycombo action="simul">&Alt;<keycap>F2</keycap></keycombo>!)</para>
<para>Для подробностей, см. <xref linkend="tdelauncher"/>.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><command>knotify</command></term>
<listitem><para>Пользовательские уведомления.</para>
<para>Для подробностей, см. <xref linkend="knotify"/>.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><command>ksmserver</command></term>
<listitem><para>Управление сеансами</para>
<para>Для подробностей, см. <xref linkend="ksmserver"/>.</para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
<sect2 id="tdeinit">
<title><command>tdeinit</command></title>
<para><command>tdeinit</command> запускает другие программы &kde;. <command>tdeinit</command> может запускать как обычные программы (бинарные файлы), так и загружаемые модули <command>tdeinit</command> (<acronym>KLM</acronym>). <acronym>KLM</acronym> работают так же, как обычные программы, но могут быть запущены более эффективно. Они находятся в каталоге <filename class="directory">$<envar>TDEDIR</envar>/lib/kde3</filename>.</para>
<para>В выводе команд <command>top</command> и <command>ps</command> они отображаются как <computeroutput><command>tdeinit</command></computeroutput>. Чтобы узнать действительное имя программы, используйте <command>top <option>-c</option></command> или <command>ps <option>aux</option></command>:</para>
<screen><prompt>%</prompt><userinput><command>ps <option>aux</option></command></userinput>
<computeroutput>
waba 23184 0.2 2.1 23428 11124 ? S 21:41 0:00 tdeinit: Running...
waba 23187 0.1 2.1 23200 11124 ? S 21:41 0:00 tdeinit: dcopserver --nosid
waba 23189 0.2 2.4 25136 12496 ? S 21:41 0:00 tdeinit: tdelauncher
waba 23192 0.7 2.8 25596 14772 ? S 21:41 0:00 tdeinit: kded
waba 23203 0.8 3.4 31516 17892 ? S 21:41 0:00 tdeinit:
knotify
</computeroutput>
</screen>
<para>Строка <computeroutput>tdeinit: Running...</computeroutput> соответствует основному процессу <command>tdeinit</command>. Остальные перечисленные выше процессы были запущены как <acronym>KLM</acronym>.</para>
<para>При запуске <command>tdeinit</command> вызывает <command>dcopserver</command>, <command>tdelauncher</command>, <command>kded</command> и программы, указанные в командной строке в сценарии <command>starttde</command>. Обычно это <command>kcminit</command> и <command>knotify</command>.</para>
</sect2>
<sect2 id="dcopserver">
<title><command>dcopserver</command></title>
<para><command>dcopserver</command> -- демон, обеспечивающий взаимодействие между процессами (&DCOP;) приложений &kde;. Вы можете управлять &DCOP;, используя программу <command>dcop</command>. &DCOP; является основой всех приложений &kde;.</para>
<para>Некоторые связанные файлы:</para>
<variablelist>
<varlistentry>
<term><filename>$<envar>HOME</envar>/.DCOPserver_$<envar>HOSTNAME</envar>_$<envar>DISPLAY</envar></filename></term>
<listitem><para>например, <filename>.DCOPserver_linux__0</filename>. Используется $<envar>DCOPAUTHORITY</envar></para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><filename>/tmp/.ICE-unix/dcop<replaceable>pid</replaceable>-<replaceable>номер</replaceable></filename></term>
<listitem><para>например, <filename>dcop7634-1069677856</filename>. Это файл, на который указывает <filename>DCOPserver</filename>.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><filename>$<envar>HOME</envar>/.ICEauthority</filename></term>
<listitem><para>Сведения об идентификации. Определяется переменной $<envar>ICEAUTHORITY</envar></para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</sect2>
<sect2 id="kcminit">
<title>kcminit</title>
<para><command>kcminit</command> запускает службы инициализации во время запуска. Они задаются в файлах .desktop приложений или других служб, в строке <varname>X-TDE-Init</varname>:</para>
<programlisting>[Desktop Entry]
Encoding=UTF-8
Exec=tdecmshell energy
Icon=energy_star
Type=Application
X-TDE-Library=energy
X-TDE-Init=energy
</programlisting>
<para>Службы инициализации обычно используются для применения пользовательских настроек к оборудованию.</para>
<para>Команда <userinput><command>kcminit <option>--list</option></command></userinput> отображает все службы инициализации, <userinput><command>kcminit <replaceable>имя_сервиса</replaceable></command></userinput> - запускает один сервис. Это может быть полезно при устранении проблем, возникающих при запуске.</para>
</sect2>
<sect2 id="tdelauncher">
<title><command>tdelauncher</command></title>
<para><command>tdelauncher</command> - демон, запускающий службы в среде &kde;. Он тесно взаимодействует с главным процессом <command>tdeinit</command> (запускает через него новые процессы). Чтобы запустить приложения или службы, программы &kde; связываются с <command>tdelauncher</command> через &DCOP;.</para>
<para>Самое распространённое сообщение об ошибке: <computeroutput><errortext> TDELauncher недоступен через DCOP</errortext></computeroutput>. Это значит, что либо <command>dcopserver</command> неправильно работает, либо <command>tdelauncher</command> ошибочно завершился.</para>
<para>Чтобы перезапустить <command>tdelauncher</command>, перезапустите <command>tdeinit</command> из консоли. Перед этим убедитесь, что значения переменных $<envar>HOME</envar>, $<envar>DISPLAY</envar>, $<envar>TDEDIR</envar> и $<envar>TDEDIRS</envar> указаны верно.</para>
</sect2>
<sect2 id="knotify">
<title><command>knotify</command></title>
<para>Основная задача <command>knotify</command> - заставлять звуковой сервер выполнять звуковые уведомления. Имеются и другие методы уведомления пользователей о чём-либо.</para>
</sect2>
</sect1>
<sect1 id="ksmserver">
<title>KSMServer</title>
<para><command>ksmserver</command> - менеджер сеансов &kde;. В начале сеанса он вызывает приложения, настроенные на автозапуск (т. е. в каталоге <filename class="directory">$<envar>TDEDIR</envar>/share/autostart</filename> есть соответствующий файл <literal role="extension">.desktop</literal>), и восстанавливает приложения из предыдущего сеанса. Условия автозапуска приложения определяются значением записи <varname>X-TDE-autostart-condition</varname> в файле <literal role="extension">.desktop</literal>.</para>
<informalexample>
<para>Пример файла <filename>ktip.desktop</filename>:</para>
<programlisting>X-TDE-autostart-condition=ktiprc:TipOfDay:RunOnStart:true
</programlisting>
<para>Это означает, что в файле <filename>ktiprc</filename>, в секции <varname>[TipOfDay]</varname> указано значение переменной <varname>RunOnStart</varname> - <literal>true</literal>. Это значение является значением по умолчанию, если запись отсутствует, то есть <application>ktip</application> по умолчанию запускается автоматически.</para>
</informalexample>
<para>Некоторые приложения, которые <command>ksmserver</command> запускает автоматически:</para>
<variablelist>
<varlistentry>
<term><command>kdesktop</command></term>
<listitem><para>Рабочий стол &kde;</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><command>&kicker;</command></term>
<listitem><para>Панель &kde;</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><command>ktip</command></term>
<listitem><para>Программа полезных советов</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><command>kwrited</command></term>
<listitem><para>Утилита, получающая сигналы, адресованные пользователю</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>&klipper;</term>
<listitem><para>Встроенная в лоток утилита буфера обмена</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><command>kalarm</command></term>
<listitem><para>Утилита напоминаний</para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
<para><command>kdesktop</command>, в свою очередь, автоматически запускает приложения из <filename class="directory">$<envar>TDEHOME</envar>/Autostart</filename>. <command>kdesktop</command> открывает все файлы из этого каталога, включая документы, двоичные файлы и файлы <literal role="extension">.desktop</literal>.</para>
<para>Менеджер сеансов &kde; может восстанавливать предыдущий сеанс. При этом он восстанавливает те приложения в том состоянии, которое существовало в момент сохранения сеанса. Сеансы сохраняются в конфигурационном файле <filename>ksmserverrc</filename>, который содержит ссылки на файлы с данными о состоянии приложений (находятся в каталоге <filename class="directory">$<envar>TDEHOME</envar>/share/config/session</filename>). Информация о состоянии &twin; содержит данные о расположении окон остальных приложений сеанса. </para>
</sect1>
<sect1 id="environment-variables">
<title>Переменные среды</title>
<para>Ниже перечислены некоторые наиболее важные переменные среды, используемые &kde;:</para>
<variablelist>
<varlistentry>
<term>$<envar>TDEDIR</envar></term>
<listitem><para>Если значение <envar>TDEDIRS</envar> не указано, эта переменная должна указывать на корневой каталог установки &kde;. Позволяет &kde; находить собственные данные, такие как пиктограммы, меню и библиотеки.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry><term>$<envar>TDEDIRS</envar></term>
<listitem><para>Перекрывает <envar>TDEDIR</envar> и позволяет указать несколько каталогов, в которых &kde; будет искать собственные данные. Может оказаться полезной, если вы установили некоторые программы не в каталог &kde;.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry><term><envar>$TDEHOME</envar></term><listitem><para>Если она не задана, &kde; использует по умолчанию каталог <filename class="directory">~/.trinity</filename> для хранения личных данных пользователя.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry><term>$<envar>TDEROOTHOME</envar></term><listitem><para>Если значение не указано, &kde; использует <filename class="directory">~root/.trinity</filename> для хранения персональных данных пользователя <systemitem class="username">root</systemitem>. Была введена, чтобы предотвратить случайное затирание данных пользователем после выполнения программы от имени <systemitem class="username">root</systemitem> (<command>su</command>).</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry><term>$<envar>TDEWM</envar></term><listitem><para>Если значение <envar>TDEWM</envar> указано, то сценарий <command>starttde</command> будет использовать в качестве менеджера окон &kde; не &twin;, а указанный менеджер.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry><term>$<envar>TDE_LANG</envar></term><listitem><para>Перекрывает настройки языка в &kde;, например, по команде <userinput>TDE_LANG=fr kprogram &</userinput> программа будет запущена во французском переводе (если установлены необходимые файлы).</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry><term>$<envar>TDE_MULTIHEAD</envar></term><listitem><para>Установите значение <literal>true</literal>, если &kde; выполняется на многопроцессорной системе.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry><term>$<envar>TDE_FORK_SLAVES</envar></term>
<listitem><para>(начиная с &kde; 3.2.3) Если переменная установлена, то <acronym>TDEIO</acronym>-slave (подчинённые процессы системы ввода-вывода KDE) порождаются самим вызывающим приложением. По умолчанию <acronym>TDEIO</acronym>-slave запускаются посредством <command>tdelauncher</command>/<command>tdeinit</command>. Эта опция может быть полезной, если <acronym>TDEIO</acronym>-slave должны выполняться в той же среде, что и само приложение. Пример - программа <application>Clearcase</application>.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry><term>$<envar>TDE_HOME_READONLY</envar></term>
<listitem><para>Укажите значение <literal>true</literal>, чтобы показать, что домашний каталог подключен только для чтения.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry><term>$<envar>TDE_NO_IPV6</envar></term><listitem><para>(начиная с &kde; 3.2.3) Установите эту переменную, чтобы выключить поддержку <acronym>IPv6</acronym> и работу с <acronym>DNS</acronym> через <acronym>IPv6</acronym>.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry><term>$<envar>TDE_IS_PRELINKED</envar></term><listitem><para>(начиная с &kde; 3.2.3) Установите эту переменную, чтобы показать системе, что программы и библиотеки &kde; уже предварительно скомпонованы. <command>tdeinit</command> будет выключен.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry><term>$<envar>TDE_UTF8_FILENAMES</envar></term><listitem><para>Если переменная установлена, то &kde; предполагает, что имена файлов хранятся в кодировке <acronym>UTF-8</acronym>.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry><term>$<envar>TDE_FULL_SESSION</envar></term><listitem><para>(начиная с &kde; 3.2.3) При запуске среды &kde;, переменной автоматически присваивается значение <literal>true</literal>. Используется, например, программой &konqueror;: если переменная установлена (т.е. программа запущена не из другой графической среды, из &tdesu; и т.п.), то программа остаётся в памяти после закрытия, т. к. вероятность того, что её будут использовать в дальнейшем, выше; если не установлена, то память сразу очищается.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry><term>$<envar>TDESYCOCA</envar></term><listitem><para>Путь к файлу-кэшу системной конфигурации &kde; (включает имя файла).</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry><term>$<envar>TDETMP</envar></term><listitem><para>Позволяет установить каталог для временных файлов, отличный от <filename class="directory">/tmp</filename> (обычно <filename class="directory">/tmp/tde-$<envar>USER</envar>/</filename>).</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry><term>$<envar>TDEVARTMP</envar></term><listitem><para>Позволяет указать каталог для временных файлов (по умолчанию - <filename class="directory">/var/tmp</filename>).</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry><term>$<envar>XDG_DATA_HOME</envar></term><listitem><para>(начиная с &kde; 3.2) Каталог, в котором будут храниться пользовательские данные. По умолчанию — <filename class="directory">$<envar>HOME</envar>/.local/share</filename></para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry><term>$<envar>XDG_DATA_DIRS</envar></term><listitem><para>(начиная с &kde; 3.2) Определяет порядок каталогов, в которых система будет искать требуемые файлы (после поиска в <filename class="directory">$<envar>XDG_DATA_HOME</envar></filename>). Значение по умолчанию - <literal>/usr/local/share/:/usr/share/</literal>.</para>
<para>&kde; также добавляет каталоги, указанные в переменной $<envar>TDEDIRS</envar> и в данных профиля. Используется для файлов <literal role="extension">.desktop</literal> и <literal role="extension">.directory</literal> (пункты меню KDE). Файлы <literal role="extension">.desktop</literal> система ищет в <filename class="directory">$<envar>XDG_DATA_DIRS</envar>/applications</filename>, <literal role="extension">.directory</literal> - в $XDG_DATA_DIRS/desktop-directories </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry><term>$<envar>XDG_CONFIG_HOME</envar></term><listitem><para>(&kde; 3.2) Определяет каталог, в котором хранятся пользовательские файлы конфигурации. Значение по умолчанию - <filename class="directory">$<envar>HOME</envar>/.config</filename>.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry><term>$<envar>XDG_CONFIG_DIRS</envar></term><listitem><para>(&kde; 3.2) Определяет порядок каталогов, в которых система ищет пользовательские файлы конфигурации (в дополнение к $<envar>XDG_CONFIG_HOME</envar>). Значение по умолчанию - <filename class="directory">/etc/xdg</filename>. &kde; также добавляет каталоги, перечисленные в $<envar>TDEDIRS</envar> и в данных профиля. Используется файлами <literal role="extension">.menu</literal> из <filename class="directory">$<envar>XDG_CONFIG_DIRS</envar>/menus</filename>. </para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</sect1>
<sect1 id="the-tdeinit-mystery">
<title>Загадочный tdeinit</title>
<!-- FIXME: Add more words. Fix markup -->
<para><command>tdeinit</command> запускает другие программы &kde;. <command>tdeinit</command> может запускать как обычные программы (бинарные файлы), так и специальные загружаемые модули <command>tdeinit</command> (<acronym>KLM</acronym>). <acronym>KLM</acronym> работают так же, как обычные программы, но могут быть запущены более эффективно. Они находятся в каталоге <filename class="directory">$<envar>TDEDIR</envar>/lib/kde3</filename>.</para>
<para>В выводе команд <command>top</command> и <command>ps</command> они отображаются как <computeroutput><command>tdeinit</command></computeroutput>. Чтобы узнать действительное имя программы, используйте <command>top <option>-c</option></command> или <command>ps <option>aux</option></command>:</para>
<screen><prompt>%</prompt> <userinput><command>ps aux | grep bastian</command></userinput>
<computeroutput>
bastian 26061 0.0 2.2 24284 11492 ? S 21:27 0:00 tdeinit: Running...
bastian 26064 0.0 2.2 24036 11524 ? S 21:27 0:00 tdeinit: dcopserver
bastian 26066 0.1 2.5 26056 12988 ? S 21:27 0:00 tdeinit: tdelauncher
bastian 26069 0.4 3.2 27356 16744 ? S 21:27 0:00 tdeinit: kded
bastian 26161 0.2 2.7 25344 14096 ? S 21:27 0:00 tdeinit: ksmserver
bastian 26179 1.1 3.4 29716 17812 ? S 21:27 0:00 tdeinit: kicker
bastian 26192 0.4 3.0 26776 15452 ? S 21:27 0:00 tdeinit: klipper
bastian 26195 1.0 3.5 29200 18368 ? S 21:27 0:00 tdeinit: kdesktop
</computeroutput>
</screen>
<para>Как вы, наверное, уже заметили это имеет побочный эффект, состоящий в трудности в снятии сбойного процесса:</para>
<screen><prompt>%</prompt> <userinput><command>killall kdesktop</command></userinput>
<computeroutput>kdesktop: no process killed</computeroutput></screen>
<para>Вы бы могли выстрелить из пушки и выполнить <userinput><command>killall tdeinit</command></userinput>, но это приведёт к выходу из &kde;.</para>
<para>Существует целых два решения проблемы:</para>
<screen><prompt>%</prompt> <userinput><command>tdekillall kdesktop</command></userinput>
или же старое доброе
<prompt>%</prompt> <userinput><command>kill 26195</command></userinput></screen>
<para><command>tdekillall</command> - часть пакета &kde; <acronym>SDK</acronym>.</para>
</sect1>
</chapter>
<chapter id="customizing-kde">
<title>Настройка &kde;</title>
<sect1 id="desktop-icons">
<title>Значки рабочего стола</title>
<para>&kde; использует несколько типов значков:</para>
<itemizedlist>
<listitem><para>Документы</para>
</listitem>
<listitem><para>Ссылки на web-сайты (файлы <literal role="extension">.desktop</literal>)</para>
</listitem>
<listitem><para>Ссылки на приложения (файлы <literal role="extension">.desktop</literal>)</para>
</listitem>
<listitem><para>Устройства - диски, разделы и периферия <itemizedlist>
<listitem><para>Только файлы <literal role="extension">.desktop</literal></para>
</listitem>
<listitem><para>Автоматически: devices:// io-slave</para>
</listitem>
</itemizedlist>
</para>
</listitem>
<listitem><para>Зависящие от производителя (например, в &SuSE; - Мой компьютер)</para>
</listitem>
</itemizedlist>
<sect2 id="desktop-icons-websites">
<title>Web-сайты</title>
<para>Чтобы создать ссылку на веб-сайт в виде файла <literal role="extension">.desktop</literal>, используйте меню рабочего стола: <menuchoice><guimenu>Создать</guimenu><guimenuitem>Адрес Интернет...</guimenuitem></menuchoice>. Смените значок, используя диалоговое окно <guilabel>Свойства</guilabel>. В результате получится файл <literal role="extension">.desktop</literal> вида: <programlisting>[Desktop Entry]
Encoding=UTF-8
Icon=/opt/kde3/share/apps/kdesktop/pics/ksslogo.png
Type=Link
URL=http://www.kde.org/
</programlisting>
</para>
</sect2>
<sect2 id="desktop-icons-applications">
<title>Приложения</title>
<para>Чтобы создать ссылку на приложение в виде файла <literal role="extension">.desktop</literal>: Меню рабочего стола - <menuchoice><guimenu>Создать</guimenu><guisubmenu>Файл</guisubmenu><guimenuitem>Ссылка на приложение</guimenuitem></menuchoice>. Укажите детали в появившемся диалоговом окне. Более простой способ - перетащите на рабочий стол пункт меню &kde; и выберите Копировать сюда или Создать ссылку (создаёт символьную ссылку).</para>
<!-- Perhaps legacy and translated should be the other way around, but -->
<!-- this is how it appears in Waldo's presentation. Need to check -->
<!-- this -->
<programlisting>[Desktop Entry]<co id="boilerplate"/>
Encoding=UTF-8
GenericName=IRC Client<co id="generic-desc"/>
GenericName[af]=Irc Kliët
GenericName[de]=IRC Programm
...
GenericName[zu]=Umthengi we IRC<co id="legacy"/>
SwallowExec=<co id="translated"/>
Name=KSirc
Name[af]=Ksirc
Name[de]=KSirc
...
</programlisting>
<calloutlist>
<callout arearefs="boilerplate"><para>"Шаблон" (Boiler plate)</para>
</callout>
<callout arearefs="generic-desc"><para>Базовое описание, не отображается</para>
</callout>
<callout arearefs="legacy"><para>Для совместимости, можно удалить</para>
</callout>
<callout arearefs="translated"><para>Переведённое название в том виде, как оно отображается на рабочем столе</para>
</callout>
</calloutlist>
<para>Значки рабочего стола</para>
<programlisting>...
Name[zu]=Ksirc
MimeType=<co id="co-mimetype"/>
Exec=ksirc %i %m<co id="co-exec"/>
Icon=ksirc<co id="co-icon"/>
TerminalOptions=<co id="co-terminaloptions"/>
Path=<co id="co-path"/>
Type=Application<co id="co-type"/>
Terminal=0<co id="co-terminal"/>
X-TDE-StartupNotify=true<co id="co-x-tde-startupnotify"/>
X-DCOP-ServiceType=Multi<co id="co-x-dcop-servicetype"/>
Categories=Qt;TDE;Network<co id="co-categories"/>
</programlisting>
<calloutlist>
<callout arearefs="co-mimetype"><para>Поддерживаемые типы &MIME;, не используется в файлах значков рабочего стола</para>
</callout>
<callout arearefs="co-exec"><para>Командная строка (то, что будет выполнено)</para>
</callout>
<callout arearefs="co-icon"><para>Пиктограмма, с указанием темы или полного пути</para>
</callout>
<callout arearefs="co-terminaloptions"><para>Используется, если программа запускается в окне терминала (т. е. в текстовом режиме)</para>
</callout>
<callout arearefs="co-path"><para>Каталог, в котором будет выполняться команда</para>
</callout>
<callout arearefs="co-type"><para>Ещё один "шаблон"</para>
</callout>
<callout arearefs="co-terminal"><para>Установите в значение 1 (true), если приложение должно запускаться в терминале</para>
</callout>
<callout arearefs="co-x-tde-startupnotify"><para>Показывать "подпрыгивающий" курсов, отключите если это не работает.</para>
</callout>
<callout arearefs="co-x-dcop-servicetype"><para>Удалите эту строку, если приложение не запустилось</para>
</callout>
<callout arearefs="co-categories"><para>Категория в меню &kde;, не используется в файлах значков рабочего стола</para>
</callout>
</calloutlist>
</sect2>
<sect2 id="desktop-icons-exec">
<title>Опция <varname>Exec</varname> файлов <literal role="extension">.desktop</literal></title>
<para>За командой вы можете указать несколько шаблонов, которые будут заменены на соответствующее значение при запуске программы: <variablelist>
<varlistentry>
<term>%f</term> <listitem><para>Одно имя файла; система получает его, когда пользователь перетаскивает файл на значок приложения.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>%F</term>
<listitem><para>Список файлов; используется для приложений, которые могут открывать несколько файлов одновременно.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>%u</term>
<listitem><para>Один адрес &URL;</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>%U</term>
<listitem><para>Список &URL;. Система скачает указанные файлы и после этого передаст приложению пути к локальным файлам (!!)</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>%d</term>
<listitem><para>Каталог, в котором находится открываемый файл; полезно, если приложение будет сохранять в этом каталоге какие-либо файлы.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>%D</term>
<listitem><para>Список каталогов. Используется редко.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>%i</term>
<listitem><para>Пиктограмма; если приложению &kde; передаётся опция <option>--icon</option>, то в панели задач оно будет отображать пиктограмму, переданную через переменную <varname>Icon</varname>= .</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>%m</term>
<listitem><para>Более мелкая пиктограмма.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>%c</term>
<listitem><para>Заголовок; если приложению &kde; передаётся опция <option>--caption</option>, то в панели задач оно будет отображать заголовок, переданный через переменную <varname>Name</varname>= .</para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</para>
<informalexample>
<para>Примеры: <segmentedlist>
<segtitle>Строка <varname>Exec</varname></segtitle>
<segtitle>Команда, которая будет выполняться</segtitle>
<seglistitem><seg>ksirc %i</seg><seg><command>ksirc --icon ksirc</command></seg>
</seglistitem>
<seglistitem><seg>cd %d; kedit $(basename %f)</seg><seg><command>cd /tmp; kedit file.txt</command></seg>
</seglistitem>
</segmentedlist>
</para>
</informalexample>
<!--Dont' know what this refers to: -->
<!--See What's This (Shift-F1) in Properties Dialog-->
</sect2>
<sect2 id="desktop-icons-devices">
<title>Устройства</title>
<para>Чтобы создать ссылку на приложение, используйте файл <literal role="extension">.desktop</literal> или меню рабочего стола Создать -> Устройство </para>
</sect2>
<sect2 id="where-to-define">
<title>Где можно задать</title>
<para>Где можно определить значки рабочего стола: <itemizedlist>
<listitem><para><filename class="directory">~/Desktop</filename>: копируется из <filename class="directory">/etc/skel/Desktop</filename></para></listitem>
<listitem><para><filename class="directory">$<envar>TDEDIR</envar>/apps/kdesktop/Desktop</filename> (добавляется)</para></listitem>
<listitem><para><filename class="directory">$<envar>TDEDIR</envar>/apps/kdesktop/DesktopLinks</filename> (копируется)</para></listitem>
<listitem><para>Значки устройств (изменяются динамически)</para></listitem>
<listitem><para>Зависит от дистрибутива. В SUSE Linux значки темы starttde.theme копируются из <filename class="directory">/opt/kde3/share/config/SuSE/default/</filename></para></listitem>
</itemizedlist>
</para>
</sect2>
</sect1>
<sect1 id="tde-menu">
<title>Меню &kde;</title>
<sect2 id="how-it-works">
<title>Как это работает?</title>
<para>Стандарт меню для &kde; 3.2 описан в <ulink url="http://freedesktop.org/Standards/menu-spec/">http://freedesktop.org/Standards/menu-spec/</ulink></para>
<para>До &kde; 3.2: <itemizedlist>
<listitem><para>Подкаталоги папки <filename class="directory">share/applnk</filename></para></listitem>
<listitem><para>Структура подкаталогов соответствует структуре меню</para></listitem>
<listitem><para>Каждый файл <literal role="extension">.desktop</literal> соответствует одному приложению</para></listitem>
</itemizedlist>
</para>
<para>Преобразовать структуру меню в &kde; 3.2 было непросто: <itemizedlist>
<listitem><para>Структура определена в одном файле .menu</para></listitem>
<listitem><para>меню разбито на категории</para></listitem>
<listitem><para>является общим для <acronym>GNOME</acronym> и &kde;</para></listitem>
<listitem><para>поддерживает стиль меню applnk</para></listitem>
</itemizedlist>
</para>
<informalexample>
<para>Пример из <filename>applications.menu</filename>: <programlisting><markup>
<Menu>
<Name>Office</Name>
<Directory>suse-office.directory</Directory>
<Include>
<Filename>Acrobat Reader.desktop</Filename>
<Filename>tde-kpresenter.desktop</Filename>
<Filename>tde-kword.desktop</Filename>
</Include>
<Menu>
</markup>
</programlisting>
</para>
<para>Меню содержит 3 приложения: <itemizedlist>
<listitem><para><filename>/usr/share/applications/Acrobat Reader.desktop</filename></para></listitem>
<listitem><para><filename>/opt/kde3/share/applications/kde/kpresenter.desktop</filename></para></listitem>
<listitem><para><filename>/opt/kde3/share/applications/kde/kword.desktop</filename></para></listitem>
</itemizedlist>
</para>
</informalexample>
</sect2>
<sect2 id="stored-where">
<title>Где это хранится?</title>
<para>Файлы <literal role="extension">.menu</literal> описывают структуру меню. Они хранятся в <filename class="directory">$<envar>TDEDIR</envar>/etc/xdg/menus</filename> и <filename class="directory">/etc/xdg/menus</filename> (общесистемное меню) - задаётся $<envar>XDG_CONFIG_DIRS</envar>. В каталоге <filename class="directory">$<envar>HOME</envar>/.config/menus</filename> хранятся пользовательские настройки структуры меню - задаётся $<envar>XDG_CONFIG_HOME</envar>. Дальнейшая информация находится на странице <ulink url="http://www.freedesktop.org/Standards/basedir-spec">http://www.freedesktop.org/Standards/basedir-spec</ulink>.</para>
<para>Файлы <literal role="extension">.desktop</literal> описывают приложения. Они хранятся в <filename class="directory">$<envar>TDEDIR</envar>/share/applications</filename>, <filename class="directory">/usr/share/applications</filename>, <filename class="directory">/usr/local/share/applications</filename>. Они относятся ко всем пользователям. Определяется переменной $<envar>XDG_DATA_DIRS</envar>.</para>
<para>Каталог <filename class="directory">$<envar>HOME</envar>/.local/applications</filename> содержит пользовательские файлы <literal role="extension">.desktop</literal> и пользовательские настройки. Каталоги определяются переменной $<envar>XDG_DATA_HOME</envar>. Дальнейшая информация находится на странице <ulink url="http://www.freedesktop.org/Standards/basedir-spec">http://www.freedesktop.org/Standards/basedir-spec</ulink></para>
<para>Файлы <literal role="extension">.directory</literal> описывают подменю. Они хранятся в каталогах <filename class="directory">$<envar>TDEDIR</envar>/share/desktop-directories</filename>, <filename class="directory">/usr/share/desktop-directories</filename>, <filename class="directory">/usr/local/share/desktop-directories</filename> и относятся ко всем пользователям. Каталоги определяются переменной $<envar>XDG_DATA_DIRS</envar>. Пользовательские настройки хранятся в <filename class="directory">$<envar>HOME</envar>/.local/desktop-directories</filename>. Каталог задаётся переменной $<envar>XDG_DATA_HOME</envar>. Дальнейшая информация находится на странице <ulink url="http://www.freedesktop.org/Standards/basedir-spec">http://www.freedesktop.org/Standards/basedir-spec</ulink></para>
<informalexample>
<para>Пример из <filename>applications.menu</filename>: <programlisting><markup>
<Menu>
<Name>Art</Name>
<Directory>suse-edutainment-art.directory</Directory>
<Include>
<Category>X-SuSE-Art</Category>
</Include>
</Menu>
</markup>
</programlisting>
</para>
<para><literal>Art</literal> - внутреннее имя меню. Запись <filename>suse-edutainment-art.directory</filename> определяет имя и пиктограмму этого меню. Меню включает все приложения, которые были отнесены к категории <literal>X-SuSE-Art</literal>. Примеры категорий: <programlisting>Categories=Qt;TDE;Education;X-SuSE-Art
</programlisting></para>
<para>Запись <filename>suse-edutainment-art.directory</filename> определяет имя и пиктограмму этого меню: <programlisting>[Desktop Entry]
Name=Art and Culture
Icon=kcmsystem
</programlisting>
</para>
</informalexample>
</sect2>
<sect2 id="common-pitfalls">
<title>Типичные ошибки</title>
<para>Приложения, <emphasis>не</emphasis> входящие в меню, <emphasis>не</emphasis> могут быть ассоциированы с файлами и не учитываются другими приложениями. Если вы удаляете приложение из меню, &kde; считает, что вы не хотите его использовать.</para>
<para>Если вы не хотите, чтобы приложение отображалось в меню, поместите его в меню <filename>.hidden</filename> или в отдельное меню с включённой опцией <programlisting>
NoDisplay=true
</programlisting> в файле <literal role="extension">.directory</literal>.</para>
</sect2>
<sect2 id="essential-menus">
<title>Важные меню</title>
<para><filename class="directory">$<envar>TDEDIR</envar>/etc/xdg/menus/applications-merged/</filename> содержит файл <filename>kde-essential.menu</filename>. Он включает некоторые важные меню, которые не отображаются в главном меню &kde;: <itemizedlist>
<listitem><para>Центр управления имеет скрытое меню Настройка. Его содержимое определяется файлом <filename>kde-settings.menu</filename>, значок и имя - файлом <filename>kde-settings.directory</filename></para>
</listitem>
<listitem><para>Центр информации имеет скрытое меню Информация. Его содержимое определяется файлом <filename>kde-information.menu</filename>, значок и имя - файлом <filename>kde-information.directory</filename>.</para>
</listitem>
<listitem><para>Хранители экрана имеет скрытое меню Система/Хранители экрана. Его содержимое определяется файлом <filename>kde-screensavers.menu</filename>, значок и имя - файлом <filename>kde-system-screensavers.directory</filename>. <filename>$<envar>TDEDIR</envar>/share/desktop-directories/kde-system-screensavers.directory</filename> содержит: <programlisting>NoDisplay=true
</programlisting>
</para>
</listitem>
</itemizedlist></para>
</sect2>
<sect2 id="old-style-menus">
<title>Меню в старом стиле</title>
<para>&kde; продолжает поддерживать меню в старом стиле, содержимое которых определяется структурой каталогов <filename class="directory">$<envar>TDEDIR</envar>/share/applnk</filename> (для всех пользователей) и <filename class="directory">$<envar>HOME</envar>/.trinity/share/applnk</filename> (для каждого пользователя в отдельности). Если в файле <literal role="extension">.desktop</literal> указана опция <varname>Categories</varname>= , то просматриваемые каталоги определяются её значением.</para>
</sect2>
<sect2 id="tdesycoca">
<title><application>KSycoca</application></title>
<para><application>KSycoca</application> кэширует структуру меню и информацию о всех доступных приложениях. Вы можете создать базу данных заново, выполнив команду <userinput><command>tdebuildsycoca</command></userinput>. База данных находится в <filename class="directory">/var/tmp/tdecache-${<envar>USER</envar>}/tdesycoca</filename>. Она автоматически обновляется <application>KDED</application>, проверяется во время запуска сеанса. В течение сеанса <application>KDED</application> отслеживает изменения.</para>
<para>Чтобы выключить отслеживание изменений (если используется файловая система NFS, оно может приводить к ошибкам), добавьте в файл <filename>kdedrc</filename> следующие строки: <programlisting>[General]
CheckSycoca=false
</programlisting>
</para>
<para>Чтобы запустить обновление, выполните <userinput><command>touch $<envar>TDEDIR</envar>/share/services/update_tdesycoca</command></userinput>.</para>
</sect2>
<sect2 id="kmenuedit">
<title>&kmenuedit;</title>
<para>&kmenuedit; изменяет настройки меню для одного пользователя. Изменения в структуре меню сохраняются в файле <filename>~/.config/menus/applications-tdemenuedit.menu</filename>, изменения в наборе приложений - в <filename class="directory">~/.local/share/applications/</filename>, изменения подменю (имена, значки) - в <filename class="directory">~/.local/share/desktop-directories/</filename>. Утилита администратора KIOSK использует &kmenuedit; и копирует внесённые изменения в профиль пользователя или в общесистемные настройки. </para>
</sect2>
</sect1>
<!-- This section might be redundant. If it isn't, it needs some screenies -->
<sect1 id="kde-panel">
<title>Панель &kde;</title>
<para>Панель &kde; (&kicker;) имеет модульную структуру. Она включает следующие компоненты: <itemizedlist>
<listitem><para>Аплеты</para></listitem>
<listitem><para>Кнопки приложений</para></listitem>
<listitem><para>Специальные кнопки</para></listitem>
</itemizedlist>
</para>
<para>По умолчанию панель содержит следующие аплеты: <itemizedlist> <listitem><para>Переключение рабочих столов</para></listitem> <listitem><para>Панель задач</para></listitem> <listitem><para>Системный лоток</para></listitem> <listitem><para>Часы</para></listitem> </itemizedlist> и следующие специальные кнопки: <itemizedlist>
<listitem><para>Меню &kde;</para></listitem>
<listitem><para>Кнопка рабочего стола</para></listitem>
</itemizedlist>
</para>
<para>Добавлены также кнопки различных приложений: <itemizedlist>
<listitem><para>Кнопка Домой</para></listitem>
<listitem><para>Кнопка браузера</para></listitem>
<listitem><para>Кнопка KMail</para></listitem>
</itemizedlist>
</para>
</sect1>
<sect1 id="file-associations">
<title>Связи файлов</title>
<para>Связи файлов ставят в соответствие типу файлов одно или несколько приложений. Тип файла определяется его типом &MIME;. Типы &MIME;, известные &kde;, хранятся в <filename class="directory">$<envar>TDEDIR</envar>/share/mimelnk</filename>. Файл <literal role="extension">.desktop</literal> каждого приложения содержит список типов &MIME;, которые это приложение поддерживает.</para>
<informalexample>
<para><filename>kview.desktop</filename>: <programlisting>MimeType=image/gif;image/x-xpm;image/x-xbm;image/jpeg;
image/x-bmp;image/png;image/x-ico;image/x-portable-bitmap;
image/x-portable-pixmap;image/x-portable-greymap;
image/tiff;image/jp2
</programlisting>
</para>
<para><filename>kuickshow.desktop</filename>: <programlisting>MimeType=image/gif;image/x-xpm;image/x-xbm;image/jpeg;
image/png;image/tiff;image/x-bmp;image/x-psd;image/x-eim;
image/x-portable-bitmap;image/x-portable-pixmap;
image/x-portable-greymap
</programlisting>
</para>
<para>Оба приложения могут открывать файлы типа image/gif. Какое будет использовано для того, чтобы открывать файлы <literal role="extension">.gif</literal>?</para>
<para>Приложение с наибольшим приоритетом! <filename>kview.desktop</filename> содержит запись <programlisting>
InitialPreference=3
</programlisting>, в то время как <filename>kuickshow.desktop</filename> содержит запись <programlisting>
InitialPreference=6
</programlisting>. Поэтому для открытия файлов <literal role="extension">.gif</literal> будет использовано &kuickshow;. </para>
<para>Как работать с &kview; по умолчанию?</para>
<para>Пользователь может изменять связи файлов в Центре управления. Изменения хранятся в <filename>$<envar>HOME</envar>/.trinity/share/config/profilerc</filename>. Чтобы применить настройки к нескольким пользователям, скопируйте этот файл в личные файлы настроек каждого пользователя или в глобальный каталог настроек &kde;.</para>
</informalexample>
</sect1>
</chapter>
<chapter id="locking-down-kde">
<title>Блокировка настройки &kde;</title>
<sect1 id="how-it-works-the-basics">
<title>Как это работает - основы</title>
<para>Возможности блокировки настройки &kde; основаны на следующих методах:</para>
<itemizedlist>
<listitem><para><link linkend="immutable-configuration-options">Сделать опции настройки неизменяемыми</link></para></listitem>
<listitem><para><link linkend="action-restrictions">Запретить отдельные действия</link></para></listitem>
<listitem><para><link linkend="url-restrictions">Запретить доступ к отдельным адресам (&URL;)</link></para></listitem>
<listitem><para><link linkend="configuration-modules">Запретить доступ к отдельным модулям настройки</link></para></listitem>
</itemizedlist>
</sect1>
<sect1 id="immutable-configuration-options">
<title>Неизменяемые настройки</title>
<subtitle>Блокировка настройки &kde;</subtitle>
<para>Запрещая изменение некоторых настроек, администратор может установить настройки системы по умолчанию, которые пользователь не сможет изменить.</para>
<para>Неизменяемые настройки будут перекрывать пользовательские.</para>
<para>Вы можете запрещать изменение одной настройки, группы настроек или файла конфигурации.</para>
<para>Все настройки неизменяемого файла или группы неизменяемы, даже если администратор не указал для них значение по умолчанию.</para>
<note><para>Не все приложения поддерживают неизменяемые настройки. Даже если пользователь не имеет возможности вносить постоянные изменения в настройки, он может изменить их на время через окно настроек приложения.</para></note>
</sect1>
<sect1 id="action-restrictions">
<title>Ограничения на действия</title>
<para>Приложения &kde; основаны на концепции действий. Действия могут быть запущены несколькими способами, обычно через меню приложения, панель управления или комбинацию клавиш. Пример действия - <action>сохранить документ</action>. Если вы знаете внутреннее имя действия, вы можете запретить его. Пункты, соответствующие запрещённым действиям, не отображаются в меню и панелях инструментов. Внутреннее имя действия <action>сохранить документ</action> - <option>action/file_save</option>. Вы также можете применять более абстрактные запреты, чтобы ограничить функции, которые не соответствуют только одному действию. Например, запрет <option>shell_access</option> отключает все функции, которые предоставляют пользователю доступ к оболочке &UNIX;.</para>
<example>
<title>Ограничение доступа пользователей к оболочкам</title>
<para>Чтобы запретить доступ пользователя к оболочке, следует запретить действие <option>shell_access</option>. Добавьте в файл <filename>kdeglobals</filename> следующие строки: </para>
<screen>[KDE Action Restrictions]
shell_access=false</screen>
<para>Так как это ограничение повлияет на меню &kde; и на доступные приложения, мы должны обновить базу данных sycoca:</para>
<screen><userinput><command>touch</command> <filename>$<envar>TDEDIR</envar>/share/services/update_tdesycoca</filename></userinput></screen>
<para>Теперь выйдите из &kde;, войдите снова и проверьте следующие пункты:</para>
<itemizedlist>
<listitem><para>Меню К</para></listitem>
<listitem><para>&konqueror;: <menuchoice><guimenu>Сервис</guimenu><guimenuitem>Открыть терминал</guimenuitem></menuchoice></para></listitem>
<listitem><para>Окно выполнения команд <keycombo action="simul">&Alt;<keycap>F2</keycap></keycombo></para></listitem>
</itemizedlist>
</example>
<para>Полная документация по доступным действиям находится на странице <ulink url="http://www.kde.org/areas/sysadmin/">http://www.kde.org/areas/sysadmin/</ulink>.</para>
<para>Несколько достаточно интересных действий перечислены ниже:</para>
<variablelist>
<varlistentry>
<term><option>action/options_configure</option></term>
<listitem><para>Меню <guimenu>Настройка</guimenu>, пункт <guimenuitem>Настроить...</guimenuitem></para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><option>action/help_report_bug</option></term>
<listitem><para>Меню <guimenu>Справка</guimenu>, пункт <guimenuitem>Сообщить об ошибке</guimenuitem></para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><option>action/kdesktop_rmb</option></term>
<listitem><para>Щелчок правой кнопкой мыши по рабочему столу</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><option>action/kicker_rmb</option></term>
<listitem><para>Щелчок правой кнопкой мыши по панели</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><option>user/root</option></term>
<listitem><para>Скрыть все действия/приложения, которые требуют прав пользователя <systemitem class="username">root</systemitem>.</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><option>shell_access</option></term>
<listitem><para>Скрыть все действия/приложения, которые предоставляют доступ к оболочке.</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><option>print/system</option></term>
<listitem><para>Отключает возможность выбора системы печати.</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><option>lock_screen</option></term>
<listitem><para>Возможность блокировки экрана пользователем</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><option>start_new_session</option></term>
<listitem><para>Возможность запуска пользователем второго сеанса Х (см. документацию &tdm;)</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><option>opengl_screensavers</option></term>
<listitem><para>Определяет, может ли пользователь запускать хранители экрана, использующие OpenGL.</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><option>manipulatescreen_screensavers</option></term>
<listitem><para>Разрешать запуск хранителей экрана, не занимающих весь монитор.</para></listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</sect1>
<sect1 id="url-restrictions">
<title>Ограничения &URL;</title>
<para>Есть три типа ограничений, применяемых к адресам &URL;:</para>
<variablelist>
<varlistentry>
<term>list</term>
<listitem><para>Определяет, может ли пользователь получать список файлов каталога.</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>open</term>
<listitem><para>Определяет доступ к отдельным адресам &URL;</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>Redirect</term>
<listitem><para>Определяет, может ли один адрес &URL; открывать другой &URL;, как автоматически, так и через гиперссылку.</para></listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
<para>Правила проверяются в том порядке, в каком они перечислены. Возможность доступа к &URL; определяет последнее правило, которое к нему применимо.</para>
<para>Следующие правила запрещают открывать адреса http и https вне домена <systemitem class="domainname">.ourcompany.com</systemitem>:</para>
<screenco><areaspec>
<area id="url_commas" coords="3"/>
<area id="url_rule1" coords="3"/>
<area id="url_rule2" coords="4"/>
</areaspec>
<screen>[KDE URL Restrictions]
rule_count=2
rule_1=open,,,,http,,,false
rule_2=open,,,,http,*.ourcompany.com,,true</screen></screenco>
<calloutlist>
<callout arearefs="url_commas">
<para>Первые четыре запятые означают пропуск проверки критериев &URL;. Эта часть применяется только к критериям перенаправления.</para>
</callout>
<callout arearefs="url_rule1"><para>Правило <option>rule_1</option> запрещает открывать адреса http и https</para></callout>
<callout arearefs="url_rule2"><para>Правило <option>rule_2</option> позволяет открывать адреса http и https в домене <systemitem class="domainname">.ourcompany.com</systemitem>. Обратите внимание, что шаблон <token>*</token> можно применять только в начале домена.</para></callout>
</calloutlist>
<para>Следующие правила запрещают пользователю просматривать каталоги локальной файловой системы вне его домашнего каталога ($<envar>HOME</envar>):</para>
<screenco><areaspec>
<area id="home_rule1" coords="3"/>
<area id="home_rule2" coords="4"/>
</areaspec>
<screen>[KDE URL Restrictions]
rule_count=2
rule_1=list,,,,file,,,false
rule_2=list,,,,file,,$HOME,true</screen></screenco>
<calloutlist>
<callout arearefs="home_rule1"><para>Правило <option>rule_1</option> запрещает получать список файлов любого локального каталога</para></callout>
<callout arearefs="home_rule2"><para>Правило <option>rule_2</option> позволяет получать список файлов любого подкаталога папки $<envar>HOME</envar>.</para></callout>
</calloutlist>
<para>Переменные $<envar>HOME</envar> и $<envar>TMP</envar> соответствуют домашнему каталогу пользователя и каталогу временных файлов &kde; для этого пользователя, например, <filename class="directory">/tmp/tde-bastian</filename></para>
<para>Следующие правила запрещают пользователю открывать локальные файлы вне каталога $<envar>HOME</envar>:</para>
<screenco><areaspec>
<area id="local_rule1" coords="3"/>
<area id="local_rule2" coords="4"/>
<area id="local_rule3" coords="5"/>
</areaspec>
<screen>[KDE URL Restrictions]
rule_count=3
rule_1=open,,,,file,,,false
rule_2=open,,,,file,,$HOME,true
rule_3=open,,,,file,,$TMP,true</screen></screenco>
<calloutlist>
<callout arearefs="local_rule1"><para>Правило <option>rule_1</option> запрещает открывать любой локальный файл</para></callout>
<callout arearefs="local_rule2"><para>Правило <option>rule_2</option> разрешает открывать файлы каталога $<envar>HOME</envar>.</para></callout>
<callout arearefs="local_rule3"><para>Правило <option>rule_3</option> позволяет открывать файлы пользовательского каталога временных файлов &kde;. Это необходимо для некоторых приложений &kde;, которые вначале загружают файл в этот каталог, а потом открывают его.</para></callout>
</calloutlist>
<para>Настройки перенаправления определяют, могут ли документы перенаправлять пользователя, автоматически или через гиперссылку, по другому адресу. Правила по умолчанию обеспечивают некоторую безопасность. Например, документы, расположенные в Интернете, не могут ссылаться на локальные файлы компьютера.</para>
<para>Например, если мы хотим разрешить документам сервера <systemitem class="systemname">www.mycompany.com</systemitem>, расположенного в локальной сети, ссылаться на локальные файлы, мы можем добавить следующее правило:</para>
<screen>[KDE URL Restrictions]
rule_count=1
rule_1=redirect,http,www.mycompany.com,,file,,,true</screen>
<para>Можно указывать как один протокол, так и группу. Заранее определены следующие группы:</para>
<variablelist>
<varlistentry>
<term>:local</term>
<listitem><para>Протоколы, которые обращаются к локальным файлам, например, file:/, man:/, fonts:/, floppy:/</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>:internet</term>
<listitem><para>Протоколы Интернета, такие как http и ftp</para></listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
<para>Информация о протоколах хранится в файлах <literal role="extension">*.protocol</literal>, каталог <filename class="directory">$<envar>TDEDIR</envar>/share/services</filename>.</para>
<para><option>Class</option>= определяет группу, к которой принадлежит протокол, например: <userinput><command>grep</command> <option>Class=</option> <filename>$<envar>TDEDIR</envar>/share/services/*.protocol</filename></userinput></para>
<para>Общие правила:</para>
<itemizedlist>
<listitem><para>Протоколы :local могут ссылаться на любые другие протоколы</para></listitem>
<listitem><para>К протоколам :internet обращаться можно всегда</para></listitem>
<listitem><para>Некоторые протоколы не входят ни в одну группу, например, fish:/.</para></listitem>
</itemizedlist>
</sect1>
<sect1 id="configuration-modules">
<title>Модули настройки</title>
<para>Модули настройки &kde; позволяют настроить различные аспекты окружения &kde;. Модули настройки отображаются в Центре управления и/или в диалоговом окне настройки приложения.</para>
<informalexample>
<para>Модуль настройки прокси отображается как в Центре управления, так и в диалоговом окне <guilabel>Настроить Konqueror</guilabel> приложения &konqueror;</para>
<para>Отдельные модули настройки можно запустить, используя команду <command>tdecmshell</command> <replaceable>module</replaceable></para>
<para>Чтобы запустить модуль настройки прокси, используйте:</para>
<itemizedlist>
<listitem><para><command>tdecmshell</command> <filename>tde-proxy.desktop</filename></para></listitem>
<listitem><para><command>tdecmshell</command> proxy</para></listitem>
</itemizedlist>
<para><note><para>Не все приложения используют модули настройки, часто диалоговое окно настройки является частью приложения.</para></note></para>
</informalexample>
<para>Строго говоря, все модули настройки являются частью меню &kde;.</para>
<itemizedlist>
<listitem>
<para>Модулям Центра управления обычно соответствуют файлы <literal role="extension">.desktop</literal> из каталога <filename class="directory">$<envar>TDEDIR</envar>/share/applications/kde</filename>. Они отсортированы по категориям в скрытом меню <guimenu>Настройка-Модули</guimenu>, которому соответствует файл <filename>kde-settings.menu</filename> (подключается файлом <filename>kde-essential.menu</filename>)</para>
<screen><userinput><command>tdebuildsycoca</command> <option>--menutest</option> 2> /dev/null | <command>grep</command> Настройка-Модули</userinput></screen>
</listitem>
<listitem>
<para>Модулям, зависящим от приложения, обычно соответствует файл <literal role="extension">.desktop</literal> из каталога <filename>$<envar>TDEDIR</envar>/share/applnk/.hidden</filename>, который соответствует скрытому меню .hidden (подключается в результате <markup><KDELegacyDirs/></markup>)</para>
<screen><userinput><command>tdebuildsycoca</command> <option>--menutest</option> 2> /dev/null | <command>grep</command> .hidden</userinput></screen>
</listitem>
<listitem><para>В &kde; 3.3 можно редактировать модули Центра управления, используя <application>kcontroledit</application>. <application>kcontroledit</application> работает как <application>kmenuedit</application>, изменения относятся только к одному пользователю. Чтобы внести изменения для всех пользователей, используйте <application>kiosktool</application>.</para></listitem>
</itemizedlist>
<para>Отдельные модули конфигурации можно отключать, добавляя в <filename>kdeglobals</filename> следующие строки:</para>
<screen>[KDE Control Module Restrictions]
<replaceable>module-id</replaceable>=false</screen>
<para>Например, чтобы отключить модуль настройки прокси, используйте</para>
<screen>[KDE Control Module Restrictions]
tde-proxy.desktop=false</screen>
<para>Проверьте, доступен ли модуль настройки прокси в диалоговом окне <guilabel>Настроить Konqueror</guilabel> и в Центре управления.</para>
</sect1>
<!--
<sect1 id="making-it-work">
<title>Making it Work</title>
Making It Work
KDE 3.2: Set $TDEDIRS from starttde script
Distribute profiles to all clients
</para>
</sect1>
-->
</chapter>
<chapter id="the-lazy-admin">
<title>Ленивый администратор</title>
<!-- This section appears to need quite a lot of additional words to -->
<!-- make sense. Perhaps it would be better to comment it out if it -->
<!-- can't be updated before the next release (Phil) -->
<!-- FIXME: Commented it out until it's got some more content fleshing it -->
<!-- out (Lauri)
<sect1 id="lazy-admin-overview">
<title>Overview</title>
<para>
The Lazy Admin
Overview
Deployment
How to get &kde; available on many clients
Remote Desktop Sharing
Take a look at someone else desktop
DCOP
The DCOP command line tool makes it possible to control &kde; applications from the command line
KDialog
A versatile tool to use standard &kde; dialogs in your own scripts
Deployment
Thin Clients
Installing Software
= AutoYaST
= KickStart
Maintaining Settings
= /etc/tderc, other settings
= Use rsync to copy files around
= Shared filesystem such as NFS
o store profiles themselves on NFS
http://www.suse.de/~nashif/autoinstall/index.html
</para>
</sect1>
-->
<sect1 id="remote-desktop-sharing">
<title>Общий рабочий стол</title>
<para>Данная функциональность позволяет удалённым пользователям просматривать содержимое вашего экрана и, возможно, управлять вашим компьютером. Для этого необходимо послать пользователю приглашение, возможно защищенное паролем. Это полезно для технической поддержки или для демонстрации какой-либо процедуры.</para>
<para>Для этого требуются две программы: &krfb; (удалённый framebuffer, VNC-сервер) и &krdc; (удалённое соединение, VNC-клиент).</para>
<para>При отправке приглашения, создаётся единоразовый пароль, по умолчанию действительный только на одно успешное соединение. Его действие также истекает через час после отсутствия попыток (первого) соединения.</para>
<para>Входящие соединения обрабатываются модулем kinetd kded. С помощью команды <userinput><command>dcop</command> kded kinetd services</userinput> можно увидеть, запущен ли он. &krfb; по умолчанию ожидает соединений на порт 5900. При входящем соединении потребуется подтверждение.</para>
<!-- TODO: Write a bit more here, with a walk through maybe? -->
</sect1>
<sect1 id="kde-diy">
<title>Создание вашего собственного инструментария</title>
<sect2 id="dcop">
<title>DCOP</title>
<para>Desktop COmmunication Protocol, <acronym>DCOP</acronym> – - это простой механизм взаимодействия процессов. <acronym>DCOP</acronym> служит для взаимодействия с уже работающими программами. В &kde; входят две программы для работы с <acronym>DCOP</acronym>: <application>dcop</application>, утилита командной строки и <application>kdcop</application> - её графический интерфейс. </para>
<para>О работе с командой <command>dcop</command>: </para>
<para>
<itemizedlist>
<listitem>
<para><command>dcop</command> [опции] [приложение [объект [функция [аргумент1] [аргумент2] ... ] ] ] </para>
</listitem>
<listitem>
<para>Приложения, которые могут открывать несколько окон, будут перечислены как <application>-<acronym>PID</acronym> </para>
</listitem>
<listitem>
<para>Все аргументы должны быть указаны с учётом регистра. setFullScreen и setfullscreen - это две разные функции. </para>
</listitem>
<listitem>
<para>В качестве аргумента для приложения и объекта допускается символ * в качестве шаблона. <screen><prompt>% </prompt><userinput><command>dcop</command><option> kon*</option></userinput>
konqueror-16006
konsole-8954
</screen>
</para>
</listitem>
</itemizedlist>
</para>
<para>Некоторые примеры команд и их вывод показаны ниже: </para>
<informalexample>
<screen><prompt>% </prompt><userinput><command>dcop</command><option> konsole*</option></userinput>
konsole-8954
</screen>
<para>Запущен один экземпляр &konsole; с <acronym>PID</acronym>, равным 8954.</para>
<screen><prompt>% </prompt><userinput><command>dcop</command><option> konsole-8954</option></userinput>
KBookmarkManager-.../share/apps/tdefile/bookmarks.xml
KBookmarkManager-.../share/apps/konqueror/bookmarks.xml
KBookmarkNotifier
KDebug
MainApplication-Interface
konsole (default)
konsole-mainwindow#1
tdesycoca
session-1
session-2
session-3
session-4
</screen>
<para>Здесь видно, что работают четыре сеанса.</para>
<screen><prompt>% </prompt><userinput><command>dcop</command><option> konsole-8954</option><option> konsole</option></userinput>
QCStringList interfaces()
QCStringList functions()
int sessionCount()
QString currentSession()
QString newSession()
QString newSession(QString type)
QString sessionId(int position)
void activateSession(QString sessionId)
void nextSession()
void prevSession()
void moveSessionLeft()
void moveSessionRight()
bool fullScreen()
void setFullScreen(bool on)
ASYNC reparseConfiguration()
</screen>
<para>Здесь показаны опции главной программы &konsole;. </para>
<screen><prompt>% </prompt><userinput><command>dcop</command><option> konsole-8954</option><option> session-1</option></userinput>
QCStringList interfaces()
QCStringList functions()
bool closeSession()
bool sendSignal(int signal)
void clearHistory()
void renameSession(QString name)
QString sessionName()
int sessionPID()
QString schema()
void setSchema(QString schema)
QString encoding()
void setEncoding(QString encoding)
QString keytab()
void setKeytab(QString keyboard)
QSize size()
void setSize(QSize size)
</screen>
<para>Здесь показаны опции для первого сеанса, session-1.</para>
<screen><prompt>% </prompt><userinput><command>dcop</command><option> konsole-8954</option><option> konsole</option><option> setFullScreen</option><parameter> true</parameter></userinput>
</screen>
<para>Запускает полноэкранный режим &konsole;.</para>
</informalexample>
<para>Когда есть несколько приложений или объектов, с каким именно работать? Дайте ссылку. </para>
<screen><prompt>% </prompt><userinput><command>echo</command><option> $KONSOLE_DCOP</option></userinput>
DCOPRef(konsole-7547,konsole)
<prompt>% </prompt><userinput><command>dcop</command><option> $KONSOLE_DCOP</option><option> newSession</option></userinput>
session-6
<prompt>% </prompt><userinput><command>dcopstart</command><option> konsole</option></userinput>
konsole-9058
#!/bin/sh
konsole=$(dcopstart konsole-script)
session=$(dcop $konsole konsole currentSession)
dcop $konsole $session renameSession Local
session=$(dcop $konsole konsole newSession)
dcop $konsole $session renameSession Remote
session=$(dcop $konsole konsole newSession)
dcop $konsole $session renameSession Code
dcop $konsole $session sendSession 'cd /my/work/directory'
</screen>
</sect2>
<sect2 id="kdialog">
<title>KDialog</title>
<subtitle>Создание собственных утилит</subtitle>
<para>Диалоги &kde; можно вызывать в своих сценариях, тем самым сочетая мощь языка сценариев &UNIX; с удобством работы в &kde;.</para>
<screen><userinput><command>kdialog</command> <option>--msgbox 'Вам письмо!'</option></userinput></screen>
<screen><userinput><command>kdialog</command> <option>--title 'Новая почта'</option> <option>--msgbox 'Вам письмо!'</option></userinput></screen>
<para>Компонент <application>KDialog</application> может быть заменён с помощью опции <option>--caption</option></para>
<screen><userinput><command>kdialog</command> <option>--title 'Новая почта'</option> <option>--msgbox 'Вам письмо!'</option> <option>--dontagain myfile:mykey</option></userinput></screen>
<para>Сохраняет параметр, определяющий, нужно ли показывать диалог ещё раз, в файле <filename>$<envar>TDEHOME</envar>/share/config/myfile</filename>, дописывая в него следующие строки:</para>
<screen>[Notification Messages]
mykey=false</screen>
<para>Вместо аргумента <option>--msgbox</option> можно применять <option>--sorry</option> и <option>--error</option>, когда это необходимо. Например, <command>kdialog</command> <option>--sorry 'Сеть недоступна'</option> или <command>kdialog</command> <option>--error 'Не удаётся открыть почтовый ящик'</option>.</para>
<para>Можно также создавать окна сообщений с кнопками Да и Нет.</para>
<screen><command>kdialog</command> <option>--yesno 'Подключиться к Internet?'</option> <command>echo</command> <returnvalue>$?</returnvalue></screen>
<informaltable>
<tgroup cols="2">
<thead>
<row>
<entry>Возвращаемое значение</entry>
<entry>Что означает</entry>
</row>
</thead>
<tbody>
<row><entry>0</entry><entry>Да, OK, Продолжить</entry></row>
<row><entry>1</entry><entry>Нет</entry></row>
<row><entry>2</entry><entry>Отмена</entry></row>
</tbody>
</tgroup>
</informaltable>
<para>Обязательно сохраните результат в переменной, если он вам ещё будет нужен. Следующая команда присвоит значение $?. Здесь также допускается применять <option>--dontagain</option>, чтобы запомнить выбор пользователя и больше не задавать ему этот вопрос.</para>
<para>Дальнейшие вариации:</para>
<variablelist>
<varlistentry>
<term><option>--warningyesno</option></term>
<listitem>
<para>Как опция <option>--yesno</option>, но с другим значком</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><option>--warningcontinuecancel</option></term>
<listitem><para>С кнопками <guibutton>Продолжить</guibutton> и <guibutton>Отмена</guibutton>.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><option>--warningyesnocancel</option></term>
<listitem><para>С кнопками <guibutton>Да</guibutton>, <guibutton>Нет</guibutton> и <guibutton>Отмена</guibutton>. Например:</para>
<screen><command>kdialog</command> <option>--warningyesnocancel 'Сохранить изменения?'</option></screen>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
<screen><command>kdialog</command> <option>--inputbox "Введите имя:" "ваше-имя"</option></screen>
<para>Результат выводится в stdout. Его можно сохранить в переменной: <userinput>name=$(kdialog --inputbox "Введите имя:" "ваше-имя")</userinput>. Последний аргумент указывать необязательно, он служит как начальное значение в диалоге.</para>
<screen><userinput><varname>password</varname>=$(<command>kdialog</command> <option>--password "Введите пароль:"</option>)</userinput></screen>
<para>Аргумент <option>--dontagain</option> не применяется совместно с <option>--inputbox</option> или <option>--password</option></para>
<para>В двух следующих диалогах пользователь может выбирать в списке:</para>
<variablelist>
<varlistentry>
<term><option>--menu</option></term>
<listitem>
<para>Список, в котором можно выбрать только один элемент.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><option>--checklist</option></term>
<listitem>
<para>Список, в котором можно выбрать несколько элементов.</para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
<screen><userinput><varname>city</varname>=$(<command>kdialog</command> <option>--menu "Выберите город" a Москва b Самара c Киев d Рига</option>)</userinput></screen>
<para><varname>$city</varname> вернёт <returnvalue>a</returnvalue>, <returnvalue>b</returnvalue>, <returnvalue>c</returnvalue> или <returnvalue>d</returnvalue>.</para>
<screen><userinput><varname>city</varname>=$(<command>kdialog</command> <option>--checklist "Выберите города" a Москва off b Самара on c Киев on d Рига off</option>)</userinput></screen>
<para>Будут заранее выбраны Самара и Киев. Результат выбора этих городов: <returnvalue>"b"</returnvalue> <returnvalue>"c"</returnvalue>.</para>
<para>С опцией <option>--separate-output</option> <returnvalue>b</returnvalue> и <returnvalue>c</returnvalue> будут выведены с новой строки, при этом обработать результат будет проще.</para>
<screen>file=$(kdialog --getopenfilename $HOME)
file=$(kdialog --getopenfilename $HOME "*.png *.jpg|Файлы изображений")
file=$(kdialog --getsavefilename $HOME/SaveMe.png)
file=$(kdialog --getexistingdirectory $HOME)</screen>
</sect2>
</sect1>
</chapter>
&groupware-with-kontact; </part>
|