summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-sl/docs/kdebase/khelpcenter/userguide/kdebase-apps.docbook
blob: d38637defba208c6485c347f61cf8a84cf8021cd (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
<chapter id="tdebase-applications">
<title
>Osnovni programi (tdebase)</title>

<para
>V distribuciji tdebase lahko najdete spodaj naštete programe.</para>

<para
>Stabilne različice imajo relativno malo hroščev in so na voljo v izvorni kodi in binarnih formatih.</para>

<para
><ulink url="ftp://ftp.kde.org/pub/kde/stable/latest/distribution/"
>ftp.kde.org/pub/kde/stable/latest/distribution/stable</ulink
></para>

<para
>Nestabilne različice se spreminjajo dnevno in so na voljo le v obliki izvorne kode, kar pomeni, da jih morate prevesti, da dobite delujočo različico. Zavedajte se, da so nestabilne in se morda sploh ne dajo prevesti. Če imate težave z nestabilnim programom, poročajte o njih in po vsej verjetnosti bo v prihodnjem posnetku odpravljen.</para>
<para
><ulink url="ftp://ftp.kde.org/pub/kde/unstable/CVS/snapshots/current/"
>ftp.kde.org/pub/kde/unstable/CVS/snapshots/current</ulink
></para>

<variablelist
> <varlistentry
> <term
>&twin;</term
> <listitem
><para
>&kde;-jev lastni okenski upravljalnik</para
></listitem
> </varlistentry
> <varlistentry
> <term
>&konqueror;</term
> <listitem
><para
>Brskajte z enako lahkoto po spletu, vašem disku ali &FTP; strani.</para
></listitem
> </varlistentry
> <varlistentry
> <term
>&kicker;</term
> <listitem
><para
>&kde; pult, ki vključuje opravilno vrstico, pager, uro in menu <guimenu
>K</guimenu
>.</para
></listitem
> </varlistentry
> <varlistentry
> <term
>&konsole;</term
> <listitem
><para
>Zelo nastavljiv X terminalski emulator.</para
></listitem
> </varlistentry
> <varlistentry
> <term
>&kate;</term
> <listitem
><para
>Zmogljiv urejevalnik besedil, ki zna barvati skladnjo, ponuja upravljanje projektov in še veliko več.</para
> </listitem
> </varlistentry
> <varlistentry
> <term
>&kwrite;</term
> <listitem
><para
>Osnoven urejevalnik besedil, ki pa še vedno zna barvati skladnjo in ima veliko zmožnosti.</para
> </listitem
> </varlistentry
> <varlistentry
> <term
>&klipper;</term
> <listitem
><para
>Odložišče z razliko - prilagodite lahko različna dejanja osnovana na stvareh, ki jih prepisujete.</para
></listitem
> </varlistentry
> <varlistentry
> <term
><application
>KDesktop</application
></term
> <listitem
><para
>Namizje samo.</para
></listitem
> </varlistentry
> <varlistentry
> <term
>&khelpcenter;</term
> <listitem
><para
>&kde;-jevo lastno središče pomoči, ki je sposobno brskati po straneh man in info.</para
></listitem
> </varlistentry
> <varlistentry
> <term
>&kdm;</term
> <listitem
><para
>&kde;-jev upravljalnik prijav</para
></listitem
> </varlistentry
> <varlistentry
> <term
>&kcontrol;</term
> <listitem
><para
>Nadzorni pult (središče). Skoraj vse, kar se da v &kde; prilagoditi lahko prilagodite od tu - v &kde; pa lahko prilagodite svojemu okusu skoraj vse.</para
></listitem
> </varlistentry
> <varlistentry
> <term
>&kwrite;</term
> <listitem
><para
>Zelo prilagodljiv urejevalnik besedil, ki zna barvati skladnjo (C/C++, HTML...).</para
></listitem
> </varlistentry
> <varlistentry
> <term
>&kappfinder;</term
> <listitem
><para
>Pripomoček za dodajanje ne-&kde; programov v vaš menu <guimenu
>K</guimenu
>, ki vam prihrani ročno opravljanje tega.</para
></listitem
> </varlistentry
> <varlistentry
> <term
>&kscreensaver;</term
> <listitem
><para
>Vsi imajo radi ohranjevalnike zaslonov in &kde; vam pri tem pomaga.</para
></listitem
> </varlistentry
> <varlistentry
> <term
>&ksysguard;</term
> <listitem
><para
>Omrežno usposobljen sistemski monitor, ki vključuje dodano funkcionalnost ukaza <application
>top</application
></para
></listitem
> </varlistentry
> <varlistentry
> <term
>&ktip;</term
> <listitem
><para
>Čarovnik Kandalf vam daje nasvete in zanimive informacije.</para
></listitem
> </varlistentry
> <varlistentry
> <term
>&kmenuedit;</term
> <listitem
><para
>Preuredite menu <guimenu
>K</guimenu
> s tem pripomočkom.</para
></listitem
> </varlistentry
> </variablelist>

</chapter>