diff options
author | Slávek Banko <slavek.banko@axis.cz> | 2014-03-09 03:26:50 +0100 |
---|---|---|
committer | Slávek Banko <slavek.banko@axis.cz> | 2014-03-09 03:26:50 +0100 |
commit | 4538fd673d9de4a9764f7ce96e35dc9d4e4977cf (patch) | |
tree | b47d494ac058f89a207b3c8219560bea557d5780 /ubuntu/lucid_automake/kdebase/debian/po/el.po | |
parent | 5fff8c470474773fad5bd31decf0aa25a5c4f59b (diff) | |
download | tde-packaging-4538fd673d9de4a9764f7ce96e35dc9d4e4977cf.tar.gz tde-packaging-4538fd673d9de4a9764f7ce96e35dc9d4e4977cf.zip |
Housekeeping in Debian and Ubuntu
Diffstat (limited to 'ubuntu/lucid_automake/kdebase/debian/po/el.po')
-rw-r--r-- | ubuntu/lucid_automake/kdebase/debian/po/el.po | 135 |
1 files changed, 0 insertions, 135 deletions
diff --git a/ubuntu/lucid_automake/kdebase/debian/po/el.po b/ubuntu/lucid_automake/kdebase/debian/po/el.po deleted file mode 100644 index 9723b2f9f..000000000 --- a/ubuntu/lucid_automake/kdebase/debian/po/el.po +++ /dev/null @@ -1,135 +0,0 @@ -# debconf templates for xorg-x11 package -# Greek translation -# -# $Id: el.po 1042 2006-01-09 07:55:08Z ender $ -# -# Copyrights: -# Branden Robinson, 2000-2004 -# Konstantinos Margaritis <markos@debian.org>, 2004 -# -# This file is distributed under the same license as the xorg-x11 package. -# Please see debian/copyright. -# -# Translators, if you are not familiar with the PO format, gettext -# documentation is worth reading, especially sections dedicated to -# this format, e.g. by running: -# info -n '(gettext)PO Files' -# info -n '(gettext)Header Entry' -# -# Some information specific to po-debconf are available at -# /opt/kde3/share/doc/po-debconf/README-trans -# or http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans -# -# Developers do not need to manually edit POT or PO files. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: el\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: debian-qt-kde@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2007-03-23 07:15+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2005-12-19 18:40+0200\n" -"Last-Translator: Konstantinos Margaritis <markos@debian.org>\n" -"Language-Team: Greek <debian-l10n-greek@lists.debian.org>\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" - -#. Type: select -#. Description -#: ../tdm.templates:1001 -#, fuzzy -msgid "Default display manager:" -msgstr "Επιλέξτε τον επιθυμητό διαχειριστή οθόνης." - -#. Type: select -#. Description -#: ../tdm.templates:1001 -msgid "" -"A display manager is a program that provides graphical login capabilities " -"for the X Window System." -msgstr "" -"Ο διαχειριστής οθόνης είναι ένα πρόγραμμα που προσφέρει τη δυνατότητα " -"σύνδεσης στο σύστημα παραθύρων X μέσω γραφικού περιβάλλοντος." - -#. Type: select -#. Description -#: ../tdm.templates:1001 -#, fuzzy -msgid "" -"Only one display manager can manage a given X server, but multiple display " -"manager packages are installed. Please select which display manager should " -"run by default." -msgstr "" -"Μόνο ένας διαχειριστής οθόνης μπορεί να χειρίζεται ένα συγκεκριμένο " -"εξυπηρετητή X, αλλά περισσότεροι από ένας είναι εγκατεστημένοι. Παρακαλώ " -"επιλέξτε τον διαχειριστή οθόνης που θα εκτελείται ως προκαθορισμένος." - -#. Type: select -#. Description -#: ../tdm.templates:1001 -#, fuzzy -msgid "" -"Multiple display managers can run simultaneously if they are configured to " -"manage different servers; to achieve this, configure the display managers " -"accordingly, edit each of their init scripts in /etc/init.d, and disable the " -"check for a default display manager." -msgstr "" -"Πολλαπλοί διαχειριστές οθόνης μπορούν να τρέχουν ταυτόχρονα, αν έχουν " -"ρυθμιστεί να χειρίζονται διαφορετικούς διακομιστές X. Για να επιτευχθεί " -"αυτό, ρυθμίστε τους διαχειριστές οθόνης κατάλληλα, επεξεργαστείτε τα αρχεία " -"εκκίνησής τους στον κατάλογο /etc/init.d, και απενεργοποιήστε τον έλεγχο για " -"προκαθορισμένο διαχειριστή οθόνης." - -#. Type: boolean -#. Description -#: ../tdm.templates:3001 -#, fuzzy -msgid "Stop the tdm daemon?" -msgstr "Θέλετε να σταματήσετε να χρησιμοποιείτε τον δαίμονα tdm;" - -#. Type: boolean -#. Description -#: ../tdm.templates:3001 -#, fuzzy -msgid "" -"The K Desktop manager (tdm) daemon is typically stopped on package upgrade " -"and removal, but it appears to be managing at least one running X session." -msgstr "" -"Κανονικά, η λειτουργία του δαίμονα του διαχειριστή οθόνης των X (tdm) " -"διακόπτεται με κάθε αναβάθμιση και διαγραφή του πακέτου, αλλά στη " -"συγκεκριμένη περίπτωση φαίνεται ότι διαχειρίζεται ήδη τουλάχιστον μια " -"συνεδρία των X (X session). Αν ο tdm τερματιστεί τώρα, οποιεσδήποτε " -"συνεδρίες των X χειρίζεται θα τερματιστούν επίσης. Διαφορετικά, μπορείτε να " -"αφήσετε τον tdm να συνεχίσει τη λειτουργία του και η νέα έκδοση να " -"χρησιμοποιηθεί την επόμενη φορά που θα τρέξει ο δαίμονας." - -#. Type: boolean -#. Description -#: ../tdm.templates:3001 -#, fuzzy -msgid "" -"If tdm is stopped now, any X sessions it manages will be terminated. " -"Otherwise, the new version will take effect the next time the daemon is " -"restarted." -msgstr "" -"Κανονικά, η λειτουργία του δαίμονα του διαχειριστή οθόνης των X (tdm) " -"διακόπτεται με κάθε αναβάθμιση και διαγραφή του πακέτου, αλλά στη " -"συγκεκριμένη περίπτωση φαίνεται ότι διαχειρίζεται ήδη τουλάχιστον μια " -"συνεδρία των X (X session). Αν ο tdm τερματιστεί τώρα, οποιεσδήποτε " -"συνεδρίες των X χειρίζεται θα τερματιστούν επίσης. Διαφορετικά, μπορείτε να " -"αφήσετε τον tdm να συνεχίσει τη λειτουργία του και η νέα έκδοση να " -"χρησιμοποιηθεί την επόμενη φορά που θα τρέξει ο δαίμονας." - -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "The X display manager (tdm) daemon is typically stopped on package " -#~ "upgrade and removal, but it appears to be managing at least one running X " -#~ "session." -#~ msgstr "" -#~ "Κανονικά, η λειτουργία του δαίμονα του διαχειριστή οθόνης των X (tdm) " -#~ "διακόπτεται με κάθε αναβάθμιση και διαγραφή του πακέτου, αλλά στη " -#~ "συγκεκριμένη περίπτωση φαίνεται ότι διαχειρίζεται ήδη τουλάχιστον μια " -#~ "συνεδρία των X (X session). Αν ο tdm τερματιστεί τώρα, οποιεσδήποτε " -#~ "συνεδρίες των X χειρίζεται θα τερματιστούν επίσης. Διαφορετικά, μπορείτε " -#~ "να αφήσετε τον tdm να συνεχίσει τη λειτουργία του και η νέα έκδοση να " -#~ "χρησιμοποιηθεί την επόμενη φορά που θα τρέξει ο δαίμονας." |