1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
|
diff --exclude=.svn --exclude=.svnignore --exclude=CVS -Naur kde-i18n-tr-3.5.10-orig/messages/kdeutils/khexedit.po kde-i18n-tr-3.5.10/messages/kdeutils/khexedit.po
--- kde-i18n-tr-3.5.10-orig/messages/kdeutils/khexedit.po 2009-02-10 17:58:30.000000000 +0200
+++ kde-i18n-tr-3.5.10/messages/kdeutils/khexedit.po 2009-02-10 18:04:19.000000000 +0200
@@ -47,13 +47,13 @@
#: rc.cpp:18
#, no-c-format
msgid "Conversion &Field"
-msgstr "Dö&nüştürme Tarlası"
+msgstr "Dö&nüştürme Alanı"
#. i18n: file khexeditui.rc line 83
#: rc.cpp:21
#, no-c-format
msgid "Searc&hbar"
-msgstr "Arama &Barı"
+msgstr "Arama Ç&ubuğu"
#: chartabledialog.cc:37
msgid "Character Table"
@@ -65,7 +65,7 @@
#: chartabledialog.cc:50 dialog.cc:1401 fileinfodialog.cc:105
msgid "Hexadecimal"
-msgstr "Hexadesimal"
+msgstr "Onaltılık"
#: chartabledialog.cc:51 dialog.cc:1403 fileinfodialog.cc:107
msgid "Octal"
@@ -84,18 +84,16 @@
msgstr "Bu kadar karakter ekle:"
#: parts/kpart/khepartfactory.cpp:30
-#, fuzzy
msgid "KHexEdit2Part"
-msgstr "KHexEdit"
+msgstr "KHexEdit2Part"
#: parts/kpart/khepartfactory.cpp:31
-#, fuzzy
msgid "Embedded hex editor"
-msgstr "KDE Onaltılık Düzenleyicisi"
+msgstr "Gömülü onaltılık düzenleyicisi"
#: parts/kpart/khepartfactory.cpp:36
msgid "Author"
-msgstr ""
+msgstr "Yazar"
#: parts/kpart/khepart.cpp:92
msgid "&Value Coding"
@@ -118,27 +116,24 @@
msgstr "İ&kilik"
#: parts/kpart/khepart.cpp:102
-#, fuzzy
msgid "&Char Encoding"
-msgstr "Dönüştürülüyor"
+msgstr "&Karakter Kodlaması"
#: parts/kpart/khepart.cpp:106
msgid "Show &Unprintable Chars (<32)"
-msgstr ""
+msgstr "Yazdırılamayan &Karakterleri Göster (<32)"
#: parts/kpart/khepart.cpp:112
-#, fuzzy
msgid "&Resize Style"
-msgstr "&Sıfırla"
+msgstr "&Stili yeniden boyutlandır"
#: parts/kpart/khepart.cpp:114
-#, fuzzy
msgid "&No Resize"
-msgstr "&Yeniden Boyutlandır"
+msgstr "&Yeniden Boyutlandır Yapma"
#: parts/kpart/khepart.cpp:115
msgid "&Lock Groups"
-msgstr ""
+msgstr "&Grupları Kilitle"
#: parts/kpart/khepart.cpp:116
msgid "&Full Size Usage"
@@ -150,9 +145,8 @@
msgstr "&Offset:"
#: parts/kpart/khepart.cpp:123
-#, fuzzy
msgid "&Columns"
-msgstr "&Belgeler"
+msgstr "&Sütunlar"
#: parts/kpart/khepart.cpp:125
msgid "&Values Column"
@@ -168,23 +162,23 @@
#: searchbar.cc:63 toplevel.cc:862
msgid "Hex"
-msgstr "Onaltı"
+msgstr "Onaltılık"
#: searchbar.cc:63 toplevel.cc:866
msgid "Dec"
-msgstr "Aralık"
+msgstr "Onluk"
#: searchbar.cc:63 toplevel.cc:870
msgid "Oct"
-msgstr "Ekim"
+msgstr "Sekizlik"
#: searchbar.cc:63 toplevel.cc:874
msgid "Bin"
-msgstr "Kutu"
+msgstr "İkili"
#: searchbar.cc:64 toplevel.cc:878
msgid "Txt"
-msgstr "Tekst"
+msgstr "Metin"
#: dialog.cc:178 hexeditorwidget.cc:1515 hexeditorwidget.cc:1529
#: hexeditorwidget.cc:1597 searchbar.cc:73
@@ -201,10 +195,9 @@
#: hexmanagerwidget.cc:136
msgid "Conversion"
-msgstr "Dönüştürülüş"
+msgstr "Dönüştürme"
#: main.cc:34
-#, fuzzy
msgid "KDE hex editor"
msgstr "KDE Onaltılık Düzenleyicisi"
@@ -375,9 +368,8 @@
msgstr "Yeni &Anahtar"
#: dialog.cc:350
-#, fuzzy
msgid "&Next"
-msgstr "Sonraki"
+msgstr "&Sonraki"
#: dialog.cc:362
msgid "Searching for:"
@@ -408,14 +400,12 @@
msgstr "Kaynak ve hedef değerleri eşit olamaz.."
#: dialog.cc:682
-#, fuzzy
msgid "Replace &All"
-msgstr "Deği&ştir:"
+msgstr "Hepsini Değ&iştir:"
#: dialog.cc:683
-#, fuzzy
msgid "Do Not Replace"
-msgstr "Bul & Değiştir"
+msgstr "Değiştirme"
#: dialog.cc:691
msgid "Replace marked data at cursor position?"
|