summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/i18n/kdocker_de.ts
diff options
context:
space:
mode:
authorSlávek Banko <slavek.banko@axis.cz>2013-07-05 19:06:59 +0200
committerSlávek Banko <slavek.banko@axis.cz>2013-07-05 19:06:59 +0200
commit14286a0eb6ec163c90e3d13c27fea147dbb82481 (patch)
treea5d70bd732b00ec833525dc1d25abc80f2d49144 /i18n/kdocker_de.ts
downloadtdedocker-14286a0eb6ec163c90e3d13c27fea147dbb82481.tar.gz
tdedocker-14286a0eb6ec163c90e3d13c27fea147dbb82481.zip
Initial import
Diffstat (limited to 'i18n/kdocker_de.ts')
-rw-r--r--i18n/kdocker_de.ts278
1 files changed, 278 insertions, 0 deletions
diff --git a/i18n/kdocker_de.ts b/i18n/kdocker_de.ts
new file mode 100644
index 0000000..5b19f93
--- /dev/null
+++ b/i18n/kdocker_de.ts
@@ -0,0 +1,278 @@
+<!DOCTYPE TS><TS>
+<context>
+ <name>CustomTrayLabel</name>
+ <message>
+ <source>Dock when session restored</source>
+ <translation>Andocken, wenn Sitzung wiederhergestellt wird</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Launch on startup</source>
+ <translation>Autostart</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Set Icon</source>
+ <translation>Symbol festlegen</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Balloon title changes</source>
+ <translation type="obsolete">Zeige Titelveränderungen</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Dock when obscured</source>
+ <translation>Andocken wenn verdeckt</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Dock when minimized</source>
+ <translation>Andocken wenn minimiert</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Skip taskbar</source>
+ <translation>Nicht in Fensterleiste anzeigen</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>About KDocker</source>
+ <translation>Über KDocker</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Options</source>
+ <translation>Einstellungen</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Dock Another</source>
+ <translation>Docke Weiteres</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Undock All</source>
+ <translation>Alle Abkoppeln</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Undock</source>
+ <translation>Abkoppeln</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Close</source>
+ <translation>Beenden</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>KDocker</source>
+ <translation>KDocker</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1 is not a valid icon</source>
+ <translation>%1 ist kein gültiges Symbol</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show %1</source>
+ <translation>Zeige %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Hide %1</source>
+ <translation>Verstecke %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>You cannot drop an item into the tray icon. Drop it on the window
+that is brought in front when you hover the item over the tray icon</source>
+ <translation>Man kann kein Objekt auf einem Systemleisten-Symbol fallen lassen.
+Lassen Sie es in dem Fenster fallen, welches erscheint, wenn Sie
+das Objekt über dem Systemleisten-Symbol halten</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Set balloon timeout</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Enter balloon timeout (secs). 0 to disable ballooning</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&quot;%1&quot; is not a valid executable or was not found in your $PATH</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Select program</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cancel</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Dock when focus lost</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>KDocker</name>
+ <message>
+ <source>Usage: KDocker [options] command
+</source>
+ <translation>Verwendung: KDocker [Einstellungen] Befehl
+</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Docks any application into the system tray
+</source>
+ <translation>Dockt ein beliebiges Programm in der Systemleiste an
+</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>command <byte value="x9"/>Command to execute
+</source>
+ <translation>Befehl <byte value="x9"/>Auszuführender Befehl
+</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Options</source>
+ <translation>Einstellungen</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>-a <byte value="x9"/>Show author information</source>
+ <translation>-a <byte value="x9"/>Zeigt Autor-Informationen</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>-d <byte value="x9"/>Disable session management</source>
+ <translation>-d <byte value="x9"/>Deaktiviert Sitzungsverwaltung</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>-e <byte value="x9"/>Enable session management</source>
+ <translation>-e <byte value="x9"/>Aktiviert Sitzungsverwaltung</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>-f <byte value="x9"/>Dock window that has the focus(active window)</source>
+ <translation>-f <byte value="x9"/>Dockt das aktive Fenster</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>-h <byte value="x9"/>Display this help</source>
+ <translation>-h <byte value="x9"/>Zeigt diese Hilfe</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>-i icon<byte value="x9"/>Custom dock Icon</source>
+ <translation>-i icon<byte value="x9"/>Eigenes Dock-Symbol</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>-l <byte value="x9"/>Launch on startup</source>
+ <translation>-l <byte value="x9"/>Autostart</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>-m <byte value="x9"/>Keep application window mapped (dont hide on dock)</source>
+ <translation>-m <byte value="x9"/>Zeigt das Programmfenster (nicht durch Docken verstecken)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>-o <byte value="x9"/>Dock when obscured</source>
+ <translation>-o <byte value="x9"/>Andocken wenn verdeckt</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>-q <byte value="x9"/>Disable ballooning title changes (quiet)</source>
+ <translation>-q <byte value="x9"/>Deaktiviert das Anzeigen von Titelveränderungen</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>-t <byte value="x9"/>Remove this application from the task bar</source>
+ <translation>-t <byte value="x9"/>Entfernt Programm aus der Fensterleiste</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>-w wid <byte value="x9"/>Window id of the application to dock
+</source>
+ <translation>-w wid <byte value="x9"/>Fenster ID des anzudockenden Programmes
+</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>NOTE: Use -d for all startup scripts.
+</source>
+ <translation>Anmerkung: Benutzen Sie -d für alle Startskripte.
+</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Bugs and wishes to gramakri@uiuc.edu</source>
+ <translation>Fehler und Wünsche an gramakri@uiuc.edu</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Project information at http://kdocker.sourceforge.net</source>
+ <translation>Projektinformationen auf http://kdocker.sourceforge.net</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Caught signal %1. Cleaning up.</source>
+ <translation>Empfing Signal %1. Säubern.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>-b <byte value="x9"/>Dont warn about non-normal windows (blind mode)</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>-v <byte value="x9"/>Display version</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>kdocker: invalid option -- %1</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>-p secs<byte value="x9"/>Set ballooning timeout (popup time)</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>TrayLabelMgr</name>
+ <message>
+ <source>About KDocker</source>
+ <translation>Über KDocker</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Bugs/wishes to Girish Ramakrishnan (gramakri@uiuc.edu)
+English translation by Girish (gramakri@uiuc.edu)
+
+http://kdocker.sourceforge.net for updates</source>
+ <translation>Fehler/Wünsche an Girish Ramakrishnan (gramakri@uiuc.edu)
+Deutsche Übersetzungen von Thomas Runge (try87@gmx.de)
+
+http://kdocker.sourceforge.net für Aktualisierungen</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>KDocker</source>
+ <translation>KDocker</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Girish Ramakrishnan (gramakri@uiuc.edu)</source>
+ <translation>Girish Ramakrishnan (gramakri@uiuc.edu)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Select the application/window to dock with button1.</source>
+ <translation>Wählen Sie das Programm/Fenster, das angedockt werden soll, mit Knopf1.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Click any other button to abort
+</source>
+ <translation>Klicken Sie einen anderen Knopf zum Abbrechen
+</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The window you are attempting to dock does not seem to be a normal window.</source>
+ <translation>Das Fenster, welches Sie versuchen zu docken, scheint kein normales zu sein.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>This window is already docked.
+Click on system tray icon to toggle docking.</source>
+ <translation>Dieses Fenster ist schon angedockt.
+Klicken Sie auf das Systemleisten-Symbol, um den Dockzustand zu verändern.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Failed to exec [%1]: %2</source>
+ <translation>Fehler beim Ausführen von [%1]: %2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Failed to fork: %1</source>
+ <translation>Fehler beim Abspalten: %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The System tray was hidden or removed</source>
+ <translation>Die Systemleiste wurde ausgeblendet oder entfernt</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Undock All</source>
+ <translation>Entkopple Alle</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Ignore</source>
+ <translation>Ignoriere</translation>
+ </message>
+</context>
+</TS>