diff options
Diffstat (limited to 'translations')
-rw-r--r-- | translations/desktop_files/drkonqi-presets/nl.po | 39 | ||||
-rw-r--r-- | translations/desktop_files/khotkeys-data/nl.po | 59 |
2 files changed, 51 insertions, 47 deletions
diff --git a/translations/desktop_files/drkonqi-presets/nl.po b/translations/desktop_files/drkonqi-presets/nl.po index fbe6f4574..0df1cf0ac 100644 --- a/translations/desktop_files/drkonqi-presets/nl.po +++ b/translations/desktop_files/drkonqi-presets/nl.po @@ -1,20 +1,21 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # This file is put in the public domain. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. -# -#, fuzzy +# Heimen Stoffels <vistausss@fastmail.com>, 2025. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2020-06-19 03:59+0200\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"PO-Revision-Date: 2025-01-12 12:12+0000\n" +"Last-Translator: Heimen Stoffels <vistausss@fastmail.com>\n" +"Language-Team: Dutch <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/" +"tdebase/drkonqi-presets/nl/>\n" "Language: nl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Weblate 4.17\n" #. Name #: developerrc:2 @@ -41,12 +42,13 @@ msgstr "" #: developerrc:17 msgid "You might want to fix your program. Take a look at the backtrace tab." msgstr "" -"U wilt vast uw programma herstellen. Kijk even onder de tab 'backtrace'." +"U wilt vast uw programma herstellen. Kijk hiervoor op het tabblad " +"‘backtrace’." #. Name #: developerrc:20 enduserrc:20 msgid "SIGILL" -msgstr "" +msgstr "SIGILL" #. Comment #: developerrc:21 @@ -56,7 +58,7 @@ msgstr "Illegale instructie." #. Name #: developerrc:24 enduserrc:24 msgid "SIGABRT" -msgstr "" +msgstr "SIGABRT" #. Comment #: developerrc:25 @@ -66,17 +68,17 @@ msgstr "Geannuleerd." #. Name #: developerrc:28 enduserrc:28 msgid "SIGFPE" -msgstr "" +msgstr "SIGFPE" #. Comment #: developerrc:29 msgid "Floating point exception." -msgstr "Drijvende-komma-uitzondering." +msgstr "Drijvende kommauitzondering." #. Name #: developerrc:32 enduserrc:32 msgid "SIGSEGV" -msgstr "" +msgstr "SIGSEGV" #. Comment #: developerrc:33 @@ -121,11 +123,12 @@ msgid "" "include as much information as possible, maybe the original documents. If " "you have a way to reproduce the error, include this also." msgstr "" -"U wilt misschien een bugrapport voor dit programma versturen. Controleer of " -"de fout die u hebt gevonden al bekend is bij http://bugs.trinitydesktop.org. " -"Zo neen, neem dan contact op met de auteur van het programma. Sluit zoveel " -"mogelijk informatie toe, eventueel inclusief de originele documenten. Als u " -"een manier weet waarop u de fout kunt reproduceren, sluit die dan ook in." +"Zou u misschien een bugmelding voor dit programma willen versturen? " +"Controleer of de fout die u heeft gevonden al bekend is op https://bugs." +"trinitydesktop.org. Zo niet, neem dan contact op met de maker van het " +"programma. Sluit zoveel mogelijk informatie bij, eventueel inclusief de " +"oorspronkelijke documenten. Als u weet waarop u de fout nogmaals kunt " +"triggeren, voeg die dan ook toe." #. Comment #: enduserrc:21 @@ -142,7 +145,7 @@ msgid "" "An application terminates with a SIGABRT signal when it detects an internal " "inconsistency caused by a bug in the program." msgstr "" -"Een programma eindigt met een SIGABRT-signaal wanneer het een interne " +"Een programma eindigt met een SIGABRT-signaal als het een interne " "inconsistentie detecteert, veroorzaakt door een fout in het programma." #. Comment diff --git a/translations/desktop_files/khotkeys-data/nl.po b/translations/desktop_files/khotkeys-data/nl.po index 8dde0495e..85850b4e2 100644 --- a/translations/desktop_files/khotkeys-data/nl.po +++ b/translations/desktop_files/khotkeys-data/nl.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:17+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2025-01-10 22:11+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-01-12 12:12+0000\n" "Last-Translator: Heimen Stoffels <vistausss@fastmail.com>\n" "Language-Team: Dutch <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/" "tdebase/khotkeys-data/nl/>\n" @@ -462,7 +462,7 @@ msgstr "XMMS-venster" #. Comment #: trinity2b1.khotkeys:191 msgid "XMMS Player window" -msgstr "Afspeelvenster XMMS" +msgstr "XMMS-afspeelvenster" #. Comment #: trinity2b1.khotkeys:211 @@ -499,39 +499,40 @@ msgid "" "are active only if the active window is Konqueror (class contains " "'konqueror')." msgstr "" -"Ok, Konqi in TDE heeft tabbladen en nu kunt u ook gebaren gebruiken. " -"Geenreden meer om andere browsers te gebruiken >;).\n" +"Oké, Konqi in TDE heeft tabbladen en u kunt voortaan tevens gebruikmaken van " +"gebaren. Geen reden meer om andere browsers te gebruiken >;).\n" "\n" -"Houdt eenvoudigweg de middelste muisknop ingedrukten begin met het tekenen " -"van één van de gebaren. Laat als u klaar bent de middelste muisknop weer los." -"Als u alleen een selectie wilt plakken dan werkt dit ook. Klik gewoon met de " -"middelste muisknop. (U kunt de te gebruiken muisknop wijzigen in de globale " -"instellingen).\n" +"Houdt eenvoudigweg de middelste muisknop ingedrukt en begin met het tekenen " +"van een van de gebaren. Laat, als u klaar bent, de middelste muisknop weer " +"los. Als u alleen een selectie wilt plakken, kan kunt u met de middelste " +"muisknop klikken zonder deze ingedrukt te houden. (U kunt de te gebruiken " +"muisknop wijzigen in de globale instellingen.)\n" "\n" "Momenteel zijn er enkele gebaren bechikbaar:\n" -"Beweeg naar rechts en dan terug naar links - Vooruit (Alt + Pijl rechts)\n" -"Beweeg naar links en dan terug naar rechts - Terug (Alt + Pijl links)\n" -"Beweeg omhoog en dan terug naar beneden - Boven (Alt + Pijl omhoog)\n" -"Draai de muis rechtsom in een cirkel - Herladen (F5)\n" -"(Zodra ik uitgevonden welke in Opera of Mozila worden gebruikt zal ik er " -"meer toevoegen en er voor zorgendat ze hetzelfde werken. Of als u ze zelf " +"* Beweeg naar rechts en dan terug naar links: Vooruit (Alt + Pijl rechts);\n" +"* Beweeg naar links en dan terug naar rechts: Terug (Alt + Pijl links);\n" +"* Beweeg omhoog en dan terug naar beneden: Ga omhoog (Alt + Pijl omhoog);\n" +"* Draai de muis rechtsom in een cirkel: Herladen (F5).\n" +"(Zodra ik uitgevonden welke in Opera of Mozilla worden gebruikt, zal ik er " +"meer toevoegen en ervoor zorgen dat ze hetzelfde werken. Of als u ze zelf " "toevoegt, wees zo vrij om me te helpen en stuur me uw khotkeysrc-bestand.)\n" "\n" -"De gebaarvormen (enkele dialogen komen van KGesture, met dank aan Mike " -"Pilone) kunnen worden ingevoerd door ze te tekenen in de " -"configuratiedialoog. U kunt ook naar uw numerieke klavier kijken om u te " -"helpen. GEbaren worden herkend als een raster van 3 bij 3 velden, genummerd " -"van 1 tot 9.\n" +"De gebaren (enkele dialoogvensters komen van KGesture, met dank aan Mike " +"Pilone) kunnen worden ingevoerd door ze te tekenen op het " +"instellingenscherm. U kunt ook naar uw numerieke toetsenbord (klavier) " +"kijken om u te helpen. Gebaren worden herkend als een rooster van 3 bij 3 " +"velden, genummerd van 1 tot 9.\n" "\n" -"Opmerking: u moet de gebaar exact uitvoeren om de gewenstehandeling te " +"Let op: u dient gebaren precies zo uit te voeren om de gewenste handeling te " "activeren. Daarom is het mogelijk om meerdere gebaren aan een handeling toe " "te wijzen. Probeer complexe bewegingen, waarbij de richting van de muis " -"meerdere malen wordt veranderd, te vermijden. Bijv. de beweging 45654 of " -"74123 is eenvoudig uit te voeren terwijl 1236987 al vrij moeilijk kan zijn.\n" +"meerdere malen wordt veranderd, te vermijden. Voorbeeld: de beweging 45654 " +"of 74123 is eenvoudig uit te voeren, terwijl 1236987 al vrij moeilijk kan " +"zijn.\n" "\n" -"De condities voor alle gebaren zijn gedefinieerd in deze groep. Alle gebaren " +"De voorwaarden van alle gebaren zijn opgegeven in deze groep. Alle gebaren " "worden alleen geactiveerd als een venster van Konqueror de focus heeft " -"(vensterklasse bevat 'konqueror')." +"(vensterklasse bevat ‘konqueror’)." #. Name #: trinity2b1.khotkeys:214 @@ -545,11 +546,11 @@ msgid "" "http://www.trinitydesktop.org . You may run all kind of commands you can run " "in minicli (Alt+F2)." msgstr "" -"Wanneer u Win+E (Tux+E) indrukt, zal de webbrowser gestart worden met de " -"pagina http://www.trinitydesktop.org. U kunt alle commando's uitvoeren die u " -"ook in het venster \"Commando uitvoeren\" (Alt+F2) kunt aanroepen." +"Als u Win+E (Tux+E) indrukt, zal de webbrowser geopend worden met de pagina " +"https://www.trinitydesktop.org. U kunt alle opdrachten uitvoeren die u ook " +"in het venster ‘Opdracht uitvoeren’ (Alt+F2) kunt aanroepen." #. Name #: trinity2b1.khotkeys:371 msgid "Go to TDE Website" -msgstr "Naar TDE-website gaan" +msgstr "TDE-website openen" |