1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
|
# translation of babelfish.po to Tajik
# Copyright (C) 2004 Free Software Foundation, Inc.
# 2004, infoDev, a World Bank organization
# 2004, Khujand Computer Technologies, Inc.
# 2004, Youth Opportunities NGO
# Roger V Kovacs, <rkovacs@khujand.org>, 2004.
# Victor Ibragimov <youth_opportunities@tajik.net>, 2004.
# Farkhod Akhmedov <farkhod9@hotmail.com>, 2004.
# Akmal Vatanshoev <akmal_49@hotmail.com>,2004.
# Marina Kolucheva <youth_opportunities@tajik.net>, 2004.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: babelfish\n"
"POT-Creation-Date: 2008-04-08 02:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-09-06 18:00+0500\n"
"Last-Translator: Marina Kolucheva <youth_opportunities@tajik.net>\n"
"Language-Team: Tajik\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.3\n"
#: _translatorinfo.cpp:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
"Tajik KDE Teams: Марина Колючева, Виктор Ибрагимов, Роҷер Ковакс, Акмал "
"Ватаншоев, Акбар Ватаншоев"
#: _translatorinfo.cpp:3
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr "youth_opportunities@tajik.net"
#: plugin_babelfish.cpp:34
msgid "Translate Web Page"
msgstr "Тарҷумаи веб-саҳифа"
#: plugin_babelfish.cpp:43
msgid "Translate Web &Page"
msgstr "&Тарҷумаи веб-саҳифа"
#: plugin_babelfish.cpp:47
msgid "&English To"
msgstr "Аз &англисӣ ба "
#: plugin_babelfish.cpp:49
msgid "&French To"
msgstr "Аз &фаронсавӣ ба"
#: plugin_babelfish.cpp:51
msgid "&German To"
msgstr "Аз &немисӣ ба"
#: plugin_babelfish.cpp:53
msgid "&Spanish To"
msgstr "Аз &испанӣ ба"
#: plugin_babelfish.cpp:55
msgid "&Portuguese To"
msgstr "Аз &португалӣ ба"
#: plugin_babelfish.cpp:57
msgid "&Italian To"
msgstr "Аз &италиягӣ ба"
#: plugin_babelfish.cpp:59
msgid "&Dutch To"
msgstr "Аз &голландӣ ба"
#: plugin_babelfish.cpp:62
msgid "&Chinese (Simplified)"
msgstr "&Хитоӣ (хати оддӣ)"
#: plugin_babelfish.cpp:65
msgid "Chinese (&Traditional)"
msgstr "&Хитоӣ (хати анъанавӣ)"
#: plugin_babelfish.cpp:68 plugin_babelfish.cpp:102
msgid "&Dutch"
msgstr "&Голландӣ"
#: plugin_babelfish.cpp:71 plugin_babelfish.cpp:124 plugin_babelfish.cpp:131
#: plugin_babelfish.cpp:138 plugin_babelfish.cpp:145 plugin_babelfish.cpp:152
msgid "&French"
msgstr "&Фаронсавӣ"
#: plugin_babelfish.cpp:74 plugin_babelfish.cpp:108
msgid "&German"
msgstr "&Немисӣ"
#: plugin_babelfish.cpp:77 plugin_babelfish.cpp:111
msgid "&Italian"
msgstr "&Италиягӣ"
#: plugin_babelfish.cpp:80
msgid "&Japanese"
msgstr "&Японӣ"
#: plugin_babelfish.cpp:83
msgid "&Korean"
msgstr "&Кореягӣ"
#: plugin_babelfish.cpp:86
msgid "&Norwegian"
msgstr "&Норвегиягӣ"
#: plugin_babelfish.cpp:89 plugin_babelfish.cpp:114
msgid "&Portuguese"
msgstr "&Португалӣ"
#: plugin_babelfish.cpp:92
msgid "&Russian"
msgstr "&Русӣ"
#: plugin_babelfish.cpp:95 plugin_babelfish.cpp:117
msgid "&Spanish"
msgstr "&Испанӣ"
#: plugin_babelfish.cpp:98
msgid "T&hai"
msgstr "&Тайландӣ"
#: plugin_babelfish.cpp:105 plugin_babelfish.cpp:121 plugin_babelfish.cpp:128
#: plugin_babelfish.cpp:135 plugin_babelfish.cpp:142 plugin_babelfish.cpp:149
msgid "&English"
msgstr "&Англисӣ"
#: plugin_babelfish.cpp:156
msgid "&Chinese (Simplified) to English"
msgstr "Аз хитоӣ (&хати оддӣ) ба англисӣ"
#: plugin_babelfish.cpp:159
msgid "Chinese (&Traditional) to English"
msgstr "Аз хитоӣ (&хати анъанавӣ) ба англисӣ"
#: plugin_babelfish.cpp:167
msgid "&Japanese to English"
msgstr "Аз &японӣ ба англисӣ"
#: plugin_babelfish.cpp:170
msgid "&Korean to English"
msgstr "Аз &кореягӣ ба англисӣ"
#: plugin_babelfish.cpp:174
msgid "&Russian to English"
msgstr "Аз &русӣ ба англисӣ"
#: plugin_babelfish.cpp:217
msgid "Cannot Translate Source"
msgstr "Тарҷума кардан натавонистам"
#: plugin_babelfish.cpp:218
msgid "Only web pages can be translated using this plugin."
msgstr "Ин модул фақат веб-саҳифаҳоро тарҷума мекунад."
#: plugin_babelfish.cpp:242
msgid "Only full webpages can be translated for this language pair."
msgstr "Ин модул фақат веб-саҳифаҳоро тарҷума мекунад."
#: plugin_babelfish.cpp:242
msgid "Translation Error"
msgstr "Хатогӣ дар вақти тарҷума"
#: plugin_babelfish.cpp:252
msgid "The URL you entered is not valid, please correct it and try again."
msgstr ""
"Шумо суроғаи нодурустро ворид кардед. Онро ислоҳ кунед ва бори дигар кӯшиш "
"кунед."
#. i18n: file plugin_babelfish.rc line 8
#: rc.cpp:6
#, no-c-format
msgid "Extra Toolbar"
msgstr "Панели асбобҳои илова"
#~ msgid "&Arabic"
#~ msgstr "&Арабӣ"
|