diff options
Diffstat (limited to 'translations/messages/bg.po')
-rw-r--r-- | translations/messages/bg.po | 292 |
1 files changed, 292 insertions, 0 deletions
diff --git a/translations/messages/bg.po b/translations/messages/bg.po new file mode 100644 index 0000000..bb03137 --- /dev/null +++ b/translations/messages/bg.po @@ -0,0 +1,292 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: TDEDocker 1.4\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:19+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2013-07-07 19:55+0200\n" +"Last-Translator: Petar Toushkov <peter.toushkov@mail.bg>\n" +"Language-Team: bg <bg@li.org>\n" +"Language: bg\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n" + +#: _translatorinfo:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "" + +#: _translatorinfo:2 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "" + +#: customtraylabel.cpp:64 +msgid "Dock when session restored" +msgstr "Възстановяване при нова сесия" + +#: customtraylabel.cpp:70 +msgid "Launch on startup" +msgstr "Зареждане със стартирането на системата" + +#: customtraylabel.cpp:76 +msgid "Set Icon" +msgstr "Задаване икона" + +#: customtraylabel.cpp:78 +msgid "Set balloon timeout" +msgstr "Колко дълго се задържа подсказката" + +#: customtraylabel.cpp:83 +msgid "Dock when obscured" +msgstr "Прибиране при пълно закриване" + +#: customtraylabel.cpp:89 +msgid "Dock when minimized" +msgstr "Прибиране при минимизиране" + +#: customtraylabel.cpp:95 +msgid "Dock when focus lost" +msgstr "" + +#: customtraylabel.cpp:101 +msgid "Skip taskbar" +msgstr "Прескачане на лентата със задачите" + +#: customtraylabel.cpp:109 traylabelmgr.cpp:65 +#, fuzzy +msgid "About TDEDocker" +msgstr "За TDEDocker" + +#: customtraylabel.cpp:112 +msgid "Dock Another" +msgstr "Прибиране на друг прозорец" + +#: customtraylabel.cpp:113 traylabelmgr.cpp:432 +#, fuzzy +msgid "Undock All" +msgstr "Извеждане от системния трей (всички)" + +#: customtraylabel.cpp:118 +msgid "Undock" +msgstr "Извеждане от системния трей" + +#: customtraylabel.cpp:217 customtraylabel.cpp:228 customtraylabel.cpp:261 +#: traylabelmgr.cpp:94 traylabelmgr.cpp:291 traylabelmgr.cpp:302 +#: traylabelmgr.cpp:313 traylabelmgr.cpp:430 +#, fuzzy +msgid "TDEDocker" +msgstr "TDEDocker" + +#: customtraylabel.cpp:218 +msgid "%1 is not a valid icon" +msgstr "%1 не е валидна икона" + +#: customtraylabel.cpp:229 +msgid "Enter balloon timeout (secs). 0 to disable ballooning" +msgstr "Въвеждане продължителност на подсказката (секунди). 0 за изключване" + +#: customtraylabel.cpp:262 +msgid "\"%1\" is not a valid executable or was not found in your $PATH" +msgstr "\"%1\" не е валиден изпълнителен файл или не е намерен в $PATH" + +#: customtraylabel.cpp:264 +msgid "Select program" +msgstr "Избиране програма" + +#: customtraylabel.cpp:285 +#, c-format +msgid "Show %1" +msgstr "Показване на %1" + +#: customtraylabel.cpp:285 +#, c-format +msgid "Hide %1" +msgstr "Скриване на %1" + +#: customtraylabel.cpp:359 +msgid "" +"You cannot drop an item into the tray icon. Drop it on the window\n" +"that is brought in front when you hover the item over the tray icon" +msgstr "" +"Не можете да пускате обекти направо върху иконата, но можете да\n" +"го направите в прозореца, който се появява след като задържите\n" +"обекта върху иконата в системния трей" + +#: tdedocker.cpp:93 +#, c-format +msgid "tdedocker: invalid option -- %1" +msgstr "tdedocker: невалидна опция -- %1" + +#: tdedocker.cpp:95 +msgid "Usage: TDEDocker [options] command\n" +msgstr "Употреба: TDEDocker [опции] команда\n" + +#: tdedocker.cpp:96 +msgid "Docks any application into the system tray\n" +msgstr "Прибира всяко дадено приложение в системния трей\n" + +#: tdedocker.cpp:97 +msgid "command \tCommand to execute\n" +msgstr "команда\tКоманда, който искате да изпълните\n" + +#: tdedocker.cpp:99 +msgid "-a \tShow author information" +msgstr "-a \tПоказване на информация за автора" + +#: tdedocker.cpp:100 +msgid "-b \tDont warn about non-normal windows (blind mode)" +msgstr "-b \tБез предупреждение за абнормални прозорци (сляп режим)" + +#: tdedocker.cpp:101 +msgid "-d \tDisable session management" +msgstr "-d \tИзключване управление на сесиите" + +#: tdedocker.cpp:102 +msgid "-e \tEnable session management" +msgstr "-e \tВключване управление на сесиите" + +#: tdedocker.cpp:103 +msgid "-f \tDock window that has the focus(active window)" +msgstr "-f \tПрибиране на текущия (активен) прозорец" + +#: tdedocker.cpp:104 +msgid "-h \tDisplay this help" +msgstr "-h \tПокажи помощен екран" + +#: tdedocker.cpp:105 +msgid "-i icon\tCustom dock Icon" +msgstr "-i icon\tИзбиране на друга икона" + +#: tdedocker.cpp:106 +msgid "-l \tLaunch on startup" +msgstr "-l \tЗареждане със стартирането на системата" + +#: tdedocker.cpp:107 +msgid "-m \tKeep application window mapped (dont hide on dock)" +msgstr "" +"-m \tОставяне приложението в лентата със задачите (не се скрива при " +"прибиране)" + +#: tdedocker.cpp:108 +msgid "-o \tDock when obscured" +msgstr "-o \tПрибиране при пълно закриване" + +#: tdedocker.cpp:109 +msgid "-p secs\tSet ballooning timeout (popup time)" +msgstr "-p secs\tУказване времето за изчезване на подсказката" + +#: tdedocker.cpp:110 +msgid "-q \tDisable ballooning title changes (quiet)" +msgstr "-q \tИзключване на известяването с подсказки (тих режим)" + +#: tdedocker.cpp:111 +msgid "-t \tRemove this application from the task bar" +msgstr "-t \tПремахване на даденото приложение от лентата със задачите" + +#: tdedocker.cpp:112 +msgid "-v \tDisplay version" +msgstr "-v \tПоказване на версията" + +#: tdedocker.cpp:113 +msgid "-w wid \tWindow id of the application to dock\n" +msgstr "-w wid \tid на прозореца, който прибирате в системния трей\n" + +#: tdedocker.cpp:115 +msgid "NOTE: Use -d for all startup scripts.\n" +msgstr "БЕЛЕЖКА: Използвайте -d за всички стартови скриптове.\n" + +#: tdedocker.cpp:117 +msgid "Bugs and wishes to gramakri@uiuc.edu" +msgstr "За бъгове и желания - gramakri@uiuc.edu" + +#: tdedocker.cpp:118 +msgid "Project information at http://tdedocker.sourceforge.net" +msgstr "Информация за проекта на http://tdedocker.sourceforge.net" + +#: main.cpp:43 +msgid "Caught signal %1. Cleaning up." +msgstr "Засечен е сигнал %1. Почистване." + +#: traylabelmgr.cpp:66 +msgid "" +"Bugs/wishes to Girish Ramakrishnan (gramakri@uiuc.edu)\n" +"English translation by Girish (gramakri@uiuc.edu)\n" +"\n" +"http://tdedocker.sourceforge.net for updates" +msgstr "" +"Бъгове/Желания - Girish Ramakrishnan (gramakri@uiuc.edu)\n" +"Български превод - Петър Тушков (peter.toushkov@mail.bg)\n" +"\n" +"За обновления - http://tdedocker.sourceforge.net" + +#: traylabelmgr.cpp:209 +msgid "Girish Ramakrishnan (gramakri@uiuc.edu)" +msgstr "Girish Ramakrishnan (gramakri@uiuc.edu)" + +#: traylabelmgr.cpp:284 +msgid "Select the application/window to dock with button1." +msgstr "Използвайте button1, за да приберете желаното приложение/прозорец." + +#: traylabelmgr.cpp:285 +msgid "Click any other button to abort\n" +msgstr "Всеки друг бутон отменя\n" + +#: traylabelmgr.cpp:303 +msgid "" +"The window you are attempting to dock does not seem to be a normal window." +msgstr "Прозорецът, който се опитвате на приберете, не е нормален." + +#: traylabelmgr.cpp:314 +msgid "" +"This window is already docked.\n" +"Click on system tray icon to toggle docking." +msgstr "" +"Този прпозорец вече е прибран. Можете\n" +"да го управлявате от системния трей." + +#: traylabelmgr.cpp:355 +msgid "Failed to exec [%1]: %2" +msgstr "Невъзможност да се изпълни [%1]: %2" + +#: traylabelmgr.cpp:364 +#, c-format +msgid "Failed to fork: %1" +msgstr "Failed to fork: %1" + +#: traylabelmgr.cpp:431 +msgid "The System tray was hidden or removed" +msgstr "Системният трей е скрит или премахнат" + +#: traylabelmgr.cpp:432 +msgid "Ignore" +msgstr "Игнориране" + +#, fuzzy +#~ msgid "Options" +#~ msgstr "Настройки" + +#~ msgid "Close" +#~ msgstr "Изход" + +#~ msgid "Cancel" +#~ msgstr "Отказ" + +#~ msgctxt "TDEDocker#5" +#~ msgid "Options" +#~ msgstr "Опции" + +#~ msgctxt "TrayLabelMgr#1" +#~ msgid "About TDEDocker" +#~ msgstr "За TDEDocker" + +#~ msgctxt "TrayLabelMgr#3" +#~ msgid "TDEDocker" +#~ msgstr "TDEDocker" + +#~ msgctxt "TrayLabelMgr#12" +#~ msgid "Undock All" +#~ msgstr "Извеждане от системния трей на всички" |