diff options
Diffstat (limited to 'translations/desktop_files/twin-desktops/zh_TW.po')
-rw-r--r-- | translations/desktop_files/twin-desktops/zh_TW.po | 198 |
1 files changed, 198 insertions, 0 deletions
diff --git a/translations/desktop_files/twin-desktops/zh_TW.po b/translations/desktop_files/twin-desktops/zh_TW.po new file mode 100644 index 000000000..a00f36ad1 --- /dev/null +++ b/translations/desktop_files/twin-desktops/zh_TW.po @@ -0,0 +1,198 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# This file is put in the public domain. +# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-06-25 21:32+0200\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" +"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"Language: zh_TW\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#. Name +#: kcmtwin/showdesktop.desktop:4 +msgid "Show Desktop" +msgstr "顯示桌面" + +#. Comment +#: kcmtwin/showdesktop.desktop:6 +msgid "A button that gives quick access to the desktop when pressed" +msgstr "按下去能快速顯示桌面的按鈕" + +#. Name +#: kcmtwin/twindecoration/twindecoration.desktop:11 +msgid "Window Decorations" +msgstr "視窗裝飾" + +#. Comment +#: kcmtwin/twindecoration/twindecoration.desktop:13 +msgid "Configure the look and feel of window titles" +msgstr "設定視窗標題列的外觀與感覺" + +#. Keywords +#: kcmtwin/twindecoration/twindecoration.desktop:15 +msgid "" +"twin;window;manager;border;style;theme;look;feel;layout;button;handle;edge;" +"kwm;decoration;" +msgstr "" +"twin;window;manager;border;style;theme;look;feel;layout;button;handle;edge;" +"kwm;decoration;視窗;管理員;邊框;風格;佈景主題;外觀;感覺;佈局;按鈕;邊緣;裝飾;" + +#. Name +#: kcmtwin/twinoptions/twinactions.desktop:11 +msgid "Actions" +msgstr "動作" + +#. Comment +#: kcmtwin/twinoptions/twinactions.desktop:13 +msgid "Configure keyboard and mouse settings" +msgstr "設定鍵盤與滑鼠的設定值" + +#. Keywords +#: kcmtwin/twinoptions/twinactions.desktop:15 +msgid "" +"shade;maximise;maximize;minimize;minimise;lower;operations menu;titlebar;" +"resize;" +msgstr "" +"shade;maximise;maximize;minimize;minimise;lower;operations menu;titlebar;" +"resize;收起;最大化;最小化;降下;操作選單;標題列;重設大小;" + +#. Name +#: kcmtwin/twinoptions/twinadvanced.desktop:11 +msgid "Advanced" +msgstr "進階" + +#. Comment +#: kcmtwin/twinoptions/twinadvanced.desktop:13 +msgid "Configure advanced window management features" +msgstr "設定進階視窗管理功能" + +#. Keywords +#: kcmtwin/twinoptions/twinadvanced.desktop:15 +msgid "shading;border;hover;active borders;" +msgstr "shading;border;hover;active borders;收起;邊框;停留;作用中邊框;" + +#. Name +#: kcmtwin/twinoptions/twinfocus.desktop:11 +msgid "Focus" +msgstr "焦點" + +#. Comment +#: kcmtwin/twinoptions/twinfocus.desktop:13 +msgid "Configure the window focus policy" +msgstr "設定視窗焦點政策" + +#. Keywords +#: kcmtwin/twinoptions/twinfocus.desktop:15 +msgid "" +"focus;placement;auto raise;raise;click raise;keyboard;CDE;alt-tab;all " +"desktop;" +msgstr "" +"focus;placement;auto raise;raise;click raise;keyboard;CDE;alt-tab;all " +"desktop;焦點;佈置;自動抬升;抬升;單擊抬升;鍵盤;全部桌面;" + +#. Name +#: kcmtwin/twinoptions/twinmoving.desktop:11 +msgid "Moving" +msgstr "移動" + +#. Comment +#: kcmtwin/twinoptions/twinmoving.desktop:13 +msgid "Configure the way that windows are moved" +msgstr "設定視窗移動的方式" + +#. Keywords +#: kcmtwin/twinoptions/twinmoving.desktop:15 +msgid "moving;smart;cascade;maximize;maximise;snap zone;snap;border;" +msgstr "" +"moving;smart;cascade;maximize;maximise;snap zone;snap;border;移動;聰明;最大" +"化;邊框;" + +#. Name +#: kcmtwin/twinoptions/twinoptions.desktop:11 +msgid "Window Behavior" +msgstr "視窗行為" + +#. Comment +#: kcmtwin/twinoptions/twinoptions.desktop:13 +msgid "Configure the window behavior" +msgstr "設定視窗行為" + +#. Keywords +#: kcmtwin/twinoptions/twinoptions.desktop:15 +msgid "" +"focus;placement;window behavior;animation;raise;auto raise;windows;frame;" +"titlebar;doubleclick;" +msgstr "" +"focus;placement;window behavior;animation;raise;auto raise;windows;frame;" +"titlebar;doubleclick;焦點;放置;視窗行為;動畫;抬升;自動抬升;視窗;框架;標題列;" +"雙擊;" + +#. Name +#: kcmtwin/twinoptions/twintranslucency.desktop:11 +msgid "Translucency" +msgstr "透明度" + +#. Comment +#: kcmtwin/twinoptions/twintranslucency.desktop:13 +msgid "Configure window translucency and shadow management" +msgstr "設定視窗透明度與陰影管理功能" + +#. Keywords +#: kcmtwin/twinoptions/twintranslucency.desktop:15 +msgid "translucency;transparence;shadows;" +msgstr "translucency;transparence;shadows;透明;陰影;" + +#. Name +#: kcmtwin/twinrules/twinrules.desktop:11 +msgid "Window-Specific Settings" +msgstr "特定視窗設定" + +#. Comment +#: kcmtwin/twinrules/twinrules.desktop:13 +msgid "Configure settings specifically for a window" +msgstr "設定特定視窗設定值" + +#. Keywords +#: kcmtwin/twinrules/twinrules.desktop:15 +msgid "" +"size;position;state;window behavior;windows;specific;workarounds;remember;" +"rules;" +msgstr "" +"size;position;state;window behavior;windows;specific;workarounds;remember;" +"rules;大小;位置;狀態;視窗行為;視窗;指定;記憶;規則;" + +#. Description +#: data/fsp_workarounds_1.twinrules:2 +msgid "(Default) Disable focus stealing prevention for XV" +msgstr "(預設)為 XV 關閉避免焦點被偷的功能" + +#. Description +#: data/fsp_workarounds_1.twinrules:10 +#, fuzzy +msgid "(Default) Allow focus stealing by the screen locker" +msgstr "(預設)為 XV 關閉避免焦點被偷的功能" + +#. Description +#: data/fsp_workarounds_1.twinrules:21 +#, fuzzy +msgid "(Default) Allow focus stealing by the kdesktop run dialog" +msgstr "(預設)為 XV 關閉避免焦點被偷的功能" + +#. Description +#: data/fsp_workarounds_1.twinrules:32 +#, fuzzy +msgid "(Default) Allow focus stealing by the settings test dialog" +msgstr "(預設)為 XV 關閉避免焦點被偷的功能" + +#. Description +#: data/fsp_workarounds_1.twinrules:45 +msgid "(Default) Hide system modal dialog class from taskbar" +msgstr "" |