blob: 9cc69b927b0828401830ddcecd0c90510bb38d59 (
plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
|
# translation of tdeabc_net to Kinyarwanda.
# Copyright (C)
# This file is distributed under the same license as the tdeabc_net package.
# Steve Murphy <murf@e-tools.com>, 2005.
# Steve performed initial rough translation from compendium built from translations provided by the following translators:
# Philibert Ndandali <ndandali@yahoo.fr>, 2005.
# Viateur MUGENZI <muvia1@yahoo.fr>, 2005.
# Noƫlla Mupole <s24211045@tuks.co.za>, 2005.
# Carole Karema <karemacarole@hotmail.com>, 2005.
# JEAN BAPTISTE NGENDAHAYO <ngenda_denis@yahoo.co.uk>, 2005.
# Augustin KIBERWA <akiberwa@yahoo.co.uk>, 2005.
# Donatien NSENGIYUMVA <ndonatienuk@yahoo.co.uk>, 2005.
# Antoine Bigirimana <antoine@e-tools.com>, 2005.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeabc_net 3.4\n"
"POT-Creation-Date: 2007-03-05 02:37+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:48-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: resourcenet.cpp:141
msgid "Unable to download file '%1'."
msgstr "Ntibishobotse gukurura idosiye '%1'."
#: resourcenet.cpp:147 resourcenet.cpp:183 resourcenet.cpp:364
msgid "Unable to open file '%1'."
msgstr "Ntibishobotse gufungura idosiye '%1'."
#: resourcenet.cpp:154 resourcenet.cpp:361
msgid "Problems during parsing file '%1'."
msgstr "Ibibazo mu gihe cyo gusesengura idosiye '%1'."
#: resourcenet.cpp:244 resourcenet.cpp:275
#, fuzzy
msgid "Unable to save file '%1'."
msgstr "Ntibishobotse gufungura idosiye '%1'."
#: resourcenet.cpp:250
#, fuzzy
msgid "Unable to upload to '%1'."
msgstr "Ntibishobotse gukurura idosiye '%1'."
#: resourcenet.cpp:351
msgid "Download failed in some way!"
msgstr "Gukurura byanze mu nzira!"
#: resourcenetconfig.cpp:42
msgid "Format:"
msgstr "Imiterere:"
#: resourcenetconfig.cpp:48
msgid "Location:"
msgstr "Indanganturo:"
|