blob: 60dcaa051e9e2a24e01bdc35c9f5cf77728c26b0 (
plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
|
# translation of kres_birthday.po to Slovenian
#
# Andrej Vernekar <andrej.vernekar@moj.net>, 2005, 2006.
# Jure Repinc <jlp@holodeck1.com>, 2006.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kres_birthday\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2006-05-21 11:53+0200\n"
"Last-Translator: Jure Repinc <jlp@holodeck1.com>\n"
"Language-Team: Slovenian <sl@li.org>\n"
"Language: sl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.2\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || "
"n%100==4 ? 2 : 3);\n"
#: resourcetdeabc.cpp:76
#, fuzzy
msgid "Birthdays"
msgstr "Rojstni dan"
#: resourcetdeabc.cpp:172
msgid "%1's birthday"
msgstr "%1 ima rojstni dan"
#: resourcetdeabc.cpp:213
msgid "Birthday"
msgstr "Rojstni dan"
#: resourcetdeabc.cpp:279
msgid ""
"_: insert names of both spouses\n"
"%1's & %2's anniversary"
msgstr "%1 in %2 imata obletnico"
#: resourcetdeabc.cpp:282
msgid ""
"_: only one spouse in addressbook, insert the name\n"
"%1's anniversary"
msgstr "%1 ima obletnico"
#: resourcetdeabc.cpp:327
msgid "Anniversary"
msgstr "Obletnica"
#: resourcetdeabcconfig.cpp:41
msgid "Set reminder"
msgstr "Nastavi opomnik"
#: resourcetdeabcconfig.cpp:45
msgid "Reminder before (in days):"
msgstr "Opomnik pred obletnico (v dnevih):"
#: resourcetdeabcconfig.cpp:55
msgid "Filter by categories"
msgstr "Filtriraj po kategorijah"
|