diff options
Diffstat (limited to 'dilos/tdebase/debian/po/fr.po')
-rw-r--r-- | dilos/tdebase/debian/po/fr.po | 115 |
1 files changed, 0 insertions, 115 deletions
diff --git a/dilos/tdebase/debian/po/fr.po b/dilos/tdebase/debian/po/fr.po deleted file mode 100644 index 63f9a1d54..000000000 --- a/dilos/tdebase/debian/po/fr.po +++ /dev/null @@ -1,115 +0,0 @@ -# translation of fr.po to French -# debconf templates for xorg-x11 package -# French translation -# -# $Id: fr.po 1053 2006-01-10 19:20:06Z ender $ -# -# Copyrights: -# -# This file is distributed under the same license as the xorg-x11 package. -# Please see debian/copyright. -# -# Translators, if you are not familiar with the PO format, gettext -# documentation is worth reading, especially sections dedicated to -# this format, e.g. by running: -# info -n '(gettext)PO Files' -# info -n '(gettext)Header Entry' -# -# Some information specific to po-debconf are available at -# /opt/trinity/share/doc/po-debconf/README-trans -# or http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans -# -# Developers do not need to manually edit POT or PO files. -# -# Branden Robinson, 2000-2004. -# Thomas Morin, 2001. -# Patrice Karatchentzeff, 2001. -# Jérôme Schell, 2001. -# Jean-Christophe Dubacq, 2002. -# Christian Perrier <bubulle@debian.org>, 2003, 2004, 2006, 2007. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: fr\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: debian-qt-kde@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2007-03-23 07:15+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2007-04-05 20:10+0200\n" -"Last-Translator: Christian Perrier <bubulle@debian.org>\n" -"Language-Team: French <debian-l10n-french@lists.debian.org>\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -"Plural-Forms: Plural-Forms: nplurals=2; plural=n>1;\n" -"\n" - -#. Type: select -#. Description -#: ../tdm.templates:1001 -msgid "Default display manager:" -msgstr "Gestionnaire graphique de session par défaut :" - -#. Type: select -#. Description -#: ../tdm.templates:1001 -msgid "" -"A display manager is a program that provides graphical login capabilities " -"for the X Window System." -msgstr "" -"Un gestionnaire graphique de session est un programme qui permet de se " -"connecter depuis le système X Window." - -#. Type: select -#. Description -#: ../tdm.templates:1001 -msgid "" -"Only one display manager can manage a given X server, but multiple display " -"manager packages are installed. Please select which display manager should " -"run by default." -msgstr "" -"Un seul gestionnaire graphique de session peut s'occuper d'un serveur X " -"donné, bien que plusieurs gestionnaires puissent être installés " -"simultanément. Veuillez choisir celui qui sera utilisé par défaut." - -#. Type: select -#. Description -#: ../tdm.templates:1001 -msgid "" -"Multiple display managers can run simultaneously if they are configured to " -"manage different servers; to achieve this, configure the display managers " -"accordingly, edit each of their init scripts in /etc/init.d, and disable the " -"check for a default display manager." -msgstr "" -"Plusieurs gestionnaires graphiques peuvent être lancés en même temps, s'ils " -"gèrent des serveurs X différents ; pour cela, configurez correctement chacun " -"des gestionnaires graphiques, modifiez leurs scripts de lancement dans /etc/" -"init.d, et désactivez le test de gestionnaire graphique par défaut." - -#. Type: boolean -#. Description -#: ../tdm.templates:3001 -msgid "Stop the tdm daemon?" -msgstr "Faut-il arrêter le démon tdm ?" - -#. Type: boolean -#. Description -#: ../tdm.templates:3001 -msgid "" -"The Trinity Desktop manager (tdm) daemon is typically stopped on package upgrade " -"and removal, but it appears to be managing at least one running X session." -msgstr "" -"Le gestionnaire de sessions TDE (tdm) est généralement arrêté lors de la mise " -"à jour ou de la suppression du paquet. Cependant, il semble qu'il gère " -"actuellement encore au moins une session X." - -#. Type: boolean -#. Description -#: ../tdm.templates:3001 -msgid "" -"If tdm is stopped now, any X sessions it manages will be terminated. " -"Otherwise, the new version will take effect the next time the daemon is " -"restarted." -msgstr "" -"Si tdm est arrêté maintenant, toutes les sessions X qu'il gère seront " -"terminées. L'autre possibilité est de laisser fonctionner tdm, la nouvelle " -"version ne devenant active qu'au prochain redémarrage du démon." - |