summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-sk/messages/kdebase/kjobviewer.po
blob: e97f4abce18a24b2700d073617fb92c9a228ed55 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
# translation of kjobviewer.po to Slovak
# Copyright (C) 2001, 2003, 2005 Free Software Foundation, Inc.
# Stanislav Visnovsky <visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz>, 2001.
# Stanislav Visnovsky <visnovsky@kde.org>, 2003, 2005.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kjobviewer\n"
"POT-Creation-Date: 2006-03-12 03:46+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-02-13 07:44+0100\n"
"Last-Translator: Stanislav Visnovsky <visnovsky@kde.org>\n"
"Language-Team: Slovak <sk-i18n@linux.sk>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.10\n"
"Plural-Forms:  nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"

#: _translatorinfo.cpp:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Stanislav Višňovský"

#: _translatorinfo.cpp:3
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr "visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz"

#: kjobviewer.cpp:124
msgid "All Printers"
msgstr "Všetky tlačiarne"

#: kjobviewer.cpp:131
msgid "There is no default printer. Start with --all to see all printers."
msgstr ""
"Nie je definovaná štandardná tlačiareň. Spustením s možnosťou --all sa zobrazia "
"všetky tlačiarne."

#: kjobviewer.cpp:131
msgid "Print Error"
msgstr "Chyba tlače"

#: main.cpp:29
msgid "The printer for which jobs are requested"
msgstr "Tlačiareň, pre ktorú sú vyžadované úlohy"

#: main.cpp:30
msgid "Show job viewer at startup"
msgstr "Zobraziť prehliadač pri štarte"

#: main.cpp:31
msgid "Show jobs for all printers"
msgstr "Zobraziť úlohy pre všetky tlačiarne"

#: main.cpp:38
msgid "KJobViewer"
msgstr "KJobViewer"

#: main.cpp:38
msgid "A print job viewer"
msgstr "Prehliadač tlačových úloh"

#. i18n: file kjobviewerui.rc line 4
#: rc.cpp:3
#, no-c-format
msgid "&Jobs"
msgstr "Ú&lohy"

#. i18n: file kjobviewerui.rc line 13
#: rc.cpp:6
#, no-c-format
msgid "F&ilter"
msgstr "&Filter"