diff options
Diffstat (limited to 'translations')
-rw-r--r-- | translations/desktop_files/kcontrol-desktops/uk.po | 309 |
1 files changed, 169 insertions, 140 deletions
diff --git a/translations/desktop_files/kcontrol-desktops/uk.po b/translations/desktop_files/kcontrol-desktops/uk.po index df253c013..c68f4f77b 100644 --- a/translations/desktop_files/kcontrol-desktops/uk.po +++ b/translations/desktop_files/kcontrol-desktops/uk.po @@ -1,20 +1,22 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # This file is put in the public domain. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. -# -#, fuzzy +# Roman Savochenko <roman@oscada.org>, 2020. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2020-06-18 13:00+0200\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"PO-Revision-Date: 2020-07-21 05:23+0000\n" +"Last-Translator: Roman Savochenko <roman@oscada.org>\n" +"Language-Team: Ukrainian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/" +"projects/tdebase/kcontrol-desktop-files/uk/>\n" "Language: uk\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" +"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" +"X-Generator: Weblate 4.1.1\n" #. Name #: access/kaccess.desktop:3 @@ -153,12 +155,9 @@ msgid "" "client;text editor;instant messenger;terminal emulator;web browser;file " "manager;URL;hyperlinks;" msgstr "" -"default applications;components;component chooser;resources;e-mail;email " -"client;text editor;instant messenger;terminal emulator;web browser;URL;" -"hyperlinks;програма;додаток;типовий;типова;вибір;компонент;ресурс;пошта;" -"поштовий;повідомлення;редактор;текст;текстовий редактор;спілкування;обмін " -"повідомленнями;емулятор;термінал;переглядач;перегляд;інтернет;сторінка;" -"сторінки;посилання;адреси;адреса;Менеджер файлів" +"типові додатки;компоненти;вибір компонентів;ресурси;ел-пошта;клієнт ел.пошти;" +"текстовий редактор;миттєві повідомлення;емулятор терміналу;web оглядач;" +"менеджер файлів;URL;гіперпосилання;" #. Name #: componentchooser/componentservices/kcm_browser.desktop:1 @@ -183,15 +182,13 @@ msgstr "Менеджер файлів" #. Comment #: componentchooser/componentservices/kcm_filemanager.desktop:3 -#, fuzzy msgid "" "This service allows you to configure your default file manager. All TDE " "applications which invoke a file manager application should honor this " "setting." msgstr "" -"Ця служба дає змогу вказати ваш типовий емулятор термінала. Всі програми " -"TDE, яким потрібен доступ до емулятора термінала повинні використовувати це " -"налаштування." +"Ця служба дає змогу вказати ваш типовий менеджер файлів. Всі додатки TDE, " +"які викликають менеджер файлів, повинні використовувати це налаштування." #. Name #: componentchooser/componentservices/kcm_kemail.desktop:1 @@ -283,7 +280,7 @@ msgstr "Конфігурація екрану" #. Keywords #: displayconfig/displayconfig.desktop:16 msgid "monitor;resolution;display;" -msgstr "" +msgstr "монітор;роздільна здатність;показ;" #. Name #: dnssd/kcm_tdednssd.desktop:18 @@ -337,58 +334,59 @@ msgstr "База даних акронімів" #. Query #: ebrowsing/plugins/ikws/searchproviders/acronym.desktop:6 msgid "http://www.chemie.de/tools/acronym.php3?language=e&acronym=\\{@}" -msgstr "" +msgstr "http://www.chemie.de/tools/acronym.php3?language=e&acronym=\\{@}" #. Name #: ebrowsing/plugins/ikws/searchproviders/alexa.desktop:3 msgid "Alexa" -msgstr "" +msgstr "Alexa" #. Query #: ebrowsing/plugins/ikws/searchproviders/alexa.desktop:6 msgid "http://info.alexa.com/search?q=\\{@}" -msgstr "" +msgstr "http://info.alexa.com/search?q=\\{@}" #. Name #: ebrowsing/plugins/ikws/searchproviders/alexa_url.desktop:3 msgid "Alexa URL" -msgstr "" +msgstr "Alexa URL" #. Query #: ebrowsing/plugins/ikws/searchproviders/alexa_url.desktop:6 msgid "http://info.alexa.com/data/details?url=\\{@}" -msgstr "" +msgstr "http://info.alexa.com/data/details?url=\\{@}" #. Name #: ebrowsing/plugins/ikws/searchproviders/alltheweb.desktop:3 msgid "AllTheWeb fast" -msgstr "" +msgstr "AllTheWeb швидко" #. Query #: ebrowsing/plugins/ikws/searchproviders/alltheweb.desktop:6 msgid "" "http://www.alltheweb.com/search?exec=FAST+Search&type=all&query=\\{@}&cat=web" msgstr "" +"http://www.alltheweb.com/search?exec=FAST+Search&type=all&query=\\{@}&cat=web" #. Name #: ebrowsing/plugins/ikws/searchproviders/altavista.desktop:3 msgid "AltaVista" -msgstr "" +msgstr "AltaVista" #. Query #: ebrowsing/plugins/ikws/searchproviders/altavista.desktop:6 msgid "http://www.altavista.com/cgi-bin/query?pg=q&kl=XX&stype=stext&q=\\{@}" -msgstr "" +msgstr "http://www.altavista.com/cgi-bin/query?pg=q&kl=XX&stype=stext&q=\\{@}" #. Name #: ebrowsing/plugins/ikws/searchproviders/amg.desktop:4 msgid "All Music Guide" -msgstr "" +msgstr "Посібник Всієї Музики" #. Query #: ebrowsing/plugins/ikws/searchproviders/amg.desktop:5 msgid "http://www.allmusic.com/cg/amg.dll?p=amg&opt1=1&sql=\\{@}" -msgstr "" +msgstr "http://www.allmusic.com/cg/amg.dll?p=amg&opt1=1&sql=\\{@}" #. Name #: ebrowsing/plugins/ikws/searchproviders/appsy.desktop:3 @@ -398,17 +396,17 @@ msgstr "Пошук програм KDE" #. Query #: ebrowsing/plugins/ikws/searchproviders/appsy.desktop:6 msgid "http://www.kde-apps.org/content/search.php?search=Search&name=\\{@}" -msgstr "" +msgstr "http://www.kde-apps.org/content/search.php?search=Search&name=\\{@}" #. Name #: ebrowsing/plugins/ikws/searchproviders/austronaut.desktop:3 msgid "AustroNaut" -msgstr "" +msgstr "AustroNaut" #. Query #: ebrowsing/plugins/ikws/searchproviders/austronaut.desktop:6 msgid "http://austronaut.at/page.php?begriff=\\{@}&wo=at" -msgstr "" +msgstr "http://austronaut.at/page.php?begriff=\\{@}&wo=at" #. Name #: ebrowsing/plugins/ikws/searchproviders/backports.desktop:3 @@ -418,7 +416,7 @@ msgstr "Пошук серед додаткових пакетів Debian" #. Query #: ebrowsing/plugins/ikws/searchproviders/backports.desktop:4 msgid "http://www.backports.org/package.php?search=\\{@}" -msgstr "" +msgstr "http://www.backports.org/package.php?search=\\{@}" #. Name #: ebrowsing/plugins/ikws/searchproviders/bugft.desktop:3 @@ -431,6 +429,8 @@ msgid "" "http://bugs.trinitydesktop.org/simple_search.cgi?id=\\{1}+\\{2}+\\{3}+\\{4}+" "\\{5}+\\{6}+\\{7}+\\{8}+\\{9}" msgstr "" +"http://bugs.trinitydesktop.org/simple_search.cgi?id=\\{1}+\\{2}+\\{3}+\\{4}+" +"\\{5}+\\{6}+\\{7}+\\{8}+\\{9}" #. Name #: ebrowsing/plugins/ikws/searchproviders/bugno.desktop:3 @@ -440,7 +440,7 @@ msgstr "Пошук у базі даних помилок TDE по номеру" #. Query #: ebrowsing/plugins/ikws/searchproviders/bugno.desktop:4 msgid "http://bugs.trinitydesktop.org/show_bug.cgi?id=\\{@}" -msgstr "" +msgstr "http://bugs.trinitydesktop.org/show_bug.cgi?id=\\{@}" #. Name #: ebrowsing/plugins/ikws/searchproviders/call.desktop:5 @@ -450,7 +450,7 @@ msgstr "База даних callsign QRZ.com" #. Query #: ebrowsing/plugins/ikws/searchproviders/call.desktop:6 msgid "http://www.qrz.com/database?callsign=\\{@}" -msgstr "" +msgstr "http://www.qrz.com/database?callsign=\\{@}" #. Name #: ebrowsing/plugins/ikws/searchproviders/cia.desktop:4 @@ -464,6 +464,8 @@ msgid "" "http://www.google.com/search?q=allintitle%3A\\{@}+world+factbook+site%3Awww." "cia.gov&ie=UTF-8&btnI=I%27m+Feeling+Lucky" msgstr "" +"http://www.google.com/search?q=allintitle%3A\\{@}+world+factbook+site%3Awww." +"cia.gov&ie=UTF-8&btnI=I%27m+Feeling+Lucky" #. Name #: ebrowsing/plugins/ikws/searchproviders/citeseer.desktop:5 @@ -473,7 +475,7 @@ msgstr "CiteSeer: цифрова бібліотека наукової літе #. Query #: ebrowsing/plugins/ikws/searchproviders/citeseer.desktop:6 msgid "http://citeseer.ist.psu.edu/cs?q=\\{@}&submit=Search+Documents&cs=1" -msgstr "" +msgstr "http://citeseer.ist.psu.edu/cs?q=\\{@}&submit=Search+Documents&cs=1" #. Name #: ebrowsing/plugins/ikws/searchproviders/cpan.desktop:3 @@ -485,6 +487,7 @@ msgstr "CPAN - Всеосяжна мережа архівів Perl" msgid "" "http://search.cpan.org/search?mode=\\{mode,2,\"dist\"}&query=\\{query,q,1}" msgstr "" +"http://search.cpan.org/search?mode=\\{mode,2,\"dist\"}&query=\\{query,q,1}" #. Name #: ebrowsing/plugins/ikws/searchproviders/ctan.desktop:3 @@ -497,6 +500,8 @@ msgid "" "http://tug.ctan.org/cgi-bin/filenameSearch.py?action=/search/&filename=" "\\{ at }" msgstr "" +"http://tug.ctan.org/cgi-bin/filenameSearch.py?action=/search/&filename=\\{ " +"at }" #. Name #: ebrowsing/plugins/ikws/searchproviders/ctan_cat.desktop:3 @@ -508,6 +513,7 @@ msgstr "Каталог CTAN" msgid "" "http://www.ctan.org/tools/cataloguesearch?action=/search/&catstring=\\{@}" msgstr "" +"http://www.ctan.org/tools/cataloguesearch?action=/search/&catstring=\\{@}" #. Name #: ebrowsing/plugins/ikws/searchproviders/dbug.desktop:3 @@ -517,7 +523,7 @@ msgstr "Пошук у системі стеження за помилками д #. Query #: ebrowsing/plugins/ikws/searchproviders/dbug.desktop:4 msgid "http://bugs.debian.org/\\{@}" -msgstr "" +msgstr "http://bugs.debian.org/\\{@}" #. Name #: ebrowsing/plugins/ikws/searchproviders/de2en.desktop:5 @@ -528,7 +534,7 @@ msgstr "dict.cc: переклад з німецької на англійськ #: ebrowsing/plugins/ikws/searchproviders/de2en.desktop:6 #: ebrowsing/plugins/ikws/searchproviders/en2de.desktop:6 msgid "http://www.dict.cc/?s=\\{@}" -msgstr "" +msgstr "http://www.dict.cc/?s=\\{@}" #. Name #: ebrowsing/plugins/ikws/searchproviders/de2fr.desktop:3 @@ -539,7 +545,7 @@ msgstr "LEO - переклад між німецькою та французьк #: ebrowsing/plugins/ikws/searchproviders/de2fr.desktop:6 #: ebrowsing/plugins/ikws/searchproviders/fr2de.desktop:6 msgid "http://dict.leo.org/?lp=frde&search=\\{@}" -msgstr "" +msgstr "http://dict.leo.org/?lp=frde&search=\\{@}" #. Name #: ebrowsing/plugins/ikws/searchproviders/deb.desktop:3 @@ -549,7 +555,7 @@ msgstr "Пошук пакунків для Debian" #. Query #: ebrowsing/plugins/ikws/searchproviders/deb.desktop:4 msgid "http://packages.debian.org/\\{@}" -msgstr "" +msgstr "http://packages.debian.org/\\{@}" #. Name #: ebrowsing/plugins/ikws/searchproviders/dmoz.desktop:3 @@ -559,7 +565,7 @@ msgstr "Відкритий каталог" #. Query #: ebrowsing/plugins/ikws/searchproviders/dmoz.desktop:6 msgid "http://search.dmoz.org/cgi-bin/search?search=\\{@}" -msgstr "" +msgstr "http://search.dmoz.org/cgi-bin/search?search=\\{@}" #. Name #: ebrowsing/plugins/ikws/searchproviders/docbook.desktop:5 @@ -569,7 +575,7 @@ msgstr "Посібник визначень DocBook" #. Query #: ebrowsing/plugins/ikws/searchproviders/docbook.desktop:6 msgid "http://www.docbook.org/tdg/en/html/\\{1}.html" -msgstr "" +msgstr "http://www.docbook.org/tdg/en/html/\\{1}.html" #. Name #: ebrowsing/plugins/ikws/searchproviders/doi.desktop:5 @@ -579,7 +585,7 @@ msgstr "Цифровий ідентифікатор об'єкта" #. Query #: ebrowsing/plugins/ikws/searchproviders/doi.desktop:6 msgid "http://dx.doi.org/\\{@}" -msgstr "" +msgstr "http://dx.doi.org/\\{@}" #. Name #: ebrowsing/plugins/ikws/searchproviders/en2de.desktop:5 @@ -594,7 +600,7 @@ msgstr "WordReference.com: переклад з англійської на іс #. Query #: ebrowsing/plugins/ikws/searchproviders/en2es.desktop:6 msgid "http://www.wordreference.com/es/translation.asp?tranword=\\{@}" -msgstr "" +msgstr "http://www.wordreference.com/es/translation.asp?tranword=\\{@}" #. Name #: ebrowsing/plugins/ikws/searchproviders/en2fr.desktop:5 @@ -604,7 +610,7 @@ msgstr "WordReference.com: переклад з англійської на фр #. Query #: ebrowsing/plugins/ikws/searchproviders/en2fr.desktop:6 msgid "http://www.wordreference.com/fr/Translation.asp?enfr=\\{@}" -msgstr "" +msgstr "http://www.wordreference.com/fr/Translation.asp?enfr=\\{@}" #. Name #: ebrowsing/plugins/ikws/searchproviders/en2it.desktop:5 @@ -614,7 +620,7 @@ msgstr "WordReference.com: переклад з англійської на іт #. Query #: ebrowsing/plugins/ikws/searchproviders/en2it.desktop:6 msgid "http://www.wordreference.com/it/translation.asp?enit=\\{@}" -msgstr "" +msgstr "http://www.wordreference.com/it/translation.asp?enit=\\{@}" #. Name #: ebrowsing/plugins/ikws/searchproviders/es2en.desktop:5 @@ -624,27 +630,27 @@ msgstr "WordReference.com: переклад з іспанської на анг #. Query #: ebrowsing/plugins/ikws/searchproviders/es2en.desktop:6 msgid "http://www.wordreference.com/es/en/translation.asp?spen=\\{@}" -msgstr "" +msgstr "http://www.wordreference.com/es/en/translation.asp?spen=\\{@}" #. Name #: ebrowsing/plugins/ikws/searchproviders/excite.desktop:3 msgid "Excite" -msgstr "" +msgstr "Excite" #. Query #: ebrowsing/plugins/ikws/searchproviders/excite.desktop:6 msgid "http://search.excite.com/search.gw?search=\\{@}" -msgstr "" +msgstr "http://search.excite.com/search.gw?search=\\{@}" #. Name #: ebrowsing/plugins/ikws/searchproviders/feedster.desktop:3 msgid "Feedster" -msgstr "" +msgstr "Feedster" #. Query #: ebrowsing/plugins/ikws/searchproviders/feedster.desktop:6 msgid "http://www.feedster.com/search.php?q=\\{@}&ie=UTF-8&oe=UTF-8" -msgstr "" +msgstr "http://www.feedster.com/search.php?q=\\{@}&ie=UTF-8&oe=UTF-8" #. Name #: ebrowsing/plugins/ikws/searchproviders/foldoc.desktop:3 @@ -654,7 +660,7 @@ msgstr "Вільний словник з інформатики в мережі" #. Query #: ebrowsing/plugins/ikws/searchproviders/foldoc.desktop:6 msgid "http://foldoc.doc.ic.ac.uk/foldoc/foldoc.cgi?query=\\{@}" -msgstr "" +msgstr "http://foldoc.doc.ic.ac.uk/foldoc/foldoc.cgi?query=\\{@}" #. Name #: ebrowsing/plugins/ikws/searchproviders/fr2de.desktop:3 @@ -669,37 +675,37 @@ msgstr "WordReference.com: переклад з французької на ан #. Query #: ebrowsing/plugins/ikws/searchproviders/fr2en.desktop:6 msgid "http://www.wordreference.com/fr/en/translation.asp?fren=\\{@}" -msgstr "" +msgstr "http://www.wordreference.com/fr/en/translation.asp?fren=\\{@}" #. Name #: ebrowsing/plugins/ikws/searchproviders/freedb.desktop:3 msgid "FreeDB" -msgstr "" +msgstr "FreeDB" #. Query #: ebrowsing/plugins/ikws/searchproviders/freedb.desktop:6 msgid "http://www.freedb.org/freedb_search.php?words=\\{@}" -msgstr "" +msgstr "http://www.freedb.org/freedb_search.php?words=\\{@}" #. Name #: ebrowsing/plugins/ikws/searchproviders/freshmeat.desktop:3 msgid "Freshmeat" -msgstr "" +msgstr "Freshmeat" #. Query #: ebrowsing/plugins/ikws/searchproviders/freshmeat.desktop:6 msgid "http://freshmeat.net/search/?q=\\{@}" -msgstr "" +msgstr "http://freshmeat.net/search/?q=\\{@}" #. Name #: ebrowsing/plugins/ikws/searchproviders/froogle.desktop:3 msgid "Froogle" -msgstr "" +msgstr "Froogle" #. Query #: ebrowsing/plugins/ikws/searchproviders/froogle.desktop:6 msgid "http://froogle.google.com/froogle?q=\\{@}" -msgstr "" +msgstr "http://froogle.google.com/froogle?q=\\{@}" #. Name #: ebrowsing/plugins/ikws/searchproviders/fsd.desktop:3 @@ -709,18 +715,17 @@ msgstr "Словник з вільного програмного забезпе #. Query #: ebrowsing/plugins/ikws/searchproviders/fsd.desktop:6 msgid "http://directory.fsf.org/search/?query=\\{@}" -msgstr "" +msgstr "http://directory.fsf.org/search/?query=\\{@}" #. Name #: ebrowsing/plugins/ikws/searchproviders/google.desktop:3 -#, fuzzy msgid "Google" -msgstr "Новини Google" +msgstr "Google" #. Query #: ebrowsing/plugins/ikws/searchproviders/google.desktop:6 msgid "http://www.google.com/search?q=\\{@}&ie=UTF-8&oe=UTF-8" -msgstr "" +msgstr "http://www.google.com/search?q=\\{@}&ie=UTF-8&oe=UTF-8" #. Name #: ebrowsing/plugins/ikws/searchproviders/google_advanced.desktop:3 @@ -736,6 +741,11 @@ msgid "" "\\{date,\"all\"}&as_occt=\\{occ,\"any\"}&as_dt=\\{siteop,\"i\"}" "&as_sitesearch=\\{site}&safe=\\{safe,\"active\"}&ie=UTF-8&oe=UTF-8" msgstr "" +"http://www.google.com/search?as_q=\\{all,@}&num=\\{num,\"10\"" +"}&btnG=Google+Search&as_epq=\\{exact,\"\"}&as_oq=\\{any,\"\"}&as_eq=\\" +"{without,\"\"}&lr=\\{lang,\"\"}&as_ft=\\{ft,\"i\"}&as_filetype=\\{filetype,\"" +"\"}&as_qdr=\\{date,\"all\"}&as_occt=\\{occ,\"any\"}&as_dt=\\{siteop,\"i\"" +"}&as_sitesearch=\\{site}&safe=\\{safe,\"active\"}&ie=UTF-8&oe=UTF-8" #. Name #: ebrowsing/plugins/ikws/searchproviders/google_groups.desktop:3 @@ -745,7 +755,7 @@ msgstr "Групи Google" #. Query #: ebrowsing/plugins/ikws/searchproviders/google_groups.desktop:6 msgid "http://groups.google.com/groups?oi=djq&as_q=\\{@}" -msgstr "" +msgstr "http://groups.google.com/groups?oi=djq&as_q=\\{@}" #. Name #: ebrowsing/plugins/ikws/searchproviders/google_images.desktop:3 @@ -755,7 +765,7 @@ msgstr "Пошук зображень на Google" #. Query #: ebrowsing/plugins/ikws/searchproviders/google_images.desktop:6 msgid "http://images.google.com/images?q=\\{@}" -msgstr "" +msgstr "http://images.google.com/images?q=\\{@}" #. Name #: ebrowsing/plugins/ikws/searchproviders/google_lucky.desktop:3 @@ -769,6 +779,8 @@ msgid "" "http://www.google.com/search?q=\\{@}&btnI=I%27m+Feeling" "+Lucky&ie=UTF-8&oe=UTF-8" msgstr "" +"http://www.google.com/search?q=\\" +"{@}&btnI=I%27m+Feeling+Lucky&ie=UTF-8&oe=UTF-8" #. Name #: ebrowsing/plugins/ikws/searchproviders/google_movie.desktop:3 @@ -778,7 +790,7 @@ msgstr "Фільми на Google" #. Query #: ebrowsing/plugins/ikws/searchproviders/google_movie.desktop:6 msgid "http://www.google.com/search?q=movie:\\{@}&ie=UTF-8&oe=UTF-8" -msgstr "" +msgstr "http://www.google.com/search?q=movie:\\{@}&ie=UTF-8&oe=UTF-8" #. Name #: ebrowsing/plugins/ikws/searchproviders/google_news.desktop:3 @@ -788,17 +800,17 @@ msgstr "Новини Google" #. Query #: ebrowsing/plugins/ikws/searchproviders/google_news.desktop:6 msgid "http://news.google.com/news?q=\\{@}&ie=UTF-8&oe=UTF-8" -msgstr "" +msgstr "http://news.google.com/news?q=\\{@}&ie=UTF-8&oe=UTF-8" #. Name #: ebrowsing/plugins/ikws/searchproviders/gracenote.desktop:3 msgid "Gracenote" -msgstr "" +msgstr "Gracenote" #. Query #: ebrowsing/plugins/ikws/searchproviders/gracenote.desktop:6 msgid "http://www.gracenote.com/music/search-adv.html?q=\\{@}" -msgstr "" +msgstr "http://www.gracenote.com/music/search-adv.html?q=\\{@}" #. Name #: ebrowsing/plugins/ikws/searchproviders/grec.desktop:5 @@ -808,28 +820,27 @@ msgstr "Великий словник каталонської мови (GRan En #. Query #: ebrowsing/plugins/ikws/searchproviders/grec.desktop:6 msgid "http://www.grec.net/cgibin/lexicx.pgm?GECART=\\{@}" -msgstr "" +msgstr "http://www.grec.net/cgibin/lexicx.pgm?GECART=\\{@}" #. Name #: ebrowsing/plugins/ikws/searchproviders/hotbot.desktop:3 msgid "Hotbot" -msgstr "" +msgstr "Hotbot" #. Query #: ebrowsing/plugins/ikws/searchproviders/hotbot.desktop:6 msgid "http://hotbot.lycos.com/?MT=\\{@}&SM=MC&DV=0&LG=any&DC=10&DE=2" -msgstr "" +msgstr "http://hotbot.lycos.com/?MT=\\{@}&SM=MC&DV=0&LG=any&DC=10&DE=2" #. Name #: ebrowsing/plugins/ikws/searchproviders/hyperdictionary.desktop:3 -#, fuzzy msgid "HyperDictionary.com" -msgstr "Словник синонімів HyperDictionary.com" +msgstr "HyperDictionary.com" #. Query #: ebrowsing/plugins/ikws/searchproviders/hyperdictionary.desktop:6 msgid "http://www.hyperdictionary.com/search.aspx?define=\\{@}" -msgstr "" +msgstr "http://www.hyperdictionary.com/search.aspx?define=\\{@}" #. Name #: ebrowsing/plugins/ikws/searchproviders/hyperdictionary_thesaurus.desktop:3 @@ -839,7 +850,7 @@ msgstr "Словник синонімів HyperDictionary.com" #. Query #: ebrowsing/plugins/ikws/searchproviders/hyperdictionary_thesaurus.desktop:6 msgid "http://www.hyperdictionary.com/search.aspx?Dict=T&define=\\{@}" -msgstr "" +msgstr "http://www.hyperdictionary.com/search.aspx?Dict=T&define=\\{@}" #. Name #: ebrowsing/plugins/ikws/searchproviders/imdb.desktop:3 @@ -849,7 +860,7 @@ msgstr "База даних кінофільмів в Інтернет" #. Query #: ebrowsing/plugins/ikws/searchproviders/imdb.desktop:6 msgid "http://imdb.com/Find?\\{@}" -msgstr "" +msgstr "http://imdb.com/Find?\\{@}" #. Name #: ebrowsing/plugins/ikws/searchproviders/it2en.desktop:5 @@ -859,12 +870,12 @@ msgstr "WordReference.com: переклад з італійської на ан #. Query #: ebrowsing/plugins/ikws/searchproviders/it2en.desktop:6 msgid "http://www.wordreference.com/it/en/translation.asp?iten=\\{@}" -msgstr "" +msgstr "http://www.wordreference.com/it/en/translation.asp?iten=\\{@}" #. Name #: ebrowsing/plugins/ikws/searchproviders/jeeves.desktop:3 msgid "Ask Jeeves" -msgstr "" +msgstr "Ask Jeeves" #. Query #: ebrowsing/plugins/ikws/searchproviders/jeeves.desktop:6 @@ -872,16 +883,18 @@ msgid "" "http://www.ask.com/main/askJeeves.asp?" "origin=0&qSource=4&site_name=Jeeves&metasearch=yes&ask=\\{@}" msgstr "" +"http://www.ask.com/main/askJeeves." +"asp?origin=0&qSource=4&site_name=Jeeves&metasearch=yes&ask=\\{@}" #. Name #: ebrowsing/plugins/ikws/searchproviders/katatudo.desktop:3 msgid "KataTudo" -msgstr "" +msgstr "KataTudo" #. Query #: ebrowsing/plugins/ikws/searchproviders/katatudo.desktop:6 msgid "http://www.katatudo.com.br/busca/resultado.php?q=\\{@}&onde=&b=Buscar" -msgstr "" +msgstr "http://www.katatudo.com.br/busca/resultado.php?q=\\{@}&onde=&b=Buscar" #. Name #: ebrowsing/plugins/ikws/searchproviders/kde.desktop:5 @@ -891,37 +904,37 @@ msgstr "Документація по API KDE" #. Query #: ebrowsing/plugins/ikws/searchproviders/kde.desktop:6 msgid "http://api.kde.org/classmapper.php?class=\\{@}" -msgstr "" +msgstr "http://api.kde.org/classmapper.php?class=\\{@}" #. Name #: ebrowsing/plugins/ikws/searchproviders/kde_websvn.desktop:3 msgid "KDE WebSVN" -msgstr "" +msgstr "KDE WebSVN" #. Query #: ebrowsing/plugins/ikws/searchproviders/kde_websvn.desktop:6 msgid "http://websvn.kde.org/\\{@}" -msgstr "" +msgstr "http://websvn.kde.org/\\{@}" #. Name #: ebrowsing/plugins/ikws/searchproviders/leo.desktop:3 msgid "LEO-Translate" -msgstr "" +msgstr "LEO-Переклад" #. Query #: ebrowsing/plugins/ikws/searchproviders/leo.desktop:6 msgid "http://dict.leo.org/?search=\\{@}" -msgstr "" +msgstr "http://dict.leo.org/?search=\\{@}" #. Name #: ebrowsing/plugins/ikws/searchproviders/lycos.desktop:3 msgid "Lycos" -msgstr "" +msgstr "Lycos" #. Query #: ebrowsing/plugins/ikws/searchproviders/lycos.desktop:6 msgid "http://www.lycos.com/cgi-bin/pursuit?cat=dir&query=\\{@}" -msgstr "" +msgstr "http://www.lycos.com/cgi-bin/pursuit?cat=dir&query=\\{@}" #. Name #: ebrowsing/plugins/ikws/searchproviders/mamma.desktop:3 @@ -931,12 +944,12 @@ msgstr "Mamma - мати всіх пошукових машин" #. Query #: ebrowsing/plugins/ikws/searchproviders/mamma.desktop:6 msgid "http://www.mamma.com/Mamma?lang=1&timeout=4&qtype=0&query=\\{@}" -msgstr "" +msgstr "http://www.mamma.com/Mamma?lang=1&timeout=4&qtype=0&query=\\{@}" #. Name #: ebrowsing/plugins/ikws/searchproviders/metacrawler.desktop:3 msgid "MetaCrawler" -msgstr "" +msgstr "MetaCrawler" #. Query #: ebrowsing/plugins/ikws/searchproviders/metacrawler.desktop:6 @@ -945,6 +958,9 @@ msgid "" "&method=0&cat=Web&target=metaworld&redirect=web&rpp=20&hpe=10®ion=0&timeout=0&sort=0&format=beta99&theme=classic&refer=mc-" "search&refer=mc-search" msgstr "" +"http://search.metacrawler.com/crawler?general=\\{@}&method=0&cat=Web&target=m" +"etaworld&redirect=web&rpp=20&hpe=10®ion=0&timeout=0&sort=0&format=beta99&t" +"heme=classic&refer=mc-search&refer=mc-search" #. Name #: ebrowsing/plugins/ikws/searchproviders/msdn.desktop:3 @@ -958,16 +974,19 @@ msgid "" "handoffurl=%2Fisapi%2Fgosearch.asp%3FTARGET%3D%2Fus%2Fdev%2Fdefault." "asp&stcfg=d%3A%2Fhttp%2Fcnfg.xml&qu=\\{@}&btnSearch=GO" msgstr "" +"http://msdn.microsoft.com/library/shared/searchtab/searchHandoff." +"asp?handoffurl=%2Fisapi%2Fgosearch.asp%3FTARGET%3D%2Fus%2Fdev%2Fdefault." +"asp&stcfg=d%3A%2Fhttp%2Fcnfg.xml&qu=\\{@}&btnSearch=GO" #. Name #: ebrowsing/plugins/ikws/searchproviders/netcraft.desktop:3 msgid "Netcraft" -msgstr "" +msgstr "Netcraft" #. Query #: ebrowsing/plugins/ikws/searchproviders/netcraft.desktop:6 msgid "http://uptime.netcraft.com/up/graph?site=\\{@}" -msgstr "" +msgstr "http://uptime.netcraft.com/up/graph?site=\\{@}" #. Name #: ebrowsing/plugins/ikws/searchproviders/nl-telephone.desktop:2 @@ -983,6 +1002,10 @@ msgid "" "&citycode=&zipcode4=&street=&area=conditional&areacode=®ion=&subscription=&country=&catcode=&dcity=" "\\{2}&dname=\\{1}&dwhere=\\{2}&partnerid=" msgstr "" +"http://www.detelefoongids.nl/tginl.dll?action=white&type=search&resultsperpag" +"e=25&pagestart=1&source=searchcategory&name2=\\{1}&name=&initials=&city=\\{2}" +"&citycode=&zipcode4=&street=&area=conditional&areacode=®ion=&subscription=" +"&country=&catcode=&dcity=\\{2}&dname=\\{1}&dwhere=\\{2}&partnerid=" #. Name #: ebrowsing/plugins/ikws/searchproviders/nl-teletekst.desktop:2 @@ -992,7 +1015,7 @@ msgstr "Провайдер пошуку Teletekst" #. Query #: ebrowsing/plugins/ikws/searchproviders/nl-teletekst.desktop:6 msgid "http://teletekst.nos.nl/gif/\\{@}-01.html" -msgstr "" +msgstr "http://teletekst.nos.nl/gif/\\{@}-01.html" #. Name #: ebrowsing/plugins/ikws/searchproviders/pgpkeys.desktop:3 @@ -1002,7 +1025,7 @@ msgstr "Пошук ключів OpenPGP" #. Query #: ebrowsing/plugins/ikws/searchproviders/pgpkeys.desktop:4 msgid "http://pgp.dtype.org:11371/pks/lookup?search=\\{@}&op=vindex" -msgstr "" +msgstr "http://pgp.dtype.org:11371/pks/lookup?search=\\{@}&op=vindex" #. Name #: ebrowsing/plugins/ikws/searchproviders/php.desktop:3 @@ -1012,7 +1035,7 @@ msgstr "Пошук PHP" #. Query #: ebrowsing/plugins/ikws/searchproviders/php.desktop:4 msgid "http://www.php.net/search.php?show=\\{mode,\"manual\"}&pattern=\\{@}" -msgstr "" +msgstr "http://www.php.net/search.php?show=\\{mode,\"manual\"}&pattern=\\{@}" #. Name #: ebrowsing/plugins/ikws/searchproviders/python.desktop:5 @@ -1026,6 +1049,8 @@ msgid "" "http://www.google.com/search?sourceid=python-search&q=\\{@}" "&submit=Search&q=site%3Apython.org" msgstr "" +"http://www.google.com/search?sourceid=python-search&q=\\" +"{@}&submit=Search&q=site%3Apython.org" #. Name #: ebrowsing/plugins/ikws/searchproviders/qt.desktop:5 @@ -1035,7 +1060,7 @@ msgstr "Остання документація Qt онлайн" #. Query #: ebrowsing/plugins/ikws/searchproviders/qt.desktop:6 msgid "http://doc.trolltech.com/latest/\\{@}.html" -msgstr "" +msgstr "http://doc.trolltech.com/latest/\\{@}.html" #. Name #: ebrowsing/plugins/ikws/searchproviders/qt3.desktop:5 @@ -1045,7 +1070,7 @@ msgstr "Документація Qt3" #. Query #: ebrowsing/plugins/ikws/searchproviders/qt3.desktop:6 msgid "http://doc.trolltech.com/3.3/\\{@}.html" -msgstr "" +msgstr "http://doc.trolltech.com/3.3/\\{@}.html" #. Name #: ebrowsing/plugins/ikws/searchproviders/rae.desktop:5 @@ -1058,6 +1083,8 @@ msgid "" "http://buscon.rae.es/draeI/SrvltGUIBusUsual?TIPO_HTML=2&LEMA=\\{@}" "&FORMATO=ampliado" msgstr "" +"http://buscon.rae.es/draeI/SrvltGUIBusUsual?TIPO_HTML=2&LEMA=\\" +"{@}&FORMATO=ampliado" #. Name #: ebrowsing/plugins/ikws/searchproviders/rfc.desktop:3 @@ -1067,32 +1094,32 @@ msgstr "Запит коментарів (RFC) IETF" #. Query #: ebrowsing/plugins/ikws/searchproviders/rfc.desktop:4 msgid "http://www.ietf.org/rfc/rfc\\{@}.txt" -msgstr "" +msgstr "http://www.ietf.org/rfc/rfc\\{@}.txt" #. Name #: ebrowsing/plugins/ikws/searchproviders/rpmfind.desktop:3 msgid "RPM-Find" -msgstr "" +msgstr "RPM-Пошук" #. Query #: ebrowsing/plugins/ikws/searchproviders/rpmfind.desktop:6 msgid "http://www.rpmfind.net/linux/rpm2html/search.php?query=\\{@}" -msgstr "" +msgstr "http://www.rpmfind.net/linux/rpm2html/search.php?query=\\{@}" #. Name #: ebrowsing/plugins/ikws/searchproviders/ruby_application_archive.desktop:3 msgid "Ruby Application Archive" -msgstr "" +msgstr "Архів Додатків Ruby" #. Query #: ebrowsing/plugins/ikws/searchproviders/ruby_application_archive.desktop:6 msgid "http://raa.ruby-lang.org/search.rhtml?search=\\{@}" -msgstr "" +msgstr "http://raa.ruby-lang.org/search.rhtml?search=\\{@}" #. Name #: ebrowsing/plugins/ikws/searchproviders/seek.desktop:3 msgid "GO.com" -msgstr "" +msgstr "GO.com" #. Query #: ebrowsing/plugins/ikws/searchproviders/seek.desktop:6 @@ -1100,11 +1127,13 @@ msgid "" "http://www.go.com/Titles?col=WW&qt=\\{@}" "&svx=home_searchbox&sv=IS&lk=noframeso" msgstr "" +"http://www.go.com/Titles?col=WW&qt=\\" +"{@}&svx=home_searchbox&sv=IS&lk=noframeso" #. Name #: ebrowsing/plugins/ikws/searchproviders/sourceforge.desktop:3 msgid "SourceForge" -msgstr "" +msgstr "SourceForge" #. Query #: ebrowsing/plugins/ikws/searchproviders/sourceforge.desktop:4 @@ -1112,17 +1141,18 @@ msgid "" "http://sourceforge.net/search/?type_of_search=\\{type,\"soft\"}&exact=" "\\{exact,\"0\"}&words=\\{@}" msgstr "" +"http://sourceforge.net/search/?type_of_search=\\{type,\"soft\"}&exact=\\" +"{exact,\"0\"}&words=\\{@}" #. Name #: ebrowsing/plugins/ikws/searchproviders/technorati.desktop:3 -#, fuzzy msgid "Technorati" -msgstr "Статті Technorati" +msgstr "Technorati" #. Query #: ebrowsing/plugins/ikws/searchproviders/technorati.desktop:6 msgid "http://technorati.com/cosmos/search.html?sourceid=kde-search&url=\\{@}" -msgstr "" +msgstr "http://technorati.com/cosmos/search.html?sourceid=kde-search&url=\\{@}" #. Name #: ebrowsing/plugins/ikws/searchproviders/technoratitags.desktop:3 @@ -1132,7 +1162,7 @@ msgstr "Статті Technorati" #. Query #: ebrowsing/plugins/ikws/searchproviders/technoratitags.desktop:6 msgid "http://technorati.com/tag/\\{@}?sourceid=kde-search" -msgstr "" +msgstr "http://technorati.com/tag/\\{@}?sourceid=kde-search" #. Name #: ebrowsing/plugins/ikws/searchproviders/thesaurus.desktop:3 @@ -1142,17 +1172,17 @@ msgstr "Словник синонімів Merriam-Webster" #. Query #: ebrowsing/plugins/ikws/searchproviders/thesaurus.desktop:6 msgid "http://www.m-w.com/cgi-bin/thesaurus?book=Thesaurus&va=\\{@}" -msgstr "" +msgstr "http://www.m-w.com/cgi-bin/thesaurus?book=Thesaurus&va=\\{@}" #. Name #: ebrowsing/plugins/ikws/searchproviders/tvtome.desktop:4 msgid "TV Tome" -msgstr "" +msgstr "TV Tome" #. Query #: ebrowsing/plugins/ikws/searchproviders/tvtome.desktop:6 msgid "http://www.tv.com/search.php?type=11&stype=all&qs=\\{@}&x=0&y=0" -msgstr "" +msgstr "http://www.tv.com/search.php?type=11&stype=all&qs=\\{@}&x=0&y=0" #. Name #: ebrowsing/plugins/ikws/searchproviders/uspto.desktop:5 @@ -1165,11 +1195,13 @@ msgid "" "http://patft.uspto.gov/netacgi/nph-Parser?TERM1=\\{@}" "&Sect1=PTO1&Sect2=HITOFF&d=PALL&p=1&u=/netahtml/srchnum.htm&r=0&f=S&l=50" msgstr "" +"http://patft.uspto.gov/netacgi/nph-Parser?TERM1=\\" +"{@}&Sect1=PTO1&Sect2=HITOFF&d=PALL&p=1&u=/netahtml/srchnum.htm&r=0&f=S&l=50" #. Name #: ebrowsing/plugins/ikws/searchproviders/vivisimo.desktop:3 msgid "Vivisimo" -msgstr "" +msgstr "Vivisimo" #. Query #: ebrowsing/plugins/ikws/searchproviders/vivisimo.desktop:6 @@ -1178,11 +1210,13 @@ msgid "" "http://vivisimo.com/search?query=\\{@}&se=Yahoo%2CAltaVista%2CMSN%2CFast%2COD" "%2CExcite%2CDirectHit%2CLooksmart%2CEuroseek&x=49&y=16" msgstr "" +"http://vivisimo.com/search?query=\\{@}&se=Yahoo%2CAltaVista%2CMSN%2CFast%2COD" +"%2CExcite%2CDirectHit%2CLooksmart%2CEuroseek&x=49&y=16" #. Name #: ebrowsing/plugins/ikws/searchproviders/voila.desktop:3 msgid "Voila" -msgstr "" +msgstr "Voila" #. Query #: ebrowsing/plugins/ikws/searchproviders/voila.desktop:6 @@ -1190,6 +1224,8 @@ msgid "" "http://search.ke.voila.fr/S/voila?" "lg=fr&profil=geeks&rtype=kw&bhv=web_mondial&rdata=\\{@}" msgstr "" +"http://search.ke.voila.fr/S/" +"voila?lg=fr&profil=geeks&rtype=kw&bhv=web_mondial&rdata=\\{@}" #. Name #: ebrowsing/plugins/ikws/searchproviders/webster.desktop:3 @@ -1199,7 +1235,7 @@ msgstr "Словник Merriam-Webster" #. Query #: ebrowsing/plugins/ikws/searchproviders/webster.desktop:6 msgid "http://www.m-w.com/cgi-bin/dictionary?book=Dictionary&va=\\{@}" -msgstr "" +msgstr "http://www.m-w.com/cgi-bin/dictionary?book=Dictionary&va=\\{@}" #. Name #: ebrowsing/plugins/ikws/searchproviders/whatis.desktop:3 @@ -1211,6 +1247,7 @@ msgstr "Запит \"Що це\"" msgid "" "http://whatis.techtarget.com/wsearchResults/1,290214,,00.html?query=\\{@}" msgstr "" +"http://whatis.techtarget.com/wsearchResults/1,290214,,00.html?query=\\{@}" #. Name #: ebrowsing/plugins/ikws/searchproviders/wikipedia.desktop:3 @@ -1220,7 +1257,7 @@ msgstr "Wikipedia - вільна енциклопедія" #. Query #: ebrowsing/plugins/ikws/searchproviders/wikipedia.desktop:6 msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Special:Search?search=\\{@}&go=Go" -msgstr "" +msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/Special:Search?search=\\{@}&go=Go" #. Name #: ebrowsing/plugins/ikws/searchproviders/wiktionary.desktop:3 @@ -1230,7 +1267,7 @@ msgstr "Wiktionary - вільний словник" #. Query #: ebrowsing/plugins/ikws/searchproviders/wiktionary.desktop:6 msgid "http://en.wiktionary.org/wiki/Special:Search?search=\\{@}&go=Go" -msgstr "" +msgstr "http://en.wiktionary.org/wiki/Special:Search?search=\\{@}&go=Go" #. Name #: ebrowsing/plugins/ikws/searchproviders/wordref.desktop:5 @@ -1240,7 +1277,7 @@ msgstr "Англійський словник WordReference.com" #. Query #: ebrowsing/plugins/ikws/searchproviders/wordref.desktop:6 msgid "http://www.wordreference.com/english/definition.asp?en=\\{@}" -msgstr "" +msgstr "http://www.wordreference.com/english/definition.asp?en=\\{@}" #. Name #: ebrowsing/plugins/localdomain/localdomainurifilter.desktop:3 @@ -1309,37 +1346,34 @@ msgstr "" #. Name #: hwmanager/hwdevicetray-autostart.desktop:2 msgid "tdehwdevicetray" -msgstr "" +msgstr "tdehwdevicetray" #. GenericName #. Name #: hwmanager/hwdevicetray-autostart.desktop:4 hwmanager/hwdevicetray.desktop:2 #: hwmanager/hwdevicetray.desktop:4 -#, fuzzy msgid "Device Monitor" -msgstr "Комбінація моніторів" +msgstr "Монітор Пристроїв" #. Comment #: hwmanager/hwdevicetray-autostart.desktop:6 hwmanager/hwdevicetray.desktop:6 msgid "Monitor hardware devices from the system tray" -msgstr "" +msgstr "Монітор апаратних пристроїв із системного лотку" #. Name #: hwmanager/hwmanager.desktop:11 -#, fuzzy msgid "Device Manager" -msgstr "Менеджер служб" +msgstr "Менеджер Пристроїв" #. Comment #: hwmanager/hwmanager.desktop:13 -#, fuzzy msgid "Configure hardware devices" -msgstr "Налаштування поведінки навігатора" +msgstr "Налаштувати апаратні пристрої" #. Keywords #: hwmanager/hwmanager.desktop:15 msgid "hardware;devices;manager;" -msgstr "" +msgstr "апаратура;пристрої;менеджер;" #. Comment #: iccconfig/iccconfig.desktop:14 @@ -1348,9 +1382,8 @@ msgstr "Конфігурація профілю ICC екрану" #. Keywords #: iccconfig/iccconfig.desktop:16 -#, fuzzy msgid "ICC;display;color;profile;" -msgstr "Конфігурація профілю ICC екрану" +msgstr "ICC;відображення;колір;профіль;" #. Name #: iccconfig/iccconfig.desktop:18 @@ -1473,7 +1506,7 @@ msgstr "" #. Name #: info/opengl.desktop:13 msgid "OpenGL" -msgstr "" +msgstr "OpenGL" #. Comment #: info/opengl.desktop:15 @@ -1537,7 +1570,7 @@ msgstr "процесор;CPU;FPU;МГц;системна інформація;" #. Name #: info/scsi.desktop:12 msgid "SCSI" -msgstr "" +msgstr "SCSI" #. Comment #: info/scsi.desktop:14 @@ -1567,7 +1600,7 @@ msgstr "звук;аудіо;sound;audio;звукова плата;midi;oss;си #. Name #: info/xserver.desktop:12 msgid "X-Server" -msgstr "" +msgstr "X-Сервер" #. Comment #: info/xserver.desktop:14 @@ -1887,7 +1920,7 @@ msgstr "" #. Name #: konqhtml/tdehtml_java_js.desktop:11 msgid "Java & JavaScript" -msgstr "" +msgstr "Java & JavaScript" #. Comment #: konqhtml/tdehtml_java_js.desktop:13 @@ -1901,26 +1934,23 @@ msgstr "konqueror;kfm;навігатор;html;web;Тенета;java;javascript;w #. Name #: konqhtml/tdehtml_userinterface.desktop:11 -#, fuzzy msgid "User Interface" -msgstr "Мережеві інтерфейси" +msgstr "Інтерфейс Користувача" #. Comment #: konqhtml/tdehtml_userinterface.desktop:13 -#, fuzzy msgid "Configure user interface options" -msgstr "Налаштування установок кешу Тенет" +msgstr "Налаштувати параметри інтерфейсу користувача" #. Keywords #: konqhtml/tdehtml_userinterface.desktop:15 -#, fuzzy msgid "konqueror;kfm;user;interface;tabbed;browsing;" -msgstr "konqueror;повторне використання;попереднє завантаження;" +msgstr "konqueror;kfm;користувач;інтерфейс;табульовано;огляд;" #. Name #: konsole/kcmkonsole.desktop:10 msgid "Konsole" -msgstr "" +msgstr "Konsole" #. Comment #: konsole/kcmkonsole.desktop:12 @@ -2075,7 +2105,7 @@ msgstr "" #. Name #: randr/tderandrtray-autostart.desktop:2 randr/tderandrtray.desktop:2 msgid "TDERandRTray" -msgstr "" +msgstr "TDERandRTray" #. GenericName #: randr/tderandrtray-autostart.desktop:4 randr/tderandrtray.desktop:4 @@ -2244,9 +2274,8 @@ msgstr "Файли шрифтів" #. Name #: tdefontinst/viewpart/tdefontview.desktop:2 -#, fuzzy msgid "TDEFontView" -msgstr "Переглядач шрифтів" +msgstr "TDEFontView" #. GenericName #. Name |