# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-06-22 18:27+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: mn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#. Name
#: caribbean.desktop:2
msgid "Caribbean"
msgstr "Кариб"

#. Name
#: centralafrica.desktop:2
#, fuzzy
msgid "Africa, Central"
msgstr "Америк, Төв"

#. Name
#: centralamerica.desktop:2
msgid "America, Central"
msgstr "Америк, Төв"

#. Name
#: centralasia.desktop:2
#, fuzzy
msgid "Asia, Central"
msgstr "Америк, Төв"

#. Name
#: centraleurope.desktop:2
msgid "Europe, Central"
msgstr "Европ, Төв"

#. Name
#: eastasia.desktop:2
msgid "Asia, East"
msgstr ""

#. Name
#: easteurope.desktop:2
msgid "Europe, Eastern"
msgstr "Европ, Зүүн"

#. Name
#: middleeast.desktop:2
msgid "Middle-East"
msgstr ""

#. Name
#: northafrica.desktop:2
#, fuzzy
msgid "Africa, Northern"
msgstr "Америк, Умард"

#. Name
#: northamerica.desktop:2
msgid "America, North"
msgstr "Америк, Умард"

#. Name
#: northeurope.desktop:2
msgid "Europe, Northern"
msgstr "Европ, Умард"

#. Name
#: oceania.desktop:2
msgid "Oceania"
msgstr "Номхон далай"

#. Name
#: southafrica.desktop:2
#, fuzzy
msgid "Africa, Southern"
msgstr "Америк, Өмнөд"

#. Name
#: southamerica.desktop:2
msgid "America, South"
msgstr "Америк, Өмнөд"

#. Name
#: southasia.desktop:2
#, fuzzy
msgid "Asia, South"
msgstr "Америк, Өмнөд"

#. Name
#: southeastasia.desktop:2
#, fuzzy
msgid "Asia, South-East"
msgstr "Америк, Өмнөд"

#. Name
#: southeurope.desktop:2
msgid "Europe, Southern"
msgstr "Европ, Өмнөд"

#. Name
#: westafrica.desktop:2
#, fuzzy
msgid "Africa, Western"
msgstr "Европ, Баруун"

#. Name
#: westeurope.desktop:2
msgid "Europe, Western"
msgstr "Европ, Баруун"

#. Name
#: C/entry.desktop:2
msgid "Default"
msgstr "Стандарт"

#. Name
#: ad/entry.desktop:2
msgid "Andorra"
msgstr "Андорра"

#. Name
#: ae/entry.desktop:2
msgid "United Arab Emirates"
msgstr "Нэгдсэн арабын имрат"

#. Name
#: af/entry.desktop:2
msgid "Afghanistan"
msgstr "Афганстан"

#. Name
#: ag/entry.desktop:2
msgid "Antigua and Barbuda"
msgstr "Антигуа ба Барбуда"

#. Name
#: ai/entry.desktop:2
msgid "Anguilla"
msgstr "Ангуаилла"

#. Name
#: al/entry.desktop:2
msgid "Albania"
msgstr "Албани"

#. Name
#: am/entry.desktop:2
msgid "Armenia"
msgstr "Армен"

#. Name
#: an/entry.desktop:2
msgid "Netherlands Antilles"
msgstr "Недерландын Антиллэс"

#. Name
#: ao/entry.desktop:2
msgid "Angola"
msgstr "Ангол"

#. Name
#: ar/entry.desktop:2
msgid "Argentina"
msgstr "Аргентин"

#. Name
#: as/entry.desktop:2
msgid "American Samoa"
msgstr "Америк, Самоа"

#. Name
#: at/entry.desktop:2
msgid "Austria"
msgstr "Австри"

#. Name
#: au/entry.desktop:2
msgid "Australia"
msgstr "Австрали"

#. Name
#: aw/entry.desktop:2
msgid "Aruba"
msgstr "Арува"

#. Name
#: ax/entry.desktop:2
#, fuzzy
msgid "Åland Islands"
msgstr "Cayman арлууд"

#. Name
#: az/entry.desktop:2
msgid "Azerbaijan"
msgstr "Азарбайжан"

#. Name
#: ba/entry.desktop:2
msgid "Bosnia and Herzegovina"
msgstr "Босни ба Херцеговина"

#. Name
#: bb/entry.desktop:2
msgid "Barbados"
msgstr "Барбодас"

#. Name
#: bd/entry.desktop:2
msgid "Bangladesh"
msgstr "Бангладеш"

#. Name
#: be/entry.desktop:2
msgid "Belgium"
msgstr "Белги"

#. Name
#: bf/entry.desktop:2
msgid "Burkina Faso"
msgstr "Буркина Фасо"

#. Name
#: bg/entry.desktop:2
msgid "Bulgaria"
msgstr "Болгари"

#. Name
#: bh/entry.desktop:2
msgid "Bahrain"
msgstr "Бахрайн"

#. Name
#: bi/entry.desktop:2
msgid "Burundi"
msgstr "Бурунди"

#. Name
#: bj/entry.desktop:2
msgid "Benin"
msgstr "Бенин"

#. Name
#: bm/entry.desktop:2
msgid "Bermuda"
msgstr "Бермуда"

#. Name
#: bn/entry.desktop:3
msgid "Brunei Darussalam"
msgstr "Бруней Даруссалам"

#. Name
#: bo/entry.desktop:2
msgid "Bolivia"
msgstr "Боливи"

#. Name
#: br/entry.desktop:2
msgid "Brazil"
msgstr "Бразил"

#. Name
#: bs/entry.desktop:2
msgid "Bahamas"
msgstr "Бахамас"

#. Name
#: bt/entry.desktop:3
msgid "Bhutan"
msgstr "Бутан"

#. Name
#: bw/entry.desktop:2
msgid "Botswana"
msgstr "Ботсвана"

#. Name
#: by/entry.desktop:3
msgid "Belarus"
msgstr "Цагаан орос"

#. Name
#: bz/entry.desktop:2
msgid "Belize"
msgstr "Белизэ"

#. Name
#: ca/entry.desktop:5
msgid "Canada"
msgstr "Канад"

#. Name
#: cc/entry.desktop:2
msgid "Cocos (Keeling) Islands"
msgstr "Cocos (Keeling) арлууд"

#. Name
#: cd/entry.desktop:2
msgid "Congo, The Democratic Republic of the"
msgstr ""

#. Name
#: cf/entry.desktop:2
msgid "Central African Republic"
msgstr "Төв африкын ард улс"

#. Name
#: cg/entry.desktop:2
msgid "Congo"
msgstr "Конго"

#. Name
#: ch/entry.desktop:2
msgid "Switzerland"
msgstr "Швецарь"

#. Name
#: ci/entry.desktop:2
msgid "Cote d'ivoire"
msgstr ""

#. Name
#: ck/entry.desktop:2
msgid "Cook islands"
msgstr "Cook арлууд"

#. Name
#: cl/entry.desktop:2
msgid "Chile"
msgstr "Чили"

#. Name
#: cm/entry.desktop:2
msgid "Cameroon"
msgstr "Камерун"

#. Name
#: cn/entry.desktop:3
msgid "China"
msgstr "Хятад"

#. Name
#: co/entry.desktop:2
msgid "Colombia"
msgstr "Колумб"

#. Name
#: cr/entry.desktop:2
msgid "Costa Rica"
msgstr "Коста Рика"

#. Name
#: cu/entry.desktop:2
msgid "Cuba"
msgstr "Куба"

#. Name
#: cv/entry.desktop:2
msgid "Cape Verde"
msgstr "Капе Вэрдэ"

#. Name
#: cx/entry.desktop:2
msgid "Christmas Island"
msgstr "Кристмас арлууд"

#. Name
#: cy/entry.desktop:2
msgid "Cyprus"
msgstr "Сипрус"

#. Name
#: cz/entry.desktop:2
msgid "Czechia"
msgstr "Чехиа"

#. Name
#: de/entry.desktop:2
msgid "Germany"
msgstr "Герман"

#. Name
#: dj/entry.desktop:2
msgid "Djibouti"
msgstr "Жибут"

#. Name
#: dk/entry.desktop:3
msgid "Denmark"
msgstr "Дани"

#. Name
#: dm/entry.desktop:2
msgid "Dominica"
msgstr "Доминика"

#. Name
#: do/entry.desktop:2
msgid "Dominican Republic"
msgstr "Домникан ард улс"

#. Name
#: dz/entry.desktop:2
msgid "Algeria"
msgstr "Алжер"

#. Name
#: ec/entry.desktop:2
msgid "Ecuador"
msgstr "Эквадор"

#. Name
#: ee/entry.desktop:2
msgid "Estonia"
msgstr "Эстони"

#. Name
#: eg/entry.desktop:2
msgid "Egypt"
msgstr "Египт"

#. Name
#: eh/entry.desktop:2
msgid "Western Sahara"
msgstr "Барууг сахар"

#. Name
#: er/entry.desktop:2
msgid "Eritrea"
msgstr "Эритреа"

#. Name
#: es/entry.desktop:2
msgid "Spain"
msgstr "Испани"

#. Name
#: et/entry.desktop:2
msgid "Ethiopia"
msgstr "Этопи"

#. Name
#: fi/entry.desktop:3
msgid "Finland"
msgstr "Финнланд"

#. Name
#: fj/entry.desktop:2
msgid "Fiji"
msgstr "Фижи"

#. Name
#: fk/entry.desktop:2
msgid "Falkland Islands (Malvinas)"
msgstr "Фалкланд арлууд (Малвинас)"

#. Name
#: fm/entry.desktop:2
msgid "Micronesia, Federated States of"
msgstr ""

#. Name
#: fo/entry.desktop:2
msgid "Faroe Islands"
msgstr "Фарое арлууд"

#. Name
#: fr/entry.desktop:3
msgid "France"
msgstr "Франц"

#. Name
#: ga/entry.desktop:2
msgid "Gabon"
msgstr "Габон"

#. Name
#: gb/entry.desktop:2
msgid "United Kingdom"
msgstr "Их британ"

#. Name
#: gd/entry.desktop:2
msgid "Grenada"
msgstr "Гренада"

#. Name
#: ge/entry.desktop:2
msgid "Georgia"
msgstr "Георги"

#. Name
#: gh/entry.desktop:2
msgid "Ghana"
msgstr "Гана"

#. Name
#: gi/entry.desktop:2
msgid "Gibraltar"
msgstr "Гибралтар"

#. Name
#: gl/entry.desktop:2
#, fuzzy
msgid "Greenland"
msgstr "Ирланд"

#. Name
#: gm/entry.desktop:2
msgid "Gambia"
msgstr "Гамби"

#. Name
#: gn/entry.desktop:2
msgid "Guinea"
msgstr "Гуйнеа"

#. Name
#: gp/entry.desktop:2
msgid "Guadeloupe"
msgstr ""

#. Name
#: gq/entry.desktop:2
msgid "Equatorial Guinea"
msgstr "Equatorial Гуйнеа"

#. Name
#: gr/entry.desktop:2
msgid "Greece"
msgstr "Грек"

#. Name
#: gt/entry.desktop:2
msgid "Guatemala"
msgstr "Гуятемала"

#. Name
#: gu/entry.desktop:2
msgid "Guam"
msgstr "Гуам"

#. Name
#: gw/entry.desktop:2
msgid "Guinea-Bissau"
msgstr "Гуйнеа-Биссау"

#. Name
#: gy/entry.desktop:2
msgid "Guyana"
msgstr "Гуяна"

#. Name
#: hk/entry.desktop:2
msgid "Hong Kong SAR(China)"
msgstr ""

#. Name
#: hn/entry.desktop:2
msgid "Honduras"
msgstr "Хондурас"

#. Name
#: hr/entry.desktop:2
msgid "Croatia"
msgstr "Кроати"

#. Name
#: ht/entry.desktop:2
msgid "Haiti"
msgstr "Хайти"

#. Name
#: hu/entry.desktop:2
msgid "Hungary"
msgstr "Унгар"

#. Name
#: id/entry.desktop:2
msgid "Indonesia"
msgstr "Индонез"

#. Name
#: ie/entry.desktop:2
msgid "Ireland"
msgstr "Ирланд"

#. Name
#: il/entry.desktop:3
msgid "Israel"
msgstr "Изриал"

#. Name
#: in/entry.desktop:2
msgid "India"
msgstr "Энэтхэг"

#. Name
#: iq/entry.desktop:2
msgid "Iraq"
msgstr "Ирак"

#. Name
#: ir/entry.desktop:2
msgid "Iran"
msgstr "Иран"

#. Name
#: is/entry.desktop:2
msgid "Iceland"
msgstr "Исланд"

#. Name
#: it/entry.desktop:2
msgid "Italy"
msgstr "Итали"

#. Name
#: jm/entry.desktop:2
msgid "Jamaica"
msgstr "Ямайк"

#. Name
#: jo/entry.desktop:2
msgid "Jordan"
msgstr "Ёрдан"

#. Name
#: jp/entry.desktop:2
msgid "Japan"
msgstr "Япон"

#. Name
#: ke/entry.desktop:2
msgid "Kenya"
msgstr "Кения"

#. Name
#: kg/entry.desktop:2
msgid "Kyrgyzstan"
msgstr "Киргизстан"

#. Name
#: kh/entry.desktop:2
msgid "Cambodia"
msgstr "Камбодиа"

#. Name
#: ki/entry.desktop:2
msgid "Kiribati"
msgstr "Крибати"

#. Name
#: km/entry.desktop:2
msgid "Comoros"
msgstr "Соморос"

#. Name
#: kn/entry.desktop:2
msgid "St. Kitts and Nevis"
msgstr "St. Киттс ба Невис"

#. Name
#: kp/entry.desktop:2
msgid "North Korea"
msgstr "Хойд солонгос"

#. Name
#: kr/entry.desktop:2
msgid "South Korea"
msgstr "Өмнөд солонгос"

#. Name
#: kw/entry.desktop:2
msgid "Kuwait"
msgstr "Кувейт"

#. Name
#: ky/entry.desktop:2
msgid "Cayman Islands"
msgstr "Cayman арлууд"

#. Name
#: kz/entry.desktop:2
msgid "Kazakhstan"
msgstr "Казак"

#. Name
#: la/entry.desktop:2
msgid "Laos"
msgstr "Лаос"

#. Name
#: lb/entry.desktop:2
msgid "Lebanon"
msgstr "Либанон"

#. Name
#: lc/entry.desktop:2
msgid "St. Lucia"
msgstr "St. Лусиа"

#. Name
#: li/entry.desktop:2
msgid "Liechtenstein"
msgstr "Лихтэнштайн"

#. Name
#: lk/entry.desktop:2
msgid "Sri Lanka"
msgstr "Шириланк"

#. Name
#: lr/entry.desktop:2
msgid "Liberia"
msgstr "Либери"

#. Name
#: ls/entry.desktop:2
msgid "Lesotho"
msgstr "Лисото"

#. Name
#: lt/entry.desktop:2
msgid "Lithuania"
msgstr "Литва"

#. Name
#: lu/entry.desktop:2
msgid "Luxembourg"
msgstr "Люксембүрг"

#. Name
#: lv/entry.desktop:2
msgid "Latvia"
msgstr "Латви"

#. Name
#: ly/entry.desktop:2
msgid "Libya"
msgstr "Либя"

#. Name
#: ma/entry.desktop:2
msgid "Morocco"
msgstr "Морокко"

#. Name
#: mc/entry.desktop:2
msgid "Monaco"
msgstr "Монако"

#. Name
#: md/entry.desktop:2
msgid "Moldova"
msgstr "Молдав"

#. Name
#: me/entry.desktop:3
#, fuzzy
msgid "Montenegro"
msgstr "Монтсеррат"

#. Name
#: mg/entry.desktop:2
msgid "Madagascar"
msgstr "Мадагаскар"

#. Name
#: mh/entry.desktop:2
msgid "Marshall Islands"
msgstr "Маршаллын арлууд"

#. Name
#: mk/entry.desktop:3
msgid "Macedonia"
msgstr "Макидон"

#. Name
#: ml/entry.desktop:2
msgid "Mali"
msgstr "Мали"

#. Name
#: mm/entry.desktop:2
msgid "Myanmar"
msgstr "Мянмар"

#. Name
#: mn/entry.desktop:2
msgid "Mongolia"
msgstr "МОНГОЛ"

#. Name
#: mo/entry.desktop:2
msgid "Macau SAR(China)"
msgstr ""

#. Name
#: mq/entry.desktop:2
msgid "Martinique"
msgstr "Мартиники"

#. Name
#: mr/entry.desktop:2
msgid "Mauritania"
msgstr "Мауритани"

#. Name
#: ms/entry.desktop:2
msgid "Montserrat"
msgstr "Монтсеррат"

#. Name
#: mt/entry.desktop:3
msgid "Malta"
msgstr "Малта"

#. Name
#: mu/entry.desktop:2
msgid "Mauritius"
msgstr "Мавритус"

#. Name
#: mv/entry.desktop:2
msgid "Maldives"
msgstr "Малдив"

#. Name
#: mw/entry.desktop:2
msgid "Malawi"
msgstr "Малави"

#. Name
#: mx/entry.desktop:2
msgid "Mexico"
msgstr "Мексико"

#. Name
#: my/entry.desktop:2
msgid "Malaysia"
msgstr "Малайз"

#. Name
#: mz/entry.desktop:2
msgid "Mozambique"
msgstr "Мозамбайк"

#. Name
#: na/entry.desktop:2
msgid "Namibia"
msgstr "Намиби"

#. Name
#: nc/entry.desktop:2
msgid "New Caledonia"
msgstr "Шинэ каледони"

#. Name
#: ne/entry.desktop:2
msgid "Niger"
msgstr "Нигер"

#. Name
#: nf/entry.desktop:2
msgid "Norfolk Island"
msgstr "Norfolk арлууд"

#. Name
#: ng/entry.desktop:2
msgid "Nigeria"
msgstr "Нигери"

#. Name
#: ni/entry.desktop:2
msgid "Nicaragua"
msgstr "Никрагуа"

#. Name
#: nl/entry.desktop:3
msgid "Netherlands"
msgstr "Недерланд"

#. Name
#: no/entry.desktop:3
msgid "Norway"
msgstr "Норвеги"

#. Name
#: np/entry.desktop:2
msgid "Nepal"
msgstr "Непал"

#. Name
#: nr/entry.desktop:2
msgid "Nauru"
msgstr "Науру"

#. Name
#: nu/entry.desktop:2
msgid "Niue"
msgstr "Ниуе"

#. Name
#: nz/entry.desktop:3
msgid "New Zealand"
msgstr "Шинэ зеаланд"

#. Name
#: om/entry.desktop:2
msgid "Oman"
msgstr "Оман"

#. Name
#: pa/entry.desktop:2
msgid "Panama"
msgstr "Панама"

#. Name
#: pe/entry.desktop:2
msgid "Peru"
msgstr "Перу"

#. Name
#: pf/entry.desktop:2
msgid "French Polynesia"
msgstr "Франц полинеси"

#. Name
#: pg/entry.desktop:2
msgid "Papua New Guinea"
msgstr "Папуа шинэ Гуйнеа"

#. Name
#: ph/entry.desktop:2
msgid "Philippines"
msgstr "Плиппин"

#. Name
#: pk/entry.desktop:2
msgid "Pakistan"
msgstr "Пакистан"

#. Name
#: pl/entry.desktop:2
msgid "Poland"
msgstr "Польш"

#. Name
#: pm/entry.desktop:2
msgid "Saint Pierre and Miquelon"
msgstr "Сайнт пиерре ба микуелон"

#. Name
#: pn/entry.desktop:2
msgid "Pitcairn"
msgstr "Питкайрн"

#. Name
#: pr/entry.desktop:2
msgid "Puerto Rico"
msgstr "Пуерто Рико"

#. Name
#: ps/entry.desktop:2
msgid "Palestinian Territory"
msgstr "Палестины газар нутаг"

#. Name
#: pt/entry.desktop:3
msgid "Portugal"
msgstr "Португал"

#. Name
#: pw/entry.desktop:2
msgid "Palau"
msgstr "Палау"

#. Name
#: py/entry.desktop:2
msgid "Paraguay"
msgstr "Парагвай"

#. Name
#: qa/entry.desktop:2
msgid "Qatar"
msgstr "Катар"

#. Name
#: ro/entry.desktop:2
msgid "Romania"
msgstr "Румын"

#. Name
#: rs/entry.desktop:3
msgid "Serbia"
msgstr "Серб"

#. Name
#: ru/entry.desktop:3
msgid "Russia"
msgstr "Орос"

#. Name
#: rw/entry.desktop:2
msgid "Rwanda"
msgstr "Рванда"

#. Name
#: sa/entry.desktop:2
msgid "Saudi Arabia"
msgstr "Саудын араб"

#. Name
#: sb/entry.desktop:2
msgid "Solomon Islands"
msgstr "Соломоны арлууд"

#. Name
#: sc/entry.desktop:2
msgid "Seychelles"
msgstr "Сейчеллис"

#. Name
#: sd/entry.desktop:2
msgid "Sudan"
msgstr "Судан"

#. Name
#: se/entry.desktop:2
msgid "Sweden"
msgstr "Швед"

#. Name
#: sg/entry.desktop:2
msgid "Singapore"
msgstr "Сингафур"

#. Name
#: sh/entry.desktop:2
msgid "Saint Helena"
msgstr "Сайнт Хелена"

#. Name
#: si/entry.desktop:2
msgid "Slovenia"
msgstr "Слован"

#. Name
#: sk/entry.desktop:2
msgid "Slovakia"
msgstr "Словак"

#. Name
#: sm/entry.desktop:2
msgid "San Marino"
msgstr "Сан Марино"

#. Name
#: sn/entry.desktop:2
msgid "Senegal"
msgstr "Сенегал"

#. Name
#: so/entry.desktop:2
msgid "Somalia"
msgstr "Сомали"

#. Name
#: sr/entry.desktop:2
msgid "Suriname"
msgstr "Суринам"

#. Name
#: st/entry.desktop:2
msgid "Sao Tome and Principe"
msgstr "Сао Томэ ба Принцип"

#. Name
#: sv/entry.desktop:2
msgid "El Salvador"
msgstr "Эл Салвадор"

#. Name
#: sy/entry.desktop:2
msgid "Syria"
msgstr "Сири"

#. Name
#: sz/entry.desktop:2
msgid "Swaziland"
msgstr "Свациланд"

#. Name
#: tc/entry.desktop:2
msgid "Turks and Caicos Islands"
msgstr "Турк ба Кайкогийн арлууд"

#. Name
#: td/entry.desktop:2
msgid "Chad"
msgstr "Чад"

#. Name
#: tg/entry.desktop:2
msgid "Togo"
msgstr "Того"

#. Name
#: th/entry.desktop:2
msgid "Thailand"
msgstr "Тайланд"

#. Name
#: tj/entry.desktop:2
msgid "Tajikistan"
msgstr "Тажикстан"

#. Name
#: tk/entry.desktop:2
msgid "Tokelau"
msgstr "Токелау"

#. Name
#: tm/entry.desktop:2
msgid "Turkmenistan"
msgstr "Туркменстан"

#. Name
#: tn/entry.desktop:2
msgid "Tunisia"
msgstr "Тунис"

#. Name
#: to/entry.desktop:2
msgid "Tonga"
msgstr "Тонга"

#. Name
#: tp/entry.desktop:2
msgid "East Timor"
msgstr "Зүүн тимор"

#. Name
#: tr/entry.desktop:2
msgid "Turkey"
msgstr "Турк"

#. Name
#: tt/entry.desktop:2
msgid "Trinidad and Tobago"
msgstr "Тринида ба Тобаго"

#. Name
#: tv/entry.desktop:2
msgid "Tuvalu"
msgstr "Тувалу"

#. Name
#: tw/entry.desktop:3
msgid "Taiwan"
msgstr "Тайван"

#. Name
#: tz/entry.desktop:2
msgid "Tanzania, United Republic of"
msgstr "Танканы нэгдсэн улс"

#. Name
#: ua/entry.desktop:3
msgid "Ukraine"
msgstr "Украйн"

#. Name
#: ug/entry.desktop:2
msgid "Uganda"
msgstr "Уганда"

#. Name
#: us/entry.desktop:2
msgid "United States of America"
msgstr "АНУ"

#. Name
#: uy/entry.desktop:2
msgid "Uruguay"
msgstr "Уругвай"

#. Name
#: uz/entry.desktop:2
msgid "Uzbekistan"
msgstr "Узбекстан"

#. Name
#: va/entry.desktop:2
msgid "Vatican City"
msgstr "Ватикан сити"

#. Name
#: vc/entry.desktop:2
msgid "St. Vincent and the Grenadines"
msgstr "St. Винсент ба Гренадин"

#. Name
#: ve/entry.desktop:2
msgid "Venezuela"
msgstr "Винессуел"

#. Name
#: vg/entry.desktop:2
msgid "Virgin Islands, British"
msgstr "Виржин арлууд, британи"

#. Name
#: vi/entry.desktop:2
msgid "Virgin Islands, U.S."
msgstr "Виржин арлууд, АНУ"

#. Name
#: vn/entry.desktop:2
msgid "Vietnam"
msgstr "Витнам"

#. Name
#: vu/entry.desktop:2
msgid "Vanuatu"
msgstr "Вануату"

#. Name
#: wf/entry.desktop:2
msgid "Wallis and Futuna"
msgstr "Вилямс ба футуна"

#. Name
#: ws/entry.desktop:3
msgid "Samoa"
msgstr "Самолоа"

#. Name
#: ye/entry.desktop:2
msgid "Yemen"
msgstr "Емен"

#. Name
#: za/entry.desktop:3
msgid "South Africa"
msgstr "Өмнөд африк"

#. Name
#: zm/entry.desktop:2
msgid "Zambia"
msgstr "Замби"

#. Name
#: zw/entry.desktop:2
msgid "Zimbabwe"
msgstr "Замбабив"