blob: c1dd2415044ae2b50fa2e814fdb7fa2299cffd72 (
plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
|
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:52-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2004-08-25 00:30-0800\n"
"Last-Translator: Tamil PC <tamilpc@ambalam.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: text_vcard.cpp:93
msgid "Attached business cards"
msgstr "வணிக கார்டுகள் இணைக்கப்பட்டது"
#: text_vcard.cpp:106
msgid "[Add this contact to the addressbook]"
msgstr "[இந்த தொடர்பை முகவரி புத்தகத்தில் சேர்க்கவும்]"
#: text_vcard.cpp:176
#, fuzzy
msgid "View Business Card"
msgstr "வணிக கார்டுகள் இணைக்கப்பட்டது"
#: text_vcard.cpp:177
#, fuzzy
msgid "Save Business Card As..."
msgstr "வணிக கார்டுகள் இணைக்கப்பட்டது"
#: text_vcard.cpp:196
msgid "Add this contact to the address book."
msgstr "இந்த தொடர்பை முகவரி புத்தகத்தில் சேர்க்கவும்"
#: text_vcard.cpp:198
#, fuzzy
msgid "Add \"%1\" to the address book."
msgstr "இந்த தொடர்பை முகவரி புத்தகத்தில் சேர்க்கவும்"
#: text_vcard.cpp:208
#, fuzzy
msgid "Failed to parse the business card."
msgstr "வணிக கார்டுகள் இணைக்கப்பட்டது"
#: text_vcard.cpp:225
#, fuzzy
msgid "Save Business Card"
msgstr "வணிக கார்டுகள் இணைக்கப்பட்டது"
#: text_vcard.cpp:230
msgid "%1 already exists. Do you want to overwrite it?"
msgstr ""
|