summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-ru/messages/tdeaddons/wakeup.po
blob: a734e00cc0ca62f8d693bd69657d6e10f9f16c33 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
# TDE3 - tdeaddons/wakeup.po Russian translation.
# Copyright (C) 2002, TDE Team.
# Andrey S. Cherepanov <sibskull@mail.ru>, 2002.
# Andrei Stepanov <adem4ik@gmail.com>, 2023.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: wakeup.po\n"
"POT-Creation-Date: 2021-12-31 18:19+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-12-06 19:14+0000\n"
"Last-Translator: Andrei Stepanov <adem4ik@gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
"projects/tdeaddons/noatun-wakeup/ru/>\n"
"Language: ru\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 4.17\n"

#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Андрей Степанов"

#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr "adem4ik@gmail.com"

#: wakeup.cpp:172
msgid "Wakeup"
msgstr "Пробуждение"

#: wakeup.cpp:172
msgid "Alarm Configuration"
msgstr "Настройка будильника"

#: wakeup.cpp:206
msgid "Select days:"
msgstr "Выберите дни:"

#: wakeup.cpp:207
msgid "Hour"
msgstr "Часов"

#: wakeup.cpp:208
msgid "Minute"
msgstr "Минут"

#: wakeup.cpp:243
msgid "Volume Control"
msgstr "Настройка громкости"

#: wakeup.cpp:244
msgid "No change to volume, just starts the player"
msgstr "Не изменять громкость, просто запустить проигрывание"

#: wakeup.cpp:245
msgid "The volume decreases slowly and finally stops the player"
msgstr ""
"Громкость постепенно уменьшается и в конце концов останавливает проигрывание"

#: wakeup.cpp:246
msgid "The player starts and the volume increases to the chosen value"
msgstr ""
"Запускает проигрывание и громкость увеличивается до указанного значения"

#: wakeup.cpp:251
msgid "Volume increases to:"
msgstr "Громкость увеличивается до:"