summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-ta/messages/tdebase/ksmserver.po
blob: 7c8d3709e7ac65f4626a2a75878e0dc4808c71f6 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
# translation of ksmserver.po to Tamil
# Copyright (C) 2004 Free Software Foundation, Inc.
# Vasee Vaseeharan <vasee@ieee.org>, 2004.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ksmserver\n"
"POT-Creation-Date: 2007-03-07 02:42+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-03-15 02:52-0800\n"
"Last-Translator: Tamil PC <tamilpc@ambalam.com>\n"
"Language-Team: Tamil <ta@i18n.kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#: _translatorinfo.cpp:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "சிவகுமார் சண்முகசுந்தரம்,கோமதி சிவகுமார்,துரையப்பா வசீகரன், பிரபு"

#: _translatorinfo.cpp:3
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
"sshanmu@yahoo.com,gomathiss@hotmail.com,t_vasee@yahoo.com, "
"prabu_anand2000@yahoo.com"

#: main.cpp:30
msgid ""
"The reliable TDE session manager that talks the standard X11R6 \n"
"session management protocol (XSMP)."
msgstr ""
"செந்தர X11R6 அமர்வு மேலாண் வரைமுறை (XSMP) யின் நம்பகதக்க TDE \n"
"அமர்வு மேலாளர்."

#: main.cpp:35
msgid "Restores the saved user session if available"
msgstr "முந்தைய அமர்வு இருந்தால் அதை தொடரவும்"

#: main.cpp:37
msgid ""
"Starts 'wm' in case no other window manager is \n"
"participating in the session. Default is 'twin'"
msgstr ""
"வேறு எந்த சாளர மேலாளரும் அமர்வில் கலந்து கொள்ளவில்லை என்றால், 'wm' \n"
"தொடங்கும். 'twin' தான் கொடாநிலை"

#: main.cpp:38
msgid "Also allow remote connections"
msgstr "தொலைதூர இணைப்புகளையும் அனுமதி"

#: main.cpp:182
msgid "The TDE Session Manager"
msgstr "Kசாளர அமர்வு மேலாளர்"

#: main.cpp:186
msgid "Maintainer"
msgstr "மேம்பாட்டாளர்"

#: shutdown.cpp:349
msgid "Logout canceled by '%1'"
msgstr ""

#: shutdowndlg.cpp:102
msgid "End Session for \"%1\""
msgstr " \"%1\" அமர்வை முடிக்கவும்"

#: shutdowndlg.cpp:128
msgid "&End Current Session"
msgstr "&தற்ப்பொதைய அமர்வு முடிவு"

#: shutdowndlg.cpp:136
msgid "&Turn Off Computer"
msgstr "&கணினியை நிறுத்தவும்"

#: shutdowndlg.cpp:144
msgid "&Restart Computer"
msgstr "&கணினியை மீளத்தரவும்"

#: shutdowndlg.cpp:164
msgid ""
"_: current option in boot loader\n"
" (current)"
msgstr " (நடப்பு)"