diff options
author | toma <toma@283d02a7-25f6-0310-bc7c-ecb5cbfe19da> | 2009-11-25 17:56:58 +0000 |
---|---|---|
committer | toma <toma@283d02a7-25f6-0310-bc7c-ecb5cbfe19da> | 2009-11-25 17:56:58 +0000 |
commit | ce4a32fe52ef09d8f5ff1dd22c001110902b60a2 (patch) | |
tree | 5ac38a06f3dde268dc7927dc155896926aaf7012 /kdoctools/TODO | |
download | tdelibs-ce4a32fe52ef09d8f5ff1dd22c001110902b60a2.tar.gz tdelibs-ce4a32fe52ef09d8f5ff1dd22c001110902b60a2.zip |
Copy the KDE 3.5 branch to branches/trinity for new KDE 3.5 features.
BUG:215923
git-svn-id: svn://anonsvn.kde.org/home/kde/branches/trinity/kdelibs@1054174 283d02a7-25f6-0310-bc7c-ecb5cbfe19da
Diffstat (limited to 'kdoctools/TODO')
-rw-r--r-- | kdoctools/TODO | 80 |
1 files changed, 80 insertions, 0 deletions
diff --git a/kdoctools/TODO b/kdoctools/TODO new file mode 100644 index 000000000..7ca1d7cc3 --- /dev/null +++ b/kdoctools/TODO @@ -0,0 +1,80 @@ +* Style sheets +- check interpretation of generated keywords in HTML ++ crystal clear documentation: where does the code come from and how was it + modified, what were the reasons for it. (in which case the structure of the + files does not need to be similar) ++ fix ALT= and </P> problems: Will happen when mediaobject is used instead of + graphic and when the library is used. The </P> problem is unsolved as yet, + but patched in the CSS style sheets. +- othercredit: translators should be inserted + author/authorgroup: what it says + contrib: contributors to the *text* + othercredit: translators and proofreaders + Distinction should be made between text and software (and indicated) + ChangeLog: in reference doc and ChangeLog file - not in documentation + Translators can change: lang attribute in top element, id attribute in all + but anchors, othercredits: add translators and contributors to translation + RevHistory: changes to the text(!) +- abstract: make more clear from layout (?) +- make list of authors/contributors from code, and put them at the back of the + document if html, at the front on verso if printed +- decide on swapover date for patches (and make old version available) +- make script that allows to check if entities are out of date (*.dsl is too + hard) from English +- investigate olinks +- Add language to link to chunk is that it is different (both in HTML + and in the visible text) +- check changes with new versions of style sheets +- maintenance dsl (for web pages) +- fpi dsl +- Fix RFC1766 problem + +* DocBook +- Tidy up the DTD +- introduce a versioning system (and scripts to generate the Makefile.ams) +- write style checker ++ redo the declarations following the example NW gave for qandasets + (that may simplify the redeclaration files a lot) +- set up scheme for upgrading the DTD. If restrictions are + introduced, the number must go up by one. Every doc should get + highest version against which its validates. New docs should take + the current version. + (script that checks and updates DTD FPIs in documentation; script + that checks when a DTD FPI is not needed anymore; script that + validates all documents in a tree and records the errors somewhere; + put DTDs on line) What about file naming conventions for versions + (so that they can be re-used) - automatic checking from source tree: + translations should only be told off when there is a difference with + the English source of the same version. +- mediaobject should always be accompanied by a text alternative +- fixe role list for othercredit + +* Other +- make clear: indexterm use (so that index can be activated) +- anchors can be requested by programmers (change as little as possible) +- guidelines/checker +- different types of links and targets +- make clear other functionality can be requested by documentation writers (eg + line numbering, etc.) +- Provide info for Postscript (and source code) (with link?) +- consider format script and all options, ... in SGML file (~ DB-CDROM) +- create tool that builds graphics library (and a catalog in the same dir) + (use pngmeta-1.10 to find the sizes) +- create scripts for catalog files and document entities +- Language specific parts in document (eg links to dictionaries etc should be + done with an entity), eg in Translation howto +- Write FPI script (for external references). +- decide on distinction notice and full license (and adapt files + accordingly) +- CSS: position graphics centered or let text flow around them +- reorganize DTDs such that independent parts are really independent + and have their own catalogues. That should make versioning easier. + Versioning should happen with subdirectories that contain the files + of a given version, until that one is used no longer in the + documentation. (write script to check that) + +* Meaning of characters: + `*' indicates a TODO item + `-' indicates a TODO subitem, no action taken + `+' indicates a TODO subitem, some action was taken, but not finished + Finished items are removed |